‎FECHADO - $ 1.450 em fichas grátis do WinPalace Casino e LCB ‎em Respostas Engraçadas

68,984
vistos
221
respostas
Última publicação feito 15 anos atrás por viper1972
daniel.affactive

Os Leitores dos temas também leem:

  • ASGARD50 (Bónus de Boas-Vindas para 50 dias úteis) - MCO $50 ASG-IG30 - MCO $30 ASG-TG30 - MCO $30

    Ler

    Caça-níqueis Asgard sem depósito

    6 4.28 K
    2 meses atrás
  • BettyWins Casino - Bónus exclusivo sem depósito para a Black Friday Apenas para novos jogadores - Aceitam-se EUA! Quantidade: 110 Rotações Grátis em: Fjord's Fortune Como solicitar o bónus: Os...

    Ler
  • Casino Brango - Bónus exclusivo sem depósito para a Black Friday Novos jogadores - EUA OK! Quantidade: 115 jogadas grátis no Liberty Wins Como solicitar o bónus: Os novos jogadores necessitam de se...

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    Hello Everyone!‎

    Seeing as how everybody here likes to laugh and enjoys participating in funny contests, here’s ‎one we’re sure you’ll enjoy:‎

    Over the next 10 days we will be posting 20 funny questions, 2 per day.‎

    The person who posts the funniest answer for each question will win a $50 Free Chip at ‎WinPalace Casino.‎

    The person with the funniest answer for the last (20th) question will win a $500 Free Chip.‎

    You can answer each question as many times as you wish.‎

    Daily winners will be announced the following day.‎

    You can help us choose the funniest replies by posting your personal favorites or just thanking ‎people for their replies.‎

    Ready to play and win? ‎

    Question #1 will be posted in just a few hours on Feb 10th at 12:01 am Eastern Time.‎

    Olá a todos!

    Já que todo mundo aqui gosta de rir e gosta de participar de concursos engraçados, aqui está um que temos certeza que você vai gostar:

    Nos próximos 10 dias, postaremos 20 perguntas engraçadas, 2 por dia.

    A pessoa que postar a resposta mais engraçada para cada pergunta ganhará uma ficha grátis de $ 50 no WinPalace Casino .

    A pessoa com a resposta mais engraçada para a última (20ª) pergunta ganhará uma ficha grátis de $ 500.

    Você pode responder a cada pergunta quantas vezes quiser.

    Os vencedores diários serão anunciados no dia seguinte.

    Você pode nos ajudar a escolher as respostas mais engraçadas postando suas favoritas ou apenas agradecendo às pessoas por suas respostas.

    Pronto para jogar e vencer?

    A pergunta nº 1 será publicada em poucas horas, no dia 10 de fevereiro, às 00h01, horário do leste.

  • Original Inglês Tradução Português

    Woo Hoo, thanks daniel...sounds like a blast and very generous too.

    Woo Hoo, obrigado, Daniel... parece ótimo e muito generoso também.

  • Original Inglês Tradução Português

    Everybody ready?
    Here are the first 2 questions:

    1. How can you tell if a girl is bluffing?‎

    2. What did the king of spades say to the queen of hearts?‎

    As I mentioned before, you can answer only one of them or both, as many times as you like!

    Let's start!

    Todos prontos?
    Aqui estão as duas primeiras perguntas:

    1. Como saber se uma garota está blefando?

    2. O que o rei de espadas disse à rainha de copas?

    Como mencionei antes, você pode responder apenas uma delas ou ambas, quantas vezes quiser!

    Vamos começar!

  • Original Inglês Tradução Português

    What did the king of spades say to the queen of hearts?

    Hi babe, after you go black, you never go back.

    O que o rei de espadas disse à rainha de copas?

    Oi, querida, depois que você fica preta, você nunca mais volta.

  • Original Inglês Tradução Português

    1. How can you tell if a girl is bluffing?‎  Look, if she's happy and smiling, she's bluffing.  You obviously aren't married.

    2. What did the king of spades say to the queen of hearts?‎  "Get on top so I can tell Jack I had a 'heart on'...."

    As I mentioned before, you can answer only one of them or both, as many times as you like!

    Let's start!

    [/quote]

    1. Como saber se uma garota está blefando?‎ Olha, se ela está feliz e sorrindo, ela está blefando. Você obviamente não é casado.

    2. O que o rei de espadas disse para a rainha de copas?‎ "Suba para que eu possa dizer ao Jack que eu tinha uma carta de copas..."

    Como mencionei antes, você pode responder apenas uma delas ou ambas, quantas vezes quiser!

    Vamos começar!

    [/citar]

  • Original Inglês Tradução Português

    HAHAHA BULL!! I LOVE THE #2 ANSWER!  i was thinking tthe same idea but end it with a sleeve.  lol i love it

    HAHAHA, QUE MERDA!! ADOREI A RESPOSTA Nº 2! Eu estava pensando na mesma ideia, mas terminaria com uma manga. rsrsrs, adorei.

  • Original Inglês Tradução Português

    1/  She will agree and laugh at everything you said
    2/  I wont have a change of heart

    1/ Ela vai concordar e rir de tudo o que você disse
    2/ Não vou mudar de ideia

  • Original Inglês Tradução Português

    how can you tell a girl is bluffing? you dont, why ruin a good bluff job.

    Como você pode dizer que uma garota está blefando? Se não sabe, por que estragar um bom blefe?

  • Original Inglês Tradução Português

    How can you tell if a girl is bluffing?‎
    she'll give you a single digit number and tell you her roomies 'just a good friend'

    2. What did the king of spades say to the queen of hearts?‎
    Yeah diamonds last forever but i'll be the best 15 mins you've ever had

    (:

    Como saber se uma garota está blefando?
    ela lhe dará um número de um único dígito e dirá que sua colega de quarto é "apenas uma boa amiga"

    2. O que o rei de espadas disse à rainha de copas?
    Sim, os diamantes duram para sempre, mas eu serei os melhores 15 minutos que você já teve

    (:

  • Original Inglês Tradução Português

    How can you tell if a girl is bluffing?ý

    Ans:  You can't - Why do you think so many men are walking around thinking they're great in the sack?

    Como saber se uma garota está blefando?

    Resposta: Você não pode. Por que você acha que tantos homens andam por aí achando que são ótimos na cama?

  • Original Inglês Tradução Português

      How can you tell if a girl is bluffing?  When she calls out someone else's name

    Como saber se uma garota está blefando? Quando ela chama o nome de outra pessoa

  • Original Inglês Tradução Português

    2. What did the king of spades say to the queen of hearts?ý
    I'd like to "King" you  (oh no that may only be in checkers)

    2. O que o rei de espadas disse à rainha de copas?
    Eu gostaria de te "rei" (ah, não, isso só pode ser no jogo de damas)

  • Original Inglês Tradução Português

    1. How can you tell if a girl is bluffing?‎
    Her eyes look like need a GPS (looking everywhere but not at you)

    2. What did the king of spades say to the queen of hearts?‎
    its time we meet other people, lets 'SPLIT'

    1. Como saber se uma garota está blefando?
    Os olhos dela parecem precisar de um GPS (olhando para todos os lugares, menos para você)

    2. O que o rei de espadas disse à rainha de copas?
    é hora de conhecermos outras pessoas, vamos nos separar

  • Original Inglês Tradução Português

    how can you tell if a girl is bluffing?        when you can see they have an Adams apple & a five o'clock shadow   

    king of spades said "I dig you" to the queen of hearts

    Como você pode saber se uma garota está blefando? Quando você pode ver que ela tem um pomo de Adão e uma barba por fazer

    o rei de espadas disse "eu te amo" para a rainha de copas

  • Original Inglês Tradução Português


    1. How can you tell if a girl is bluffing?

    a) When the wife agrees!
    b) The blonde understands!
    c) She claims she`s a virgin!
    d) Èvery time she claims: The size doesn`t matter!
    e) She claims she didn`t take you for your money!

    2. What did the king of spades say to the queen of hearts?

    I`m above you and Jack is below as usual?


    1. Como saber se uma garota está blefando?

    a) Quando a esposa concorda!
    b) A loira entende!
    c) Ela afirma que é virgem!
    d) Toda vez que ela diz: O tamanho não importa!
    e) Ela afirma que não te levou pelo seu dinheiro!

