Você consegue adivinhar quem é esse cara?

34,911
vistos
161
respostas
Última publicação feito 14 anos atrás por chillymellow
Lipstick
  • Começado por
  • Lipstick
  • United States Membro Todo Poderoso 13901
  • último ativo 6 meses atrás

Os Leitores dos temas também leem:

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    Craig Ferguson  :P

    Used to be on Drew Carry Show...

    Craig Ferguson :P

    Costumava participar do Drew Carry Show...

  • Original Inglês Tradução Português

    :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'(

    no

    :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'(

    não

  • Original Inglês Tradução Português

    >:( Arrgggggggggggggggg...I m out, done, so over with you!!! laugh_out_loud

    >:( Arrgggggggggggggggg...Estou fora, pronto, então terminei com você!!! laugh_out_loud

  • Original Inglês Tradução Português

    Hugh Laurie?

    Only british man I can think of

    Hugh Laurie?

    O único homem britânico em que consigo pensar

  • Original Inglês Tradução Português

    Oops, he's an actor so forget Hugh.

    Looks like a young Colin Firth... but I think he's an actor.

    Ops, ele é ator, então esqueça o Hugh.

    Parece um jovem Colin Firth... mas acho que ele é ator.

  • Original Inglês Tradução Português

    Last guess:  David Beckham although don't know if he's sarcastic. smiley

    Último palpite: David Beckham, embora não saiba se ele é sarcástico.smiley

  • Original Inglês Tradução Português

    Ok... Prince William    --- If it ain't him I'm crying UNCLE!

    Nevermind... I missed the "on TV" clue...

    Ok... Príncipe William --- Se não é ele eu vou chorar TIO!

    Deixa pra lá... Eu perdi a dica "na TV"...

  • Original Inglês Tradução Português

    Graham Norton?

    Graham Norton?

  • Original Inglês Tradução Português

    Piers Morgan???

    medtrans

    Piers Morgan???

    medtrans

  • Original Inglês Tradução Português

    Basil Fawlty of Fawlty Towers?

    I'm really grasping now.....lol

    Basil Fawlty das Torres Fawlty?

    Estou realmente entendendo agora... rsrs

  • Original Inglês Tradução Português

    Piers Morgan???

    medtrans


    That HAS to be it.  He's sarcastic, has his own show and was on AGT.
    He sure was a cute child.

    Piers Morgan???

    medtrans


    TEM que ser isso. Ele é sarcástico, tem seu próprio programa e participou do AGT.
    Ele realmente era uma criança fofa.
  • Original Inglês Tradução Português
    hysterical hysterical hysterical hysterical hysterical hysterical hysterical hysterical hysterical hysterical hysterical hysterical hysterical hysterical hysterical hysterical hysterical hysterical

    no

    Ok he is not an actor nor singer. He is British and has been on TV shows. He is very sarcastic and very critical. People either adore him or hate him. He wears black T shirts alllllllll the time.

    He is 51 years old i think or around that age.

    Lips
    hystericalhystericalhystericalhystericalhystericalhystericalhystericalhystericalhystericalhystericalhystericalhystericalhystericalhystericalhystericalhystericalhystericalhysterical

    não

    Ok, ele não é ator nem cantor. Ele é britânico e já participou de programas de TV. Ele é muito sarcástico e crítico. As pessoas ou o adoram ou o odeiam. Ele usa camisetas pretas o tempo todo.

    Acho que ele tem 51 anos ou algo em torno disso.

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    Well who else then but Simon Cowell.  Sure doesn't look like him tho.

    medtrans

    Bem, quem mais senão Simon Cowell? Mas não parece ele.

    medtrans

  • Original Inglês Tradução Português

    .

    .

  • Original Inglês Tradução Português

    Simon Cowell....medtrans, I think you got it right.

    Simon Cowell...medtrans, acho que você acertou.

  • Original Inglês Tradução Português

    The black T-shirt did it. smiley  Snarky, sarcastic Simon

    A camiseta preta resolveu.smiley Simon sarcástico e sarcástico
  • Original Inglês Tradução Português
    Yesssssss it is SImon Cowell  party party party party

    Now i will let someone else have a chance to put up a pic!

    Lips
    Simmmmmmmmm é o Simon Cowell partypartypartyparty

    Agora vou deixar que outra pessoa tenha a chance de postar uma foto!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    Thats was freakin hard! I would have never guessed Simon. This one is probably a little easier  wink

    Isso foi muito difícil! Eu nunca teria imaginado, Simon. Este provavelmente é um pouco mais fácil. wink

  • Original Inglês Tradução Português

    George Clooney???

    George Clooney???

  • Original Inglês Tradução Português

    Elton John?
    Nevermind, I just saw the mouth of George Clooney in the picture... I have to concur with Rosebud!

    Elton John?
    Deixa pra lá, acabei de ver a boca do George Clooney na foto... Tenho que concordar com a Rosebud!

  • Original Inglês Tradução Português
    Defffffffff Georgy porgy puddin pie kisses the girls and makes them cry!!
    Defffffffff Georgy porgy puddin pie beija as meninas e as faz chorar!!
  • Original Inglês Tradução Português

    Any guesses on this one?


    Alguém tem algum palpite sobre isso?


  • Original Inglês Tradução Português
    Thats the dancing man.....John Travolta  wink
    Esse é o homem dançando... John Travoltawink
  • Original Inglês Tradução Português

    Wow... You're good!  Yes... the great JT

    Uau... Você é bom! Sim... o grande JT

  • Original Inglês Tradução Português

    Here's another

    Aqui está outro

  • Original Inglês Tradução Português

    Demi Moore

    Demi Moore

  • Original Inglês Tradução Português

    Yep... that's Demi

    Sim... essa é a Demi

  • Original Inglês Tradução Português
    Wow i would of never guessed that! I couldn't tell if i was a boy or a girl.
    Nossa, eu nunca teria imaginado isso! Eu não sabia se era menino ou menina.
  • Original Inglês Tradução Português
    Oh this one is a shocker.......never in a million years would i guess this is her.................



    Do can ya guess?
    Nossa, essa é chocante... nunca em um milhão de anos eu imaginaria que é ela.



    Você consegue adivinhar?
  • Original Inglês Tradução Português

    Princess Di?

    Princesa Di?

  • Original Inglês Tradução Português
    No.........but here is a hint.....she is a sex symbol  wink
    Não... mas aqui vai uma dica... ela é um símbolo sexualwink
  • Original Inglês Tradução Português
    laugh_out_loud Lips~~`you re doing it again...(Nan's back pulling her hairs out again)
    do you know just how many darn sex symbols are out there?
    Here is my guess.......Sally Field...hey, she is very sexy tooo ya know?LMAO!!!
    laugh_out_loud Lábios~~`Você está fazendo isso de novo...(Vovô está de volta puxando os pelos de novo)
    Você sabe quantos símbolos sexuais existem por aí?
    Aqui está meu palpite... Sally Field... ei, ela é muito sexy também, sabia? KKKKKKKKK!!!
  • Original Inglês Tradução Português

    Pamela Anderson?

    Pamela Anderson?

  • Original Inglês Tradução Português
    Oh wowwww awesome guess Lhasa! Thats exactly who it is!
    Nossa, palpite incrível, Lhasa! É exatamente isso!
  • Original Inglês Tradução Português
    embarrassed  Not really a guess.  I was cruising the old pics last night & saw that one of her.  I would never have guessed it was her, if I hadn't seen that pic.
    embarrassed Não é bem um palpite. Eu estava olhando as fotos antigas ontem à noite e vi uma dela. Eu nunca teria imaginado que era ela se não tivesse visto aquela foto.
  • Original Inglês Tradução Português

    embarrassed  Not really a guess.  I was cruising the old pics last night & saw that one of her.  I would never have guessed it was her, if I hadn't seen that pic.


    awww....so sweet and honest Lhasa...

    Lips~~~can't wait for the next one....would you hurry please! <3

    embarrassed Não é bem um palpite. Eu estava olhando as fotos antigas ontem à noite e vi uma dela. Eu nunca teria imaginado que era ela se não tivesse visto aquela foto.


    awww... tão doce e honesto Lhasa...

    Lábios~~~mal posso esperar pelo próximo... você poderia se apressar, por favor! <3
  • Original Inglês Tradução Português

                                  Okay, here is one from me then...:)

                 

    Ok, aqui vai uma minha...:)


  • Original Inglês Tradução Português

    Matthew McConaghy? (sp???)

    Matthew McConaghy? (espanhol???)

  • Original Inglês Tradução Português

    awww sorry Lhasa, not quietly ...

    Hint, he is an actor. grin
    Now I see why Lips likes me to go crazy in guessing... laugh_out_loud

    awww desculpe Lhasa, não silenciosamente...

    Dica: ele é ator.grin
    Agora entendo por que Lips gosta que eu enlouqueça em palpites... laugh_out_loud

  • Original Inglês Tradução Português

    Jim Carey?

    Jim Carey?

  • Original Inglês Tradução Português
    I'm gonna guess Billy Bob Thornton
    Vou chutar Billy Bob Thornton
  • Original Inglês Tradução Português

    Jim Carey?


    Oh Yeah gabby! Once you say it... look at the gap in his teeth...

    Jim Carey?


    Ah, sim, Gabby! Depois que você fala... olha a diferença entre os dentes dele...
  • Original Inglês Tradução Português


    Jim Carey?


    And the eyes.  smiley

    Oh Yeah gabby! Once you say it... look at the gap in his teeth...


    Jim Carey?


    E os olhos. smiley

    Ah, sim, Gabby! Depois que você fala... olha a diferença entre os dentes dele...
  • Original Inglês Tradução Português

    ^^ oops quoted wrong

    ^^ opa, citação errada

  • Original Inglês Tradução Português

    Steven Tyler

    Steven Tyler

  • Original Inglês Tradução Português

    Steven Tyler


    If you scan back, Lips already posted a photo of the young Steven Tyler. smiley

    Steven Tyler


    Se você olhar para trás, Lips já postou uma foto do jovem Steven Tyler.smiley
  • Original Inglês Tradução Português

    Yay,Gabby!!! thