Saque LuckyRed $ 1.200

4,990
vistos
11
respostas
Última publicação feito 13 anos atrás por Mission146
Ipoopedmydraws
  • Começado por
  • Ipoopedmydraws
  • United States Membro Pleno 186
  • último ativo 4 anos atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • Canada777 - Bónus exclusivo sem depósito Novos jogadores! - EUA OK! Valor: 25 jogadas grátis em jogos da Bgaming , Gamebeat , Retrogaming , Spinomenal ou Caleta.

    Ler
  • Esta é apenas uma pequena dica para quem utiliza criptomoedas para financiar as suas contas. Se ainda usa Bitcoin para isso, considere mudar para Litecoin.

    Ler

    Litecoin vs Bitcoin

    16 1.39 K
    2 meses atrás
  • Sei que posso parecer um pouco mimada ao queixar-me disto, mas estou bastante surpreendida e um pouco triste com a quantidade de casinos em que jogo e deposito regularmente que oferecem bónus ou...

    Ler
Ohio

Topo 7 de casinos no Ohio

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    Waiting on a payout. I have cashed out here before so not too worried. Made a $200.00 deposit and was down to like five bucks and hit a random jackpot on diamond dozen. play a little more and here we are. money

    Aguardando um pagamento. Já fiz saques aqui antes, então não estou muito preocupado. Fiz um depósito de US$ 200,00 e fiquei com uns cinco dólares e ganhei um jackpot aleatório na dúzia de diamantes. Joguei um pouco mais e aqui estamos.money

  • Original Inglês Tradução Português

    Congrats on your win.  Please keep us posted on getting paid your winnings as the buzz around the web is that Club World Group is paying is approving withdrawals and paying winnings slower than usual.

    Parabéns pela sua vitória. Por favor, mantenha-nos informados sobre o recebimento dos seus ganhos, pois há rumores na internet de que o Club World Group está aprovando saques e pagando os ganhos mais lentamente do que o normal.

  • Original Inglês Tradução Português

    Wow congrats on winning the Random Jackpot!!!!!!!! And down to five bucks, now that is a winning story!

    Yes, please keep us posted to how long it takes to get your withdrawal processed.

    Lips

    Uau, parabéns por ganhar o prêmio aleatório!!!!!!!! E agora que faltam apenas cinco dólares, essa é uma história vencedora!

    Sim, mantenha-nos informados sobre o tempo que demora para processar seu saque.

    Lábios

  • Original Inglês Tradução Português

    Congrats on the very nice win.  It'll be interesting to see how long this withdrawal takes.  Keep us updated.

    blue

    Parabéns pela bela vitória. Vai ser interessante ver quanto tempo essa retirada vai levar. Mantenha-nos atualizados.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    I was successful on a $50 free chip and I am supposed to receive $250, but first I must deposit $21 after I receive verification of my withdrawal.  When I deposit the $21, they said that I will get the $250 a few days later.  I can then choose to play with the $21.  I will keep you guys posted on how this process goes.

    Ganhei um chip grátis de US$ 50 e deveria receber US$ 250, mas primeiro preciso depositar US$ 21 após receber a verificação do meu saque. Quando depositei os US$ 21, eles disseram que eu receberia os US$ 250 alguns dias depois. Posso então escolher jogar com os US$ 21. Manterei vocês informados sobre o andamento desse processo.

  • Original Inglês Tradução Português

    I was successful on a $50 free chip and I am supposed to receive $250, but first I must deposit $21 after I receive verification of my withdrawal.  When I deposit the $21, they said that I will get the $250 a few days later.  I can then choose to play with the $21.  I will keep you guys posted on how this process goes.


    Good luck - keep us posted Mission146.

    blue

    Ganhei um chip grátis de US$ 50 e deveria receber US$ 250, mas primeiro preciso depositar US$ 21 após receber a verificação do meu saque. Quando depositei os US$ 21, eles disseram que eu receberia os US$ 250 alguns dias depois. Posso então escolher jogar com os US$ 21. Manterei vocês informados sobre o andamento desse processo.


    Boa sorte - mantenha-nos informados, Mission146.

    azul
  • Original Inglês Tradução Português

    It seems that everything is going well so far.  However, it appears that my Credit Card and Driver's License must be scanned and sent in via E-Mail as opposed to fax.

    I spoke to Roy, and he was very prompt, patient and courteous.  My Chat request was answered within about ten seconds.

