Faça um desejo, mas com uma diferença

118,220
vistos
651
respostas
Última publicação feito 2 anos atrás por Cat50
Lipstick
  • Começado por
  • Lipstick
  • United States Membro Todo Poderoso 13901
  • último ativo 11 meses atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • Análise da ViciBet Bónus de Registo: 100% até 1000€ + 100 Rotações Grátis Bónus do 2º Depósito: 50% até 750€ + 50 Rodadas Grátis Bónus do 3º Depósito: 100% até 500€ + 50 Rodadas Grátis Bónus do 4º...

    Ler
  • Casino Ivybet - Fortune Rush Promoção válida de 01/11/2025 (00:01 UTC) a 30/11/2025 (23:59 UTC).

    Ler

    Torneios do Casino Ivybet

    1 493
    2 meses atrás
  • Casino Gamblezen - Bónus exclusivo sem depósito para a Black Friday Apenas para novos jogadores - NÃO NOS UTILIZADORES! Quantidade: 60 Rotações Grátis no Darkness   (Relax Gaming) Como solicitar...

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    Done but if you start it up it'll blow up.

    I wish I had a glass of wine

    Pronto, mas se você ligá-lo ele explodirá.

    Eu queria ter uma taça de vinho

  • Original Inglês Tradução Português

    granted but the wine sat too long and was bitter
    I wish i had a fast car

    concedido, mas o vinho ficou muito tempo e ficou amargo
    Eu queria ter um carro rápido

  • Original Inglês Tradução Português

    And you got it on the lottery, but you are the Pope, and can't really drive it anywhere smiley
    I wish I was the President of the USA!

    E você ganhou na loteria, mas você é o Papa e não pode realmente dirigir em lugar nenhum.smiley
    Eu queria ser o presidente dos EUA!

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but now everyone hates you for the crap that's going on now
    I wish i was a Queen

    Certo, mas agora todo mundo te odeia pela porcaria que está acontecendo agora
    Eu queria ser uma rainha

  • Original Inglês Tradução Português

    And your wish is granted, just one night before the revolution smiley
    I wish that I owned a nice little island, like Richard Branson

    E seu desejo é concedido, apenas uma noite antes da revoluçãosmiley
    Eu queria ter uma ilhazinha linda, como a de Richard Branson

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but then a big hurricane blew you and your island away. The coast guard later found you drenched in the ocean.

    I wish i had a gold bar

    Certo, mas aí um grande furacão levou você e sua ilha embora. Mais tarde, a guarda costeira encontrou você encharcado no oceano.

    Eu queria ter uma barra de ouro

  • Original Inglês Tradução Português

    You get one, but it turns out it's one of those chocolates in the shape of the gold bar!
    I wish I was a magician!

    Você ganha um, mas descobre que é um daqueles chocolates em formato de barra de ouro!
    Eu queria ser mágico!

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but you made yourself disappear never to be seen again

    I wish i had a grand garden with the worlds biggest veggies

    Certo, mas você desapareceu para nunca mais ser visto

    Eu queria ter um grande jardim com os maiores vegetais do mundo

  • Original Inglês Tradução Português

    Just to realize that those veggies come with the worlds biggest bugs!
    I wish I had a castle

    Só para perceber que esses vegetais vêm com os maiores insetos do mundo!
    Eu queria ter um castelo

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but watch out for the dragon dear laugh_out_loud
    Wish i had a planet

    Concedido, mas cuidado com o dragão, querido laugh_out_loud
    Gostaria de ter um planeta

  • Original Inglês Tradução Português

    And you do. It's called Krypton!
    I wish I had a Gibson Les Paul guitar!

    E você tem. Chama-se Krypton!
    Eu queria ter uma guitarra Gibson Les Paul!

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but your house was broken into and it along with everything else was stolen
     
    I wish i could play like the guitar hero bands

    Certo, mas sua casa foi arrombada e roubada junto com todo o resto

    Eu queria poder tocar como as bandas do Guitar Hero

  • Original Inglês Tradução Português

    And you play so good, that there's no one else who wants to be in the band with you
    I wish I had a really nice boat

    E você toca tão bem, que não tem mais ninguém que queira estar na banda com você
    Eu queria ter um barco realmente bom

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted and then you found it sunken the next morning

    I wish i could travel

    Concedido, e então você o encontrou afundado na manhã seguinte

    Eu queria poder viajar

  • Original Inglês Tradução Português

    But it turns out you're afraid of flying and driving!
    I wish that I was samurai

    Mas acontece que você tem medo de voar e dirigir!
    Eu queria ser um samurai

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but then you had to survive an attack and you ran away

    I wish i was a samurai  kiss

    Certo, mas você teve que sobreviver a um ataque e fugiu

    Eu queria ser um samuraikiss

  • Original Inglês Tradução Português

    And your wish is granted! If you only didn't lose your sword!
    I wish I was a blacksmith

    E seu desejo foi realizado! Se você não tivesse perdido sua espada!
    Eu queria ser ferreiro

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted, but every piece you make is crooked.

