Culpado ou inocente

22,412
vistos
94
respostas
Última publicação feito 15 anos atrás por MommyMachine
Banido
MommyMachine
  • Começado por
  • MommyMachine
  • United States Membro Poderoso 3746
  • último ativo 4 anos atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • GladiatorsBet - Quedas e Vitórias Duração: 04/03/2026 – 03/03/2027.

    Ler

    Torneios GladiatorsBet

    3 697
    2 meses atrás
  • Island Reels - Bónus exclusivo de Páscoa sem depósito 🐰 Novos jogadores! - EUA OK! Quantidade: 45 jogadas em Run Rabbit, Run! Como solicitar o bónus: Os novos jogadores precisam de se registar...

    Ler
  • Casino Rich Royal - Os Mestres Promoção válida até 21/04/2026. Prémio total: 1500 € Se não tem conta, basta registar-se aqui .

    Ler

    Torneios do Rich Royal Casino

    25 1.47 K
    2 meses atrás

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    I will post something, and if you've done it you can say guilty or if you haven't not guilty. Then post something for the next person.

    Example:

    I post: Have you ever lied to your spouse?

    Someone: Not Guilty wink


    Then that person person asks a different question, so on and so on.


    I will start.


    Have you ever taken something and not paid for it?

    :-*

    Vou postar algo, e se você fez, pode dizer que é culpado, ou se não fez, que é inocente. Depois, poste algo para a próxima pessoa.

    Exemplo:

    Eu posto: Você já mentiu para seu cônjuge?

    Alguém: Não Culpadowink


    Então essa pessoa faz uma pergunta diferente, e assim por diante.


    Eu vou começar.


    Você já pegou alguma coisa e não pagou?

    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    Not Guilty

    Have you ever lied to your best friend?

    Não culpado

    Você já mentiu para seu melhor amigo?

  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty

    Have you ever lied to your spouse?


    :-*

    Culpado

    Você já mentiu para seu cônjuge?


    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty

    Have you ever found a wallet and kept it?

    Culpado

    Você já encontrou uma carteira e a guardou?

  • Original Inglês Tradução Português

    not guilty

    have you promised to keep a secret, but didn't

    inocente

    você prometeu guardar um segredo, mas não o fez

  • Original Inglês Tradução Português

    not guilty.

    Have you ever gambled more than what you could afford?

    inocente.

    Você já apostou mais do que podia pagar?

  • Original Inglês Tradução Português

    GUILTY!

    Have you ever hid money from your spouse?



    :-*

    CULPADO!

    Você já escondeu dinheiro do seu cônjuge?



    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    Not guilty (I'm not married so that was easy)

    Have you ever blown through a red light?

    Não sou culpado (não sou casado, então foi fácil)

    Você já furou um sinal vermelho?

  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty, and got caught.

    Have you ever started a rumor?


    :-*

    Culpado e pego.

    Você já começou um boato?


    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    Not Guilty.

    Have you ever lied to your spouse about gambling winnings?

    Não culpado.

    Você já mentiu para seu cônjuge sobre ganhos em jogos de azar?

  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty

    Have you ever regifted?


    :-*

    Culpado

    Você já deu um presente novamente?


    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    Not Guilty (but I've been tempted)

    Have you ever had an STD! (OMG I can't believe that was the first question I could think of but I'm gonna ask it anyway)

    Não culpado (mas fiquei tentado)

    Você já teve alguma DST? (Meu Deus, não acredito que essa foi a primeira pergunta que me veio à mente, mas vou perguntar mesmo assim)

  • Original Inglês Tradução Português

    Not Guilty

    Have you ever taken a gift back to the store because you hated it?


    :-*

    Não culpado

    Você já devolveu um presente à loja porque não gostou?


    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty

    have you ever cheated on any friend?

    Culpado

    você já traiu algum amigo?

  • Original Inglês Tradução Português

    Not Guilty (but have been tempted lmao) and im still laughing @ blues question...

    Have you ever picked a booger and flicked it on someone?

    Não culpado (mas fiquei tentado, kkkk) e ainda estou rindo da pergunta sobre blues...

    Você já pegou uma meleca e jogou em alguém?

  • Original Inglês Tradução Português

    not guilty, though I'm always telling my 4 year old to get his finger out of his nose.


    have you ever made a friend for a material reason even though you didn't really like them (to get a good deal, free stuff, etc.)

    não sou culpado, embora eu esteja sempre dizendo ao meu filho de 4 anos para tirar o dedo do nariz.


    Você já fez um amigo por uma razão material, mesmo sem gostar dele (para conseguir um bom negócio, coisas grátis, etc.)?

  • Original Inglês Tradução Português

    Not Guilty

    Have you ever had a [physical] fight with someone?

    Não culpado

    Você já brigou [físicamente] com alguém?

  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty as sin. tongue

    Have you ever steal from the store?