    I find it strange, however, that they even accept Driver's Licenses and CC's via fax if they are going to want them in color.  As Roy will state below, it does not seem that they even receive faxes in color...even if that is the way you send them.

    Chat start time Apr 23, 2012 10:55:00 PM EST
    Chat end time Apr 23, 2012 11:06:32 PM EST
    Duration (actual chatting time) 00:11:32
    Operator Roy

    Chat Transcript
    info: Please wait for a site operator to respond.
    info: You are now chatting with 'Roy'
    Roy: Hello
    Roy: How are you today?
    Pierce: Good evening, Roy, how are you?
    Pierce: I'm well, thank you.
    Roy: im good
    Roy: how can i help
    Pierce: I don't expect accounting to be finished for a few more days, but is there any way for me to confirm receipt of the documentation that I faxed to Lucky Red?
    Roy: I can see a note from the 22nd, saying still need colour scans of ID and CC
    Pierce: Oh, they have to be in color?
    Pierce: Excuse me, colour...whe in Rome, as they say.
    Roy: Its easier for them to be read if they are in colour
    Pierce: The thing is, I wasn't scanning, I was using Fax. Is color mandatory?
    Pierce: I'm not even sure the fax machine I use would ender somethng in color that is aready in color. As a matter of fact, I know it doesn't because I placed my ID directly on the machine.
    Pierce: render*
    Roy: is it possibel for you to take digital pics of the documents and email them?
    Pierce: I could probably figure out a way to do that. Perhaps I can find a fax machine that will render the docs in color though...
    Pierce: Do you receive in colour?
    Pierce: I keep forgetting the, "U,"...
    Pierce: I believe that Staples would have a color fax, and I can also make color copies there.
    Pierce: Will the verification document be fine as is, or do I need to fill out another one?
    Roy: im sure that the fax doesnt come through to us in colour
    Roy: that why i ask if could send via email by taking pics of them
    Pierce: I'll work on it.
    Roy: vertification form is fine
    Pierce: I have thirty days to claim, right?
    Pierce: Is that includng everything on your end, or just thirty days to get this stuff to you?
    Roy: i wouldnt worry about that tbh
    Pierce: OK, thank you.
    Pierce: I have one question.
    Roy: sure
    Pierce: I'm slightly concerned that if I Edit out the CID and the 7th-12th numbers on the credit card that someone could reverse my Edit, is that the case?
    Roy: no not at all
    Pierce: Very well. I'll have those in by the end of the week. The utility bill is acceptable?
    Roy: yes
    Roy: just the ID and credit card used is needed
    Pierce: Thank you, have a good night.
    info: Your chat transcript will be sent to xxxxxxx@xxxxx.com at the end of your chat.
    Roy: take care
    Pierce: Thanks.

    Parece que está tudo indo bem até agora. No entanto, parece que meu cartão de crédito e minha carteira de motorista precisam ser digitalizados e enviados por e-mail, em vez de fax.

    Falei com o Roy e ele foi muito rápido, paciente e cortês. Minha solicitação de chat foi respondida em cerca de dez segundos.

    Acho estranho, no entanto, que eles até aceitem carteiras de habilitação e cartões de crédito por fax, se quiserem que sejam coloridos. Como Roy dirá abaixo, parece que eles nem sequer recebem faxes coloridos... mesmo que seja assim que você os envia.

    Horário de início do bate-papo 23 de abril de 2012 22h55 EST
    Horário de término do bate-papo 23 de abril de 2012 23h06min32 EST
    Duração (tempo real de bate-papo) 00:11:32
    Operador Roy

    Transcrição do bate-papo
    info: Aguarde a resposta de um operador do site.
    info: Agora você está conversando com 'Roy'
    Roy: Olá
    Roy: Como você está hoje?
    Pierce: Boa noite, Roy, como vai?
    Pierce: Estou bem, obrigado.
    Roy: estou bem
    Roy: como posso ajudar?
    Pierce: Não espero que a contabilidade esteja concluída pelos próximos dias, mas há alguma maneira de confirmar o recebimento da documentação que enviei por fax para Lucky Red?
    Roy: Vejo uma nota do dia 22, dizendo que ainda preciso de digitalizações coloridas de documentos de identidade e cartão de crédito.
    Pierce: Ah, elas têm que ser coloridas?
    Pierce: Com licença, cor...quando em Roma, como dizem.
    Roy: É mais fácil para eles serem lidos se forem coloridos
    Pierce: O problema é que eu não estava digitalizando, eu estava usando fax. A cor é obrigatória?
    Pierce: Nem tenho certeza se o aparelho de fax que uso imprimiria algo colorido que já está colorido. Aliás, sei que não, porque coloquei meu documento de identidade diretamente no aparelho.
    Perfurar: renderizar*
    Roy: é possível tirar fotos digitais dos documentos e enviá-las por e-mail?
    Pierce: Eu provavelmente consigo descobrir um jeito de fazer isso. Talvez eu consiga encontrar uma máquina de fax que renderize os documentos em cores...
    Pierce: Você recebe em cores?
    Pierce: Eu continuo esquecendo o "U"...
    Pierce: Acredito que a Staples tenha um fax colorido, e também posso fazer cópias coloridas lá.
    Pierce: O documento de verificação estará correto como está ou preciso preencher outro?
    Roy: Tenho certeza de que o fax não chega até nós em cores.
    Roy: é por isso que pergunto se você pode enviar por e-mail tirando fotos deles
    Pierce: Vou trabalhar nisso.
    Roy: o formulário de verificação está bom
    Pierce: Tenho trinta dias para reivindicar, certo?
    Pierce: Isso inclui tudo o que você precisa ou apenas trinta dias para entregar tudo isso a você?
    Roy: eu não me preocuparia com isso, para ser sincero
    Pierce: OK, obrigado.
    Pierce: Tenho uma pergunta.
    Roy: claro
    Pierce: Estou um pouco preocupado que se eu editar o CID e os números 7 a 12 do cartão de crédito alguém possa reverter minha edição. É esse o caso?
    Roy: não, de jeito nenhum
    Pierce: Muito bem. Vou entregá-los até o final da semana. A conta de luz está aceitável?
    Roy: sim
    Roy: basta apresentar o documento de identidade e o cartão de crédito utilizado
    Pierce: Obrigado, tenha uma boa noite.
    informações: A transcrição do seu bate-papo será enviada para xxxxxxx@xxxxx.com no final do bate-papo.
    Roy: tome cuidado
    Pierce: Obrigado.

  • Original Inglês Tradução Português

    Very helpful and friendly chat Mission146.

    btw I removed your email address for your own protection. 

    I bought a printer with a colour scanner specifically for the purpose of sending my docs in.  It was definitely a good investment.

    blue

    Bate-papo muito útil e amigável Mission146.

    A propósito, removi seu endereço de e-mail para sua própria proteção.

    Comprei uma impressora com scanner colorido especificamente para enviar meus documentos. Foi definitivamente um bom investimento.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    Blue,

    Thank you for removing the addy, I didn't even think of that.  My wife has a digital camera, I believe, so I can use one of those plug in and save things to transfer it to the computer.

    Azul,

    Obrigado por remover o endereço, eu nem tinha pensado nisso. Minha esposa tem uma câmera digital, eu acho, então posso usar uma daquelas que se conectam e salvar as coisas para transferir para o computador.

  • Original Inglês Tradução Português

    Congratulations on the win .... Club World Group has great customer service and they are always nice and very helpful whenever you go to live chat.  I receive bonuses from them at least 4 times a week, which I think is fantastic and they also offer me 100 and 125% deposit coupons on a regular basis also!  Club World Group rocks!

    Parabéns pela vitória... O Club World Group tem um ótimo atendimento ao cliente e eles são sempre simpáticos e prestativos quando você acessa o chat ao vivo. Recebo bônus deles pelo menos 4 vezes por semana, o que acho fantástico, e eles também me oferecem cupons de depósito de 100% e 125% regularmente! O Club World Group é demais!

  • Original Inglês Tradução Português

    I agree with all of those statements.

    Concordo com todas essas afirmações.

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Dayyzzed
Dayyzzed United States 2 meses atrás
27

Casino Dream Royale A seguir estão os códigos sem depósito que conheço actualmente para o Dreams Royale.
Casino Dream Royale sem depósito

Dzile
Dzile Serbia 2 meses atrás
25

Cassino Las Vegas EUA Código: LDY25S 25 rodadas grátis para o caça-níqueis Mardi Grass Magic WR: 70xB Valor máximo para retirada: $ 100 Ao solicitar o saque dos ganhos, os jogadores devem fazer um...
Las Vegas EUA Casino Sem Depósito

Jovana1407
Jovana1407 Serbia 2 meses atrás
107

Veja todos os bónus de casino disponíveis para o seu país na nossa página temática de bónus do Dia dos Namorados . Também publicaremos atualizações neste tópico para sua conveniência.
Bónus e promoções de casino para o Dia dos Namorados de 2026