    I wish I lived by the ocean.

    Certo, mas cada peça que você faz fica torta.

    Eu queria morar perto do oceano.

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but there was a tsunami and destroyed your home.

    I wish i made a wish and it would be impossible to ruin it!

    Certo, mas houve um tsunami que destruiu sua casa.

    Gostaria de fazer um pedido e seria impossível estragá-lo!

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted your banished to a wish bottle where your wishes can be granted for eternity(all of them turn bad)
    I wish i could fly

    Concedido que você foi banido para uma garrafa de desejos onde seus desejos podem ser realizados por toda a eternidade (todos eles se tornam ruins)
    Eu queria poder voar

  • Original Inglês Tradução Português

    And while you're flying over the ocean, you realise you really have to go to the toilet, like really bad!
    I wish that I had my own kingdom

    E enquanto você está voando sobre o oceano, você percebe que precisa mesmo ir ao banheiro, com muita urgência!
    Eu queria ter meu próprio reino

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but all the kings men are mice

    I wish i had a baker that makes great snacks

    Certo, mas todos os homens do rei são ratos

    Eu queria ter um padeiro que fizesse ótimos lanches

  • Original Inglês Tradução Português

    But you are a professional taster, and you can't stand the smell of those snacks!
    I wish that I was a famous actor

    Mas você é um provador profissional e não suporta o cheiro desses salgadinhos!
    Eu queria ser um ator famoso

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but you get the suckiest role in Hollywood and you are never booked again


    I wish i had long glorious hair that touched my legs

    Certo, mas você consegue o pior papel de Hollywood e nunca mais é contratado.


    Eu queria ter cabelos longos e gloriosos que tocassem minhas pernas

  • Original Inglês Tradução Português

    And you keep stumbling on it, can't walk without tripping and falling!

    I wish that I just discovered a hidden treasure

    E você continua tropeçando, não consegue andar sem tropeçar e cair!

    Eu queria ter descoberto um tesouro escondido

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted and you have a nice little curse that goes along with it

    I wish i could find out the secrets of the Bermuda triangle

    Concedido, e você tem uma pequena maldição que vem junto com isso

    Eu queria poder descobrir os segredos do Triângulo das Bermudas

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted, but as you traveled there, the moment you unveiled all its secrets you realize you can never find your way out again to share them with anyone!

    I wish my man parts where smaller laugh_out_loud (getting tired of carrying it around without actually using it)

    Certo, mas conforme você viaja para lá, no momento em que descobre todos os seus segredos, você percebe que nunca mais conseguirá encontrar uma saída para compartilhá-los com ninguém!

    Eu queria que minhas partes masculinas fossem menores laugh_out_loud (cansando de carregá-lo sem realmente usá-lo)

  • Original Inglês Tradução Português

    LOL

    DENIED! One day you will thank me!

    I wish I could get rid of this annoying cough.

    LOL

    NEGADO! Um dia você vai me agradecer!

    Gostaria de poder me livrar dessa tosse irritante.

  • Original Inglês Tradução Português

    Found it!

    granted blue, now you'll just have to sneeze all the time...

    Achei!

    concedido azul, agora você vai ter que espirrar o tempo todo...

  • Original Inglês Tradução Português

    I wish i could win the lottery jackpot.

    Gostaria de ganhar o prêmio da loteria.

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted....But you are swindled out of half of it.

    I wish I had half of Bill Gate's money.

    Certo... Mas você foi enganado em metade disso.

    Gostaria de ter metade do dinheiro de Bill Gates.

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but you took a trip to Vegas and blew it all.
    I wish i could sing worn_out

    Certo, mas você fez uma viagem para Las Vegas e estragou tudo.
    Eu queria poder cantarworn_out

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but you are deaf.

    I wish to win the football Champions League , and lift the trophy in the Wembley.

    Certo, mas você é surdo.

    Desejo ganhar a Liga dos Campeões de futebol e levantar o troféu em Wembley.

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but the trophy fell on your head and now you have amnesia and can not remember the win  tongue

    I wish i could eat everything i want with no calories thumbs_up

    Concedido, mas o troféu caiu na sua cabeça e agora você tem amnésia e não consegue se lembrar da vitória.tongue

    Eu queria poder comer tudo o que eu quisesse sem calorias thumbs_up

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted, but now everything also doesn't have any taste (true story:))

    I wish i had 3 wishes

    Certo, mas agora tudo também não tem mais gosto (história real:))

    Eu queria ter 3 desejos

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but you were tricked into wishing for silly things wasting all 3  worn_out
    I wish i could save the world.

    Certo, mas você foi enganado ao desejar coisas bobas, desperdiçando todos os 3worn_out
    Eu queria poder salvar o mundo.

