Poste suas piadas de Halloween 2012 aqui! Vamos rir!

6,555
vistos
21
respostas
Última publicação feito 13 anos atrás por Cat50
Melcb
  • Começado por
  • Melcb
  • Administrador 6317
  • último ativo 1 hora atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • America777 - Bónus exclusivo sem depósito Novos jogadores! - EUA OK! Valor: 25 jogadas grátis em jogos da Bgaming , Gamebeat , Retrogaming , Spinomenal ou Caleta.

    Ler
  • NOME DO CASSINO: farewex.com Casino DOMÍNIO: https://farewex.com/ (Registado em: 27/09/2025) DATA DA INVESTIGAÇÃO: 26 de janeiro de 2026 VERIFICADO POR: LCB.

    Ler

    Aviso: farewex.com

    1 550
    2 meses atrás
  • Procuro um casino online justo e seguro. Qualquer sugestão é bem-vinda. Obrigado :)

    Ler

    Melhor casino

    2 769
    2 meses atrás
Ohio

Topo 7 de casinos no Ohio

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    All you need to do is post your best halloween jokes in this thread.

    Give your fellow LCB'ers a good laugh cheesy

    I will start things off:

    Two monsters went to a party. Suddenly one said to the other, "A lady just rolled her eyes at me. What should I do?"
    "Be a gentleman and roll them back to her."

    Tudo o que você precisa fazer é postar suas melhores piadas de Halloween neste tópico.

    Dê boas risadas aos seus colegas do LCBcheesy

    Vou começar assim:

    Dois monstros foram a uma festa. De repente, um disse ao outro: "Uma senhora acabou de revirar os olhos para mim. O que devo fazer?"
    "Seja um cavalheiro e devolva-os para ela."

  • Original Inglês Tradução Português

    I wonder if the first teenage werewolf thought he played with 'it' too much?

    Eu me pergunto se o primeiro lobisomem adolescente pensou que brincava muito com "aquilo"?

  • Original Inglês Tradução Português

    why didn't the skeleton cross the road?

    because he had no guts.

    por que o esqueleto não atravessou a rua?

    porque ele não tinha coragem.

  • Original Inglês Tradução Português
    Masked Halloween Party

    A couple was invited to a Halloween Party. Wife got a bad headache and told her husband to go to the party alone. He begrudgingly agreed and she was going to take some aspirin and go to bed.

    He put on his costume and headed for the party. The wife woke up an hour later and felt much better and since it was still early, decided to go to the party after all. In as much as her husband didn't know what costume she'd be wearing, she thought she'd have some fun by watching her him to see how he acted when she wasn't around.

    She joined the party and soon spotted her husband cavorting around on the dance floor, dancing with every chick he could, getting a little kiss here and a warm squeeze there. His wife went up to him and being rather seductive herself, he left his current partner high and dry and
    devoted his time to this new babe who had just arrived.

    She let him do whatever he wished, naturally, since he was her husband. Finally he whispered a little proposition in her ear and she agreed, so off they went to one of the cars and they did it all!

    Zowie! Just before unmasking at midnight, she slipped away and went home, put the costume away and got into bed, wondering what kind of explanation he would have for his behavior.

    She was sitting up reading when he came in. She asked how the evening had been? He said "Oh, the same old thing. You know, I never have a good time when you're not there."

    Then she asked, "Did you dance much?" He replied, "You know, I didn't dance even one dance. When I got there, I met Pete, Bill Brown and some other guys, so we went into the
    den and played poker all evening.

    But I'll tell you...from what I heard, the guy I loaned my costume to,
    sure had a real good time!"

    laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud
    Festa de Halloween Mascarada

    Um casal foi convidado para uma festa de Halloween. A esposa sentiu uma forte dor de cabeça e disse ao marido para ir sozinho à festa. Ele concordou a contragosto e ela decidiu tomar uma aspirina e ir para a cama.

    Ele vestiu a fantasia e foi para a festa. A esposa acordou uma hora depois, sentindo-se muito melhor e, como ainda era cedo, decidiu ir à festa. Como o marido não sabia que fantasia ela usaria, pensou que se divertiria observando-o para ver como ele se comportava quando ela não estava por perto.

    Ela se juntou à festa e logo viu o marido se divertindo na pista de dança, dançando com todas as garotas que conseguia, ganhando um beijinho aqui e um abraço caloroso ali. A esposa foi até ele e, sendo bastante sedutora, ele deixou a atual parceira na mão e...
    dedicou seu tempo a essa nova gata que tinha acabado de chegar.

    Ela o deixou fazer o que quisesse, naturalmente, já que ele era seu marido. Finalmente, ele sussurrou uma pequena proposta em seu ouvido e ela concordou, então eles foram até um dos carros e fizeram tudo!

    Zowie! Pouco antes de desmascarar, à meia-noite, ela escapuliu e foi para casa, guardou a fantasia e se deitou, imaginando que tipo de explicação ele teria para seu comportamento.

    Ela estava sentada lendo quando ele entrou. Ela perguntou como tinha sido a noite. Ele respondeu: "Ah, a mesma coisa de sempre. Sabe, eu nunca me divirto quando você não está."

    Então ela perguntou: "Você dançou muito?" Ele respondeu: "Sabe, eu não dancei nem uma dança. Quando cheguei lá, conheci o Pete, o Bill Brown e alguns outros caras, então fomos para o
    toca e jogamos pôquer a noite toda.

    Mas eu vou te dizer... pelo que ouvi, o cara para quem emprestei minha fantasia,
    "Com certeza me diverti muito!"

    laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud
  • Original Inglês Tradução Português

    LOL

    LOL

  • Original Inglês Tradução Português

    Man driving down a long dark road sees a nun on the side walking.
    He pulls along side her, and says 'Sister, I'm a good Christian, and it hurts me to see you walk alone unattended here. Let me drive you".
    She climbs in, nodding and smiling, thanks him and they drive the hour into town.
    "How can I thank you, sir? asks the nun.
    "Well, gosh", he replies, 'it's shore been a long time since I felt the touch of a woman".
    She quickly unzips him, takes care of business and zips him back up.
    When they get in town, she hops out and thanks him.
    He calls out to her, "Hey, by the way sister. I lied. I ain't really a Christian".
    "Oh, that's ok", she calls back. "I'm not really a nun. My name's Steve and I'm going to a Hallowe'en party."

    Um homem dirigindo por uma longa estrada escura vê uma freira caminhando na beira da estrada.
    Ele a acompanha e diz: "Irmã, sou um bom cristão e me dói ver você andando sozinha por aqui. Deixe-me levá-la".
    Ela entra, acena com a cabeça e sorri, agradece e eles dirigem por uma hora até a cidade.
    "Como posso lhe agradecer, senhor?", pergunta a freira.
    "Bem, nossa", ele responde, "faz muito tempo que não sinto o toque de uma mulher".
    Ela rapidamente abre o zíper dele, cuida do assunto e fecha o zíper novamente.
    Quando eles chegam na cidade, ela sai do carro e agradece.
    Ele grita para ela: "Ei, a propósito, irmã. Eu menti. Eu não sou realmente cristão".
    "Ah, tudo bem", ela responde. "Eu não sou freira de verdade. Meu nome é Steve e vou a uma festa de Halloween."

  • Original Inglês Tradução Português

    A woman whose husband often came home drunk decided to cure him of the habit. One Halloween night, she put on a devil suit and hid behind a tree to intercept him on the way home.
    When her husband came by, she jumped out and stood before him with her red horns, long tail, and pitchfork.
    "Who are you?" he asked.
    "I'm the Devil!" she responded.
    "Well, come on home with me," he said, "I married your sister!"

    Uma mulher cujo marido costumava chegar bêbado em casa decidiu curá-lo do vício. Numa noite de Halloween, ela se vestiu de diabinha e se escondeu atrás de uma árvore para interceptá-lo no caminho para casa.
    Quando seu marido chegou, ela pulou e ficou diante dele com seus chifres vermelhos, cauda longa e forcado.
    "Quem é você?" ele perguntou.
    "Eu sou o Diabo!" ela respondeu.
    "Bem, venha para casa comigo", ele disse, "eu me casei com sua irmã!"