    Culpado como o pecado.tongue

    Você já roubou alguma coisa de uma loja?

  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty, when I was a kid, my grandma made me take it back  embarrassed

    Have you ever gone on a blind date?


    :-*

    Culpado, quando eu era criança, minha avó me fez voltar atrás embarrassed

    Você já foi a um encontro às cegas?


    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    not guilty



    have you ever cried when you watched a super duper sad movie and someone saw your tears?  (even thou you tried not to cry, lol)

    inocente



    Você já chorou quando assistiu a um filme super triste e alguém viu suas lágrimas? (mesmo que você tenha tentado não chorar, rs)

  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty of the last 4 laugh_out_loud

    Have you ever daydreamt so deep you lost track of time?

    Culpado dos últimos 4 laugh_out_loud

    Você já sonhou tão profundamente que perdeu a noção do tempo?

  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty

    Have you ever been addicted to anything?


    :-*

    Culpado

    Você já foi viciado em alguma coisa?


    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty...DUH!!! Do I have to say what? tongue

    Have you ever had a crush on your doctor/s?

    Culpado...DUH!!! Preciso dizer o quê?tongue

    Você já teve uma queda por seu(s) médico(s)?

  • Original Inglês Tradução Português

    Not Guilty, my docs are in their 70's LMAO

    Have you ever had a Ménage à trois? laugh_out_loud


    :-*

    Não culpado, meus médicos estão na casa dos 70, KKKKKK

    Você já comeu um Ménage à trois? laugh_out_loud


    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    Not Guilty (but thought about it)

    Have you ever got freaky with fruits and veggies? laugh_out_loud

    Não culpado (mas pensei nisso)

    Você já ficou maluco com frutas e vegetais? laugh_out_loud

  • Original Inglês Tradução Português

    LMAOOOOO

    Not Guilty.

    Have you ever borrowed something and never gave it back?


    :-*

    KK ...

    Não culpado.

    Você já pegou algo emprestado e nunca devolveu?


    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    Not Guilty (but thought about it)

    Have you ever got freaky with fruits and veggies? laugh_out_loud
    [/quote]

    hehe - I know a really funny story about that....but that can wait (Not Guilty btw lol).

    [quote author=MommyMachine link=topic=12182.msg104978#msg104978 date=1276577700]
    Have you ever borrowed something and never gave it back?
    :-*


    Not Guilty (to my knowledge)

    Have you ever laughed when someone trips over (but doesn't actually fall on the floor and tries to cover it up)?

    Não culpado (mas pensei nisso)

    Você já ficou maluco com frutas e vegetais? laugh_out_loud
    [/citar]

    hehe - Eu conheço uma história muito engraçada sobre isso... mas isso pode esperar (não culpado, aliás, rs).

    [citação autor=MommyMachine link=tópico=12182.msg104978#msg104978 data=1276577700]
    Você já pegou algo emprestado e nunca devolveu?
    :-*


    Não culpado (até onde eu sei)

    Você já riu quando alguém tropeça (mas não cai no chão e tenta disfarçar)?
  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty .. with explaination.. lol

    Have you ever faked it? (yes you know what i mean, acted about a "goodtime")

    Culpado... com explicação... rsrs

    Você já fingiu? (sim, você sabe o que quero dizer, fingiu que estava se divertindo)

  • Original Inglês Tradução Português
    GUILTY!!!!!!!! :-\  embarrassed


    Have you ever stolen anyones boyfriend/girlfriend?


    :-*
    CULPADO!!!!!!!! :-\ embarrassed


    Você já roubou o namorado/namorada de alguém?


    :-*
  • Original Inglês Tradução Português
    Not Guilty!!

    Have you ever had a threesome?
    Não culpado!!

    Você já fez sexo a três?
  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty

    Have you ever ranaway from home?


    :-*

    Culpado

    Você já fugiu de casa?


    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    guilty

    have you ever used drugs? 

    be honest please  grin grin , even just tried to test it once  grin grin 

    culpado

    você já usou drogas?

    seja honesto, por favor gringrin , até tentei testar uma vez gringrin

  • Original Inglês Tradução Português

    not guilty(honest to God)

    Have you ever slept with someone when you were too drunk to even remember who?

    inocente (honesto diante de Deus)

    Você já dormiu com alguém quando estava bêbado demais para lembrar quem era?

  • Original Inglês Tradução Português

    Not Guilty (thankfully)

    Have you ever lied on a CV/resume to get that special job (and if guilty, did you get it)

    Não culpado (graças a Deus)

    Você já mentiu em um currículo para conseguir aquele emprego especial (e se for culpado, você conseguiu)?

  • Original Inglês Tradução Português

    guilty, I lied on the resume that I was an organic chemistry tutor at community college and I couldnt pass their chemistry test at the interview.  lol

    have you ever danced naked ?  grin grin grin

    culpado, menti no currículo que era tutor de química orgânica em uma faculdade comunitária e não consegui passar no teste de química na entrevista. rs

    você já dançou pelado? gringringrin

  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty

    Have you ever fantasized about someone elses?


    :-*

    Culpado

    Você já fantasiou sobre outra pessoa?


    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    LOL, you wish daddymachine wont read this thread, right?


    Guilty

    Have you ever fantasized about someone elses?


    :-*

    HAHA, você queria que o papai máquina não lesse esse tópico, certo?


    Culpado

    Você já fantasiou sobre outra pessoa?


    :-*
  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty

    Have you ever fantasized about someone elses?


    :-*

    Yes...Vanessa Chantal Paradis' !

    Have you ever told a friend that her/his spouse was cheating?


    Culpado

    Você já fantasiou sobre outra pessoa?


    :-*

    Sim...Vanessa Chantal Paradis!

    Você já contou a um amigo que o cônjuge dele estava te traindo?

  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty

    Have you ever called your by someone elses name?

    LMAO

    Culpado

    Você já chamou seu filho pelo nome de outra pessoa?

    Rindo muito

  • Original Inglês Tradução Português

    guilty, I lied on the resume that I was an organic chemistry tutor at community college and I couldnt pass their chemistry test at the interview.  lol



    ahaha...now thas funny

    culpado, menti no currículo que era tutor de química orgânica em uma faculdade comunitária e não consegui passar no teste de química na entrevista. rs



    ahaha...agora isso é engraçado
  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty

    Have you ever called your by someone elses name?

    LMAO



    not gulity

    Have you ever had your lover call you by someone elses name?


    Culpado

    Você já chamou seu filho pelo nome de outra pessoa?

    Rindo muito



    não é culpa

    Você já teve seu amante chamando você pelo nome de outra pessoa?

  • Original Inglês Tradução Português

    Not guilty, He would no longer be my lover..LOL

    Have you ever gone skinny dipping?


    :-*

    Não culpado, ele não seria mais meu amante... rsrs

    Você já foi nadar pelado?


    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty, many times when I was younger

    Have you ever hooked up with someone who turned out to be the opposite sex than you had thought?    shocked shocked shocked

    Culpado, muitas vezes quando eu era mais jovem

    Você já ficou com alguém que acabou sendo do sexo oposto do que você imaginava? shockedshockedshocked

  • Original Inglês Tradução Português

    Not Guilty


    Have you ever dated a person of the same sex as you?


    :-*

    Não culpado


    Você já namorou alguém do mesmo sexo que você?


    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    not guilty

    have you ever used somebody strictly for sex?

    inocente

    Você já usou alguém apenas para sexo?

  • Original Inglês Tradução Português

    Not Guilty (but had a strange.. er.. encounter in a club one time)

    Have you ever got in on in a Hot Tub?

    Não culpado (mas tive um encontro estranho... er... em uma boate uma vez)

    Você já entrou em uma banheira de hidromassagem?

  • Original Inglês Tradução Português

    guilty   grin

    Have you ever used sex as a means of persuasion?

    culpadogrin

    Você já usou o sexo como meio de persuasão?

  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty (its kind of fun too lmao)

    Have you ever exposed yourself in public (mooned or girls gone wild acts)?

    Culpado (também é meio divertido, kkkk)

    Você já se expôs em público (mostrando a lua ou fazendo garotas enlouquecidas)?

  • Original Inglês Tradução Português

    guilty...  I was 16, lost a bet, and had to run around the block 2 times, naked.

    have you engaged in sexual acts in public?

    culpado... Eu tinha 16 anos, perdi uma aposta e tive que correr ao redor do quarteirão 2 vezes, pelado.

    você já praticou atos sexuais em público?

  • Original Inglês Tradução Português

    Guilty

    Have you ever wet the bed?


    :-*

    Culpado

    Você já molhou a cama?


    :-*

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Bixy
Bixy Serbia 2 meses atrás
38

Giros Orca - Bónus exclusivo sem depósito Novos jogadores - EUA OK! Quantidade: 88 Rotações Grátis no Lucky Catch Como solicitar o bónus: Os jogadores precisam de   Registe-se através do nosso...
Giros Orca - Bónus exclusivo sem depósito

Bixy
Bixy Serbia 1 mês atrás
6

Casino MrO - Bónus exclusivo sem depósito Apenas para novos jogadores! EUA são bem-vindos! Valor: $120 Como solicitar o bónus: Novo   Os jogadores precisam de   Registe-se através do nosso...
Casino MrO - Bónus exclusivo sem depósito

Bixy
Bixy Serbia 1 mês atrás
8

Buda da Sorte - Bónus Exclusivo Sem Depósito Novos jogadores - EUA OK! Quantidade: 81 Giros Grátis no Fortunate Buddha Como solicitar o bónus: Os jogadores precisam de   Registe-se através do...
Buda da Sorte - Bónus Exclusivo Sem Depósito