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted, Rena.  However, it was too late to save the humans.


    I wish I could play USA bingo on my android.

    Certo, Rena. Mas era tarde demais para salvar os humanos.


    Gostaria de poder jogar bingo dos EUA no meu Android.

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but then the site you were on gave your android a virus

    I wish i was Queen of my own island

    Certo, mas o site em que você estava infectou seu Android com um vírus.

    Eu queria ser a rainha da minha própria ilha

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted, but its a lone island on a place that no one will ever find cheesy

    I wish I was a millionare.

    Certo, mas é uma ilha solitária em um lugar que ninguém jamais encontrarácheesy

    Eu queria ser milionário.

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but now friends you did out know you had poor out of every crack and drives you crazy.



    I wish i had my own casino  grin.

    Certo, mas agora, amigos, vocês sabem que vocês são pobres em todos os aspectos e isso os deixa loucos.



    Eu queria ter meu próprio cassinogrin .

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but the players win too much and you go broke.

    I wish to win the World Series of Poker tournament smiley

    Certo, mas os jogadores ganham muito e você vai à falência.

    Desejo ganhar o torneio World Series of Pokersmiley

  • Original Inglês Tradução Português

    Grated buth the  other players have better luck.

    I wish to be  pilot on my own airplane smiley

    Ralado, mas os outros jogadores têm mais sorte.

    Eu gostaria de ser piloto do meu próprio aviãosmiley

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but then the engine stops and then your stranded on my island  worn_out

    I wish i could eat at a 5 star restaurant (1,000 a plate  grin)

    Certo, mas então o motor para e você fica preso na minha ilha worn_out

    Eu queria poder comer num restaurante 5 estrelas (1.000 o prato)grin )

  • Original Inglês Tradução Português

    What i wish?.
    I wish for everybody here on the LCB forum to have a good life,health,happinnes,to win a big jackpot,including my self ofcourse smiley
    PS:I don't know if you mean "twist","appetite for food" or something else so help on this one smiley
    If you mean food,I would like to eat crocodile meat...







    O que eu desejo?
    Desejo que todos aqui no fórum LCB tenham uma boa vida, saúde, felicidade, que ganhem um grande prêmio, incluindo eu, é claro. smiley
    PS: Não sei se você quer dizer "twist", "apetite por comida" ou outra coisa, então me ajude com isso. smiley
    Se você quer dizer comida, eu gostaria de comer carne de crocodilo...







  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but jackpot is not for you it is only for real players smiley)))

    I wish to get on an island where living  just girls smiley

    Certo, mas o jackpot não é para você, é apenas para jogadores reaissmiley )))

    Eu queria ir para uma ilha onde vivessem apenas garotassmiley

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but they are all cannibal and are making a big fire to eat you  laugh_out_loud

    I wish i had lot's of servants

    Certo, mas eles são todos canibais e estão fazendo uma grande fogueira para te comer laugh_out_loud

    Eu queria ter muitos empregados

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but jackpot is not for you it is only for real players smiley)))

    I wish to get on an island where living  just girls smiley
    What a good joke smiley))
    You know I am a casino player,you got the referral from me smiley
    About the island full of girls,dream on my friend smiley))

    Certo, mas o jackpot não é para você, é apenas para jogadores reaissmiley )))

    Eu queria ir para uma ilha onde vivessem apenas garotas smiley
    Que piada boasmiley ))
    Você sabe que sou um jogador de cassino, você recebeu a indicação minhasmiley
    Sobre a ilha cheia de garotas, sonhe com meu amigosmiley ))
  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but they dont have woods to make the fire.
    I wish to visit USA

    Concedido, mas eles não têmwoo ds para fazer o fogo.
    Eu gostaria de visitar os EUA

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but your horse doesn't know how to swim smiley)))))

    I wish to climb big mountains without fatigue

    Certo, mas seu cavalo não sabe nadarsmiley )))))

    Desejo escalar grandes montanhas sem fadiga

  • Original Inglês Tradução Português

    Granted but you get lost far away and you even have no cell phone.

    I wish I had more patience...

    Certo, mas você se perde muito longe e nem tem celular.

    Gostaria de ter mais paciência...

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Sylvanas
Sylvanas Serbia 2 meses atrás
318

Os LCB Awards estão oficialmente de volta em 2025! Desde o lançamento da nossa primeira edição dos Prémios em 2022, este evento tornou-se uma das tradições anuais mais entusiasmantes da nossa...
ENCERRADO: Concurso LCB Awards 2025 com prémio de 6.000 dólares: Vote no Melhor em iGaming!

mmbrre
mmbrre Canada 2 meses atrás
11

JURA50 (Bónus de Boas-Vindas para 50FS) - MCO $50 JSC-IG30 - MCO $30 JSC-TG30 - MCO $30
Caça-níqueis Jurassic sem depósito