  • Original Inglês Tradução Português
    laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud Great jokes everyone!!
    laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud Boas piadas para todos!!
  • Original Inglês Tradução Português

    LOL Thanks for great jokes!

    Here's another one:

    The Wolf Man comes home one day from a long day at the office. "How was work, dear?" his wife asks. "Listen! I don't want to talk about work!" he shouts. "Okay. Would you like to sit down and eat a nice home cooked meal?" she asks nicely. "Listen!" he shouts again. "I'm not hungry! I don't wanna eat! Alright! Is that alright with you? Can I come home from work and just do my own thing without you forcing food down my throat? huh?" At this moment, the wolf man started growling, and throwing things around the apartment in a mad rage. Looking out the window, his wife sees a full moon and says to herself, "Well, I guess it's that time of the month."

    LOL

    LOL Obrigado pelas ótimas piadas!

    Aqui vai outra:

    O Homem-Lobo chega em casa um dia depois de um longo dia no escritório. "Como foi o trabalho, querida?", pergunta sua esposa. "Escute! Eu não quero falar sobre trabalho!", ele grita. "Certo. Você gostaria de se sentar e comer uma bela refeição caseira?", ela pergunta gentilmente. "Escute!", ele grita novamente. "Não estou com fome! Não quero comer! Tudo bem! Tudo bem para você? Posso voltar do trabalho e fazer minhas próprias coisas sem você me forçar a comer? Hã?" Nesse momento, o Homem-Lobo começou a rosnar e a jogar coisas pelo apartamento em uma fúria incontrolável. Olhando pela janela, sua esposa vê a lua cheia e diz para si mesma: "Bem, acho que é aquela época do mês."

    LOL

  • Original Inglês Tradução Português

    Why don't angry witches fly their brooms?


    They are afraid of flying off the handle.

    Por que bruxas furiosas não voam com suas vassouras?


    Eles têm medo de perder o controle.

  • Original Inglês Tradução Português
    Why Pumpkins are better than Men?

    1. Every year you get a brand new crop to choose from.

    2. No matter what your mood is, pumpkins are always ready to greet you with a smile.

    3. One usually makes a better pie.

    4. They are always on the doorstep there waiting for you.

    5. If you don't like the way he looks, you just carve up a new face.

    6. If he starts smelling up your place, you can just throw him out.

    7. From the start you already know a pumpkin has an empty, mush filled head so there are no surprises.

    8. A pumpkin is turned on (lit-up) only when you want him to be.
    Por que as abóboras são melhores que os homens?

    1. Todo ano você tem uma nova safra para escolher.

    2. Não importa qual seja seu humor, as abóboras estão sempre prontas para recebê-lo com um sorriso.

    3. Geralmente se faz uma torta melhor.

    4. Eles estão sempre na porta esperando por você.

    5. Se você não gosta da aparência dele, basta criar um novo rosto.

    6. Se ele começar a cheirar mal, você pode simplesmente expulsá-lo.

    7. Desde o começo você já sabe que uma abóbora tem uma cabeça vazia e cheia de mingau, então não há surpresas.

    8. Uma abóbora só acende quando você quer.
  • Original Inglês Tradução Português

    Lmaoooooooo the man vs pumpkin had me howling at the moon!!

    Kkkkkkkk o homem versus abóbora me fez uivar para a lua!!

  • Original Inglês Tradução Português

    Where some more Halloween Jokes???

    Cadê mais algumas piadas de Halloween???

  • Original Inglês Tradução Português

    why didnt dracula have any friends huh
    he was a pain in the neck wink

    por que o Drácula não tinha amigoshuh
    ele era um pé no sacowink

  • Original Inglês Tradução Português

    Hihihi



    Hahaha



  • Original Inglês Tradução Português

    An extremely modest man was in the hospital for a
    series of tests, the last of which had left his bodily
    systems extremely upset.

    Upon making several false alarm trips to the bathroom,
    he decided the latest episode was another and stayed
    put. He suddenly filled his bed with diarrhea and was
    embarrassed beyond his ability to remain rational.

    In a complete loss of composure he jumped out of bed,
    gathered up the bed sheets, and threw them out the
    hospital window.

    A drunk was walking by the hospital when the sheets
    landed on him. He started yelling, cursing, and
    swinging his arms violently trying to get the unknown
    things off, and ended up with the soiled sheets in a
    tangled pile at his feet.

    As the drunk stood there, unsteady on his feet,
    staring down at the sheets, a hospital security guard,
    (barely containing his (laughter), and who had watched
    the whole incident, walked up and asked, “What the
    heck is going on here?”

    The drunk, still staring down replied: “I think I just
    beat the shit out of a ghost.”

    Um homem extremamente modesto estava no hospital por um
    série de testes, o último dos quais havia deixado seu corpo
    sistemas extremamente perturbados.

    Após fazer várias viagens de alarme falso ao banheiro,
    ele decidiu que o último episódio era outro e ficou
    colocar. De repente, ele encheu sua cama com diarreia e estava
    envergonhado além de sua capacidade de permanecer racional.

    Perdendo completamente a compostura, ele pulou da cama,
    juntou os lençóis e jogou-os fora
    janela do hospital.

    Um bêbado estava passando pelo hospital quando os lençóis
    pousou sobre ele. Ele começou a gritar, xingar e
    balançando os braços violentamente tentando alcançar o desconhecido
    coisas fora, e acabou com os lençóis sujos em um
    pilha emaranhada a seus pés.

    Enquanto o bêbado permanecia ali, cambaleante,
    olhando para os lençóis, um guarda de segurança do hospital,
    (mal contendo seu (risos), e que tinha assistido
    todo o incidente, aproximou-se e perguntou: “O que é isso?”
    “O que está acontecendo aqui?”

    O bêbado, ainda olhando para baixo, respondeu: “Acho que acabei de
    dar uma surra em um fantasma.”

  • Original Inglês Tradução Português

    Hihihi






    Love that one! Made me giggle


    Hihihi






    Adorei essa! Me fez rir

  • Original Inglês Tradução Português

    lol

    lol

  • Original Inglês Tradução Português

    Beethoven Symphonies

    A tourist in Vienna is going through a graveyard and all of a sudden he hears some music. No one is around, so he starts searching for the source.

    He finally locates the origin and finds it is coming from a grave with a headstone that reads: Ludwig van Beethoven, 1770-1827. Then he realizes that the music is the Ninth Symphony and it is being played backward! Puzzled, he leaves the graveyard and persuades a friend to return with him.

    By the time they arrive back at the grave, the music has changed. This time it is the Seventh Symphony, but like the previous piece, it is being played backward.

    Curious, the men agree to consult a music scholar. When they return with the expert, the Fifth Symphony is playing, again backward. The expert notices that the symphonies are being played in the reverse order in which they were composed, the 9th, then the 7th, then the 5th.

    By the next day the word has spread and a throng has gathered around the grave. They are all listening to the Second Symphony being played backward.

    Just then the graveyard's caretaker ambles up to the group. Someone in the crowd asks him if he has an explanation for the music.

    "Oh, it's nothing to worry about" says the caretaker.
    "He's just decomposing!"

    Sinfonias de Beethoven

    Um turista em Viena está passando por um cemitério e, de repente, ouve música. Não há ninguém por perto, então ele começa a procurar a fonte.

    Ele finalmente localiza a origem e descobre que vem de um túmulo com uma lápide onde se lê: Ludwig van Beethoven, 1770-1827. Então, ele percebe que a música é a Nona Sinfonia e está sendo tocada ao contrário! Intrigado, ele sai do cemitério e convence um amigo a voltar com ele.

    Quando chegam de volta ao túmulo, a música já mudou. Desta vez é a Sétima Sinfonia, mas, como a peça anterior, está sendo tocada ao contrário.