    2. O que o rei de espadas disse à rainha de copas?

    Estou acima de você e Jack está abaixo, como sempre?
  • Original Inglês Tradução Português

    1. How can you tell if a girl is bluffing?ý

    When she agree's with you.............

    1. Como saber se uma garota está blefando?

    Quando ela concorda com você.............

  • Original Inglês Tradução Português

    This is so much fun!
    I see it's going to be very hard to choose the winner..

    Isso é muito divertido!
    Vejo que será muito difícil escolher o vencedor.

  • Original Inglês Tradução Português

    1. How can you tell if a girl is bluffing?

    When she  is telling you you are the greatest player in the world

    1. Como saber se uma garota está blefando?

    Quando ela diz que você é o melhor jogador do mundo

  • Original Inglês Tradução Português

    2. What did the king of spades say to the queen of hearts?

    How does it come that you are not found a king of hearts

    2. O que o rei de espadas disse à rainha de copas?

    Como é que não és considerado um rei de copas

  • Original Inglês Tradução Português

    What does the king of spade say to the queen of hearts?

    "Does your King have a 'Straight Deck' like I do??? Tell me, now who's your main king, now?"

    O que o rei de espadas diz à rainha de copas?

    "Seu Rei tem um 'Baralho Direto' como o meu??? Me diga, quem é seu rei principal?"

  • Original Inglês Tradução Português

    lol.. oh wow i really lke my answer.. that should be written in the books.. =D

    kkk... nossa, eu realmente gostei da minha resposta... isso deveria estar escrito nos livros... =D

  • Original Inglês Tradução Português

    1. How can you tell if a girl is bluffing?ý
    If you catch her yawning and checking her watch while making love.


    2. What did the king of spades say to the queen of hearts?
    If I come home one more time and find that Joker here, we are through!

    1. Como saber se uma garota está blefando?
    Se você a pegar bocejando e olhando para o relógio enquanto faz amor.


    2. O que o rei de espadas disse à rainha de copas?
    Se eu voltar para casa mais uma vez e encontrar o Coringa aqui, estamos acabados!
  • Original Inglês Tradução Português

    Everybody ready?
    Here are the first 2 questions:

    1. How can you tell if a girl is bluffing?ý

    When the girl smiles, looks deep into your eye's, grabs your hand and says : "That was not me! It was the dog I swear!!!"  

    2. What did the king of spades say to the queen of hearts?ý

    "Me and the king of hearts a pair? Baby I'll go straight for you!"

    As I mentioned before, you can answer only one of them or both, as many times as you like!

    Let's start!


    Todos prontos?
    Aqui estão as duas primeiras perguntas:

    1. Como saber se uma garota está blefando?

    Quando a menina sorri, olha fundo nos seus olhos, pega sua mão e diz: "Não fui eu! Foi o cachorro, eu juro!!!"

    2. O que o rei de espadas disse à rainha de copas?

    "Eu e o rei de copas somos um par? Querida, eu vou direto para cima de você!"

    Como mencionei antes, você pode responder apenas uma delas ou ambas, quantas vezes quiser!

    Vamos começar!

  • Original Inglês Tradução Português

    1. How can you tell if a girl is bluffing?

    She will laugh at everything you say even if it's not supposed to be funny.

    2. What did the king of spades say to the queen of hearts?

    Once you go black, you never go back.

    1. Como saber se uma garota está blefando?

    Ela vai rir de tudo que você disser, mesmo que não seja para ser engraçado.

    2. O que o rei de espadas disse à rainha de copas?

    Uma vez que você fica preto, você nunca mais volta.

  • Original Inglês Tradução Português

    1. How can you tell if a girl is bluffing?
    a) When she tells you she's a natural blonde
    b) Yes, these are my real breasts.

    1. Como saber se uma garota está blefando?
    a) Quando ela te diz que é loira natural
    b) Sim, esses são meus seios de verdade.

  • Original Inglês Tradução Português
    1. How can you tell if a girl is bluffing?ý

    If when you go to kiss her, she throws up in her mouth a little bit! (By then, you should know, she was JUST being polite)

    2. What did the king of spades say to the queen of hearts?ý

    "Take your 'suit' off, and put mine on so I can make you Royally Flush"  :P
    1. Como saber se uma garota está blefando?

    Se quando você for beijá-la, ela vomitar um pouquinho! (A essa altura, você já deve saber que ela estava SÓ sendo educada)

    2. O que o rei de espadas disse à rainha de copas?

    "Tire seu 'terno' e vista o meu para que eu possa te deixar Royally Flush" :P
  • Original Inglês Tradução Português

    1. How can you tell if a girl is bluffing?

    When she says "You're next"

    2. What did the king of spades say to the queen of hearts?

    Baby I "Dig" you.

    1. Como saber se uma garota está blefando?

    Quando ela diz "Você é o próximo"

    2. O que o rei de espadas disse à rainha de copas?

    Querida, eu "curto" você.

  • Original Inglês Tradução Português

    Stop! shocked
    The first 2  questions are closed and we will announce yesterday's winners in few hours (it's much better then starting a day with a boring newspaper smiley smiley smiley

    Here are today's questions:


    1. How much money is too much money?‎

    2. Where do gamblers go when they die? ‎

    Cheers,
    Daniel

    Parar!shocked
    As 2 primeiras perguntas foram encerradas e anunciaremos os vencedores de ontem em algumas horas (é muito melhor do que começar o dia com um jornal chato smileysmileysmiley

    Aqui estão as perguntas de hoje:


    1. Quanto dinheiro é dinheiro demais?

    2. Para onde os jogadores vão quando morrem?

    Saúde,
    Daniel

  • Original Inglês Tradução Português

    Here are today's questions:

    1. How much money is too much money?ý
    When it is confederate

    2. Where do gamblers go when they die? ý
    To that big casino in the sky

    Aqui estão as perguntas de hoje:

    1. Quanto dinheiro é dinheiro demais?
    Quando é confederado

    2. Para onde os jogadores vão quando morrem?
    Para aquele grande cassino no céu

  • Original Inglês Tradução Português

    "Where do gamblers go when they die?"

    Ok, not a "funny" answer, but I can tell you what I've been telling my friends & family for years.....  wink

    I want to be cremated & my ashes made into a $5 token for the machines in Nevada, so I can go around & around & around & around in the slots & video poker machines forever!  shocked grin

    "Para onde vão os jogadores quando morrem?"

    Ok, não é uma resposta "engraçada", mas posso dizer o que venho dizendo aos meus amigos e familiares há anos...wink

    Quero ser cremado e que minhas cinzas sejam transformadas em uma ficha de US$ 5 para as máquinas em Nevada, para que eu possa andar por aí nos caça-níqueis e nas máquinas de vídeo pôquer para sempre! shockedgrin

  • Original Inglês Tradução Português

    1. How much money is too much money?‎
    -when you start to like monopoly-game money
    -when you smell like one!
    -crush some bills into a ball and throw it at a hobo's face!
    -when you donate money to a robbed bank.
    -when you wipe your butt with it!

    2. Where do gamblers go when they die?
    -heaven or hell table, place your bets please?

    1. Quanto dinheiro é dinheiro demais?
    -quando você começa a gostar do jogo do monopólio
    -quando você cheira como um!
    - amasse algumas notas em uma bola e jogue na cara de um mendigo!
    -quando você doa dinheiro para um banco assaltado.
    -quando você limpa sua bunda com ele!

    2. Para onde os jogadores vão quando morrem?
    -mesa céu ou inferno, façam suas apostas, por favor?

  • Original Inglês Tradução Português

    1. How much money is too much money?ý
    When theres not enough room for all the zeros in your bank book
                                      or....
    When you can't remember where all your banks are

    1. Quanto dinheiro é dinheiro demais?
    Quando não há espaço suficiente para todos os zeros no seu livro bancário
    ou....
    Quando você não consegue se lembrar onde estão todos os seus bancos

  • Original Inglês Tradução Português

    1. How much money is too much money?

    There`s no such thing as too much money!

    1. Quanto dinheiro é dinheiro demais?

    Não existe dinheiro demais!

  • Original Inglês Tradução Português

    After long discussions, these are yesterdays winners:

    Maphesto:

    1. How can you tell if a girl is bluffing?

    a) When the wife agrees!
    b) The blond understands!
    c) She claims she`s a virgin!
    d) Every time she claims: The size doesn't matter!
    e) She claims she didn't take you for your money!

    and Spearmint:

    What did the king of spades say to the queen of hearts?‎

    Yeah diamonds last forever but i'll be the best 15 mins you've ever had.

    You both win $50 Free chip!  smiley smiley smiley

    Please PM me your usernames at Winpalace, so I could credit your accounts.
    Cheers,
    Daniel

    Após longas discussões, estes são os vencedores de ontem:

    Maphesto :

    1. Como saber se uma garota está blefando?

    a) Quando a esposa concorda!
    b) A loira entende!
    c) Ela afirma que é virgem!
    d) Toda vez que ela diz: O tamanho não importa!
    e) Ela afirma que não te enganou pelo seu dinheiro!

    e hortelã :

    O que o rei de espadas disse à rainha de copas?

    Sim, diamantes duram para sempre, mas esses serão os melhores 15 minutos que você já teve.

    Vocês dois ganham US$ 50 em fichas grátis! smileysmileysmiley

    Por favor, enviem-me seus nomes de usuário no Winpalace para que eu possa creditar suas contas.
    Saúde,
    Daniel

  • Original Inglês Tradução Português

    1. How much money is too much money?ý

    < When you start buying things you don't need from telemarketers
    < When you do an internet search for the definition of "debt", "sale" or "coupon"
    < When you start sending Donald Trump invoices

    1. Quanto dinheiro é dinheiro demais?

    < Quando você começa a comprar coisas que não precisa de telemarketing
    < Quando você faz uma pesquisa na internet sobre a definição de "dívida", "venda" ou "cupom"
    < Quando você começa a enviar faturas para Donald Trump

  • Original Inglês Tradução Português

    2. Where do gamblers go when they die? ý

    < "Broke Back Mountain"

    < "Dead Man's Hand Cemetary'

    2. Para onde os jogadores vão quando morrem?

    < "A Montanha Quebrada"

    < "Cemitério da Mão do Homem Morto"

  • Original Inglês Tradução Português

    1. How much money is too much money?ý

    a)When winpalace casino calls you for a loan!

    b)When realistate on the moon starts looking good after dealing with needy inlaws.

    c)when you complain that your matress feels lumpy because it should have been filled with $100's instead of $20's

    d) when China starts sending "you" USA's invoices in hopes to get something back....

    finally) when you end up on jay leno's tonight show as "the guy who has more cars than me!"

    1. Quanto dinheiro é dinheiro demais?

    a)Quando o cassino winpalace lhe pede um empréstimo!

    b)Quando o realista na lua começa a ficar bom depois de lidar com parentes necessitados.

    c) quando você reclama que seu colchão parece irregular porque deveria ter sido enchido com notas de US$ 100 em vez de US$ 20

    d) quando a China começa a enviar "a vocês" as faturas dos EUA na esperança de receber algo em troca...

    finalmente) quando você acaba no programa Tonight do Jay Leno como "o cara que tem mais carros que eu!"

  • Original Inglês Tradução Português

    2. Where do gamblers go when they die? ý

    a)hopefully not heaven, because if there are streets of gold, someone has bet them on a hand of black jack....

    b) pergatory casino and lounge!

    c) hell isn't for gamblers..... just casino owners = )

    2. Para onde os jogadores vão quando morrem?

    a)espero que não seja o paraíso, porque se há ruas de ouro, alguém as apostou em uma mão de vinte-e-um...

    b) cassino e lounge pergatory!

    c) o inferno não é para jogadores... apenas para donos de cassinos = )

  • Original Inglês Tradução Português

    how much money is too much money?
    when you could wipe your butt with it.
    when all your bills are caught up.
    where do gamblers go whn they die?
    to hell if they're in the hole. to big casino in the sky if on the winning side.

    quanto dinheiro é muito dinheiro?
    quando você poderia limpar sua bunda com ele.
    quando todas as suas contas estiverem em dia.
    para onde vão os jogadores quando morrem?
    para o inferno se estiverem no buraco. para o grande cassino no céu se estiverem do lado vencedor.