    Curiosos, os homens concordam em consultar um estudioso de música. Quando retornam com o especialista, a Quinta Sinfonia está tocando, novamente ao contrário. O especialista percebe que as sinfonias estão sendo tocadas na ordem inversa em que foram compostas: a 9ª, depois a 7ª e depois a 5ª.

    No dia seguinte, a notícia se espalhou e uma multidão se reuniu ao redor do túmulo. Todos ouviam a Segunda Sinfonia sendo tocada ao contrário.

    Nesse momento, o zelador do cemitério se aproxima do grupo. Alguém na multidão pergunta se ele tem alguma explicação para a música.

    "Ah, não há nada com que se preocupar", diz o zelador.
    "Ele está se decompondo!"

  • Original Inglês Tradução Português

    Top 10 Signs You Are Too Old to Be Trick or Treating

    10. You get winded from knocking on the door.

    9. You have to have another kid chew the candy for you.

    8. You ask for high fiber candy only.

    7. When someone drops a candy bar in your bag, you lose your balance and fall over.

    6. People say, "Great Keith Richards mask!" and you're not wearing a mask.

    5. When the door opens you yell, "Trick or..." and can't remember the rest.

    4. By the end of the night, you have a bag full of restraining orders.

    3. You have to carefully choose a costume that won't dislodge your hairpiece.

    2. You're the only Power Ranger in the neighborhood with awalker.

    1. You avoid going to houses where your ex-wives live.

    Os 10 principais sinais de que você está velho demais para pedir doces ou travessuras

    10. Você fica sem fôlego ao bater na porta.

    9. Você tem que pedir para outra criança mastigar o doce para você.

    8. Você pede apenas doces ricos em fibras.

    7. Quando alguém deixa cair uma barra de chocolate na sua sacola, você perde o equilíbrio e cai.

    6. As pessoas dizem: "Que máscara incrível do Keith Richards!" e você não está usando máscara.

    5. Quando a porta se abre, você grita "Doce ou..." e não consegue se lembrar do resto.

    4. No final da noite, você tem uma sacola cheia de ordens de restrição.

    3. Você precisa escolher com cuidado uma fantasia que não solte seu aplique de cabelo.

    2. Você é o único Power Ranger da vizinhança com um andador.

    1. Você evita ir às casas onde suas ex-esposas moram.

  • Original Inglês Tradução Português

    A woman whose husband often came home drunk decided to cure him of the habit. One Halloween night, she put on a devil suit and hid behind a tree to intercept him on the way home.
    When her husband came by, she jumped out and stood before him with her red horns, long tail, and pitchfork.
    "Who are you?" he asked.
    "I'm the Devil!" she responded.
    "Well, come on home with me," he said, "I married your sister!"

    Uma mulher cujo marido costumava chegar bêbado em casa decidiu curá-lo do vício. Numa noite de Halloween, ela se vestiu de diabinha e se escondeu atrás de uma árvore para interceptá-lo no caminho para casa.
    Quando seu marido chegou, ela pulou e ficou diante dele com seus chifres vermelhos, cauda longa e forcado.
    "Quem é você?" ele perguntou.
    "Eu sou o Diabo!" ela respondeu.
    "Bem, venha para casa comigo", ele disse, "eu me casei com sua irmã!"

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Dayyzzed
Dayyzzed United States 2 meses atrás
27

Casino Dream Royale A seguir estão os códigos sem depósito que conheço actualmente para o Dreams Royale.
Casino Dream Royale sem depósito

Dzile
Dzile Serbia 2 meses atrás
24

Cassino Las Vegas EUA Código: LDY25S 25 rodadas grátis para o caça-níqueis Mardi Grass Magic WR: 70xB Valor máximo para retirada: $ 100 Ao solicitar o saque dos ganhos, os jogadores devem fazer um...
Las Vegas EUA Casino Sem Depósito

Jovana1407
Jovana1407 Serbia 2 meses atrás
107

Veja todos os bónus de casino disponíveis para o seu país na nossa página temática de bónus do Dia dos Namorados . Também publicaremos atualizações neste tópico para sua conveniência.
Bónus e promoções de casino para o Dia dos Namorados de 2026