  • Original Inglês Tradução Português

    How much money is too much money?
    Hmm, not sure if thats possible, but if you deposit $10000 at a casino, lose it all, and then turn right around and deposit $10000 at the same casino.. Ide say thats too much money!

    Where do gamblers go when they die?
    Hmm, ide say the same place all the non-gamblers go, just a different room.
    WinPalace please?? Yeah thats room W1. Thanks, LATER GUYS!!

    Quanto dinheiro é muito dinheiro?
    Hmm, não tenho certeza se isso é possível, mas se você depositar US$ 10.000 em um cassino, perder tudo e depois depositar US$ 10.000 no mesmo cassino... Eu diria que é muito dinheiro!

    Para onde os jogadores vão quando morrem?
    Hmm, eu diria que o mesmo lugar para onde vão todos os que não jogam, só que em uma sala diferente.
    WinPalace, por favor? Sim, aquela é a sala W1. Valeu, até mais, pessoal!!

  • Original Inglês Tradução Português

    Good morning/night,

    I'll announce yesterday winners in few hours and now, it's time for today's questions:

    1. How do you know if you are obsessed with gambling?‎

    and

    2. What was the best thing before sliced bread?

    Shoot!




    Bom dia/noite,

    Anunciarei os vencedores de ontem em algumas horas e agora é hora das perguntas de hoje:

    1. Como saber se você é obcecado por jogos de azar?

    e

    2. Qual era a melhor coisa antes do pão fatiado?

    Atirar!




  • Original Inglês Tradução Português

    1. How do you know if you are obsessed with gambling?‎

    -obsessed? no i am not, I just want to give it one more try.
    -when your bank account reached the minus zero  ( -0 )
    -walking around in the casino on your pj's

    2. What was the best thing before sliced bread?

    can you gamble with that?


    1. Como saber se você é obcecado por jogos de azar?

    -obcecado? Não, não estou, só quero tentar mais uma vez.
    -quando sua conta bancária atingiu o valor negativo (-0)
    -andar pelo cassino de pijama

    2. Qual era a melhor coisa antes do pão fatiado?

    você pode apostar nisso?


  • Original Inglês Tradução Português
    Hi,
    Here are yesterdays winners:


    Dj Tonic:

    1. How much money is too much money?

    a)When Winpalace casino calls you for a loan!

    b)When real estate on the moon starts looking good after dealing with needy inlaws.

    c)when you complain that your mattress feels lumpy because it should have been filled with $100's instead of $20's

    d) when China starts sending "you" USA's invoices in hopes to get something back....

    finally) when you end up on jay Leno's tonight show as "the guy who has more cars than me!"

    and LhasaLover:


    "Where do gamblers go when they die?"

    I want to be cremated & my ashes made into a $5 token for the machines in Nevada, so I can go around & around & around & around in the slots & video poker machines forever!

    You both rock! and get $50 Free chip.   smiley

    Please send me your usernames at Winpalace, so i could credit your accounts.

    Cheers,
    Daniel
    Oi,
    Aqui estão os vencedores de ontem:


    Dj Tonic:

    1. Quanto dinheiro é dinheiro demais?

    a)Quando o cassino Winpalace lhe ligar pedindo um empréstimo!

    b)Quando os imóveis na Lua começam a parecer bons depois de lidar com parentes necessitados.

    c) quando você reclama que seu colchão parece irregular porque deveria ter sido enchido com notas de US$ 100 em vez de US$ 20

    d) quando a China começa a enviar "a vocês" as faturas dos EUA na esperança de receber algo em troca...

    finalmente) quando você acaba no programa Tonight do Jay Leno como "o cara que tem mais carros que eu!"

    e LhasaLover:


    "Para onde vão os jogadores quando morrem?"

    Quero ser cremado e que minhas cinzas sejam transformadas em uma ficha de US$ 5 para as máquinas em Nevada, para que eu possa andar por aí nos caça-níqueis e nas máquinas de vídeo pôquer para sempre!

    Vocês dois arrasam! E ganham US$ 50 em fichas grátis. smiley

    Por favor, enviem-me seus nomes de usuário no Winpalace para que eu possa creditar suas contas.

    Saúde,
    Daniel
  • Original Inglês Tradução Português

    1. How do you know if you are obsessed with gambling?‎

      When you find out your left you...5 years ago.

    2. What was the best thing before sliced bread?

    Sex and after too!

    1. Como saber se você é obcecado por jogos de azar?

    Quando você descobre que seu eu esquerdo...5 anos atrás.

    2. Qual era a melhor coisa antes do pão fatiado?

    Sexo e depois também!

  • Original Inglês Tradução Português

    1. How do you know if you are obsessed with gambling?ý

    *When you sell your home and rent a park bench in Vegas
    *When you wish you hadn't sold those foodstamps for gambling money
    *When you find yourself desperately seeking the best answers for a free chip contest on LCB
    *When the most spoken phrase out of your mouth is "just one more spin"
    *When you find yourself sitting in the corner in the fetal position sucking your thumb, rocking, chanting "I need a free chip,I need a free chip"


    2. What was the best thing before sliced bread?

    *gambling?*

    1. Como saber se você é obcecado por jogos de azar?

    *Quando você vende sua casa e aluga um banco de parque em Las Vegas
    *Quando você deseja não ter vendido aqueles cupons de alimentação para ganhar dinheiro com jogos de azar
    *Quando você se encontra procurando desesperadamente as melhores respostas para um concurso de fichas grátis no LCB
    *Quando a frase mais falada na sua boca é "só mais uma volta"
    *Quando você se encontra sentado no canto, na posição fetal, chupando o dedo, balançando, cantando "Preciso de uma batata frita grátis, preciso de uma batata frita grátis"


    2. Qual era a melhor coisa antes do pão fatiado?

    *jogatina?*

  • Original Inglês Tradução Português

    how do you know when obsessed with gambling?
    when you cant get casino machine sounds out of yer head.

    como saber quando você está obcecado por jogos de azar?
    quando você não consegue tirar os sons das máquinas de cassino da cabeça.

  • Original Inglês Tradução Português

    1. How do you know if you are obsessed with gambling?ý

    -You are obsessed with gambling when you throw in Potato Chips and call a dare!
    -You find yourself buying Scratchers everyday.
    -The alarm on your cell goes off reminding you of those Daily Freerolls...just incase you miss it.

    2. What was the best thing before sliced bread?
    OATMEAL!!!

    1. Como saber se você é obcecado por jogos de azar?

    -Você está obcecado com apostas quando joga batatas fritas e anuncia um desafio!
    -Você se pega comprando Scratchers todos os dias.
    -O alarme do seu celular dispara para lembrá-lo dos Freerolls Diários... só para o caso de você perdê-los.

    2. Qual era a melhor coisa antes do pão fatiado?
    AVEIA!!!

  • Original Inglês Tradução Português

    1. How do you know if you are obsessed with gambling?ý

    When the only thing left at home is a computer.

    2. What was the best thing before sliced bread?

    Potatoe Patties

    1. Como saber se você é obcecado por jogos de azar?

    Quando a única coisa que resta em casa é um computador.

    2. Qual era a melhor coisa antes do pão fatiado?

    Hambúrgueres de batata

  • Original Inglês Tradução Português

    2.  What was the best thing beore sliced bread?
                    Unsliced bread.
    1.  How do you know if you are obsessed with gambling?
                    You name your kids Ka and Ching.

    2. Qual era a melhor coisa antes do pão fatiado?
    Pão integral.
    1. Como saber se você é obcecado por jogos de azar?
    Dê aos seus filhos o nome de Ka e Ching.

  • Original Inglês Tradução Português

    1.  How do you know if you are obsessed with gambling?
    *when you insert text here to try and win a free $50 chip*  tongue

    1. Como saber se você é obcecado por jogos de azar?
    *quando você insere texto aqui para tentar ganhar uma ficha grátis de $ 50*tongue

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

mmbrre
mmbrre Canada 2 meses atrás
18

JURA50 (Bónus de Boas-Vindas para 50FS) - MCO $50 JSC-IG30 - MCO $30 JSC-TG30 - MCO $30
Caça-níqueis Jurassic sem depósito

mmbrre
mmbrre Canada 2 meses atrás
19

RON-WELCOMEFS (Bónus de Boas-Vindas para 50FS) - MCO $50 RON-IG30 - MCO $30 RON-TG30 - MCO $30
Ronin Slots Sem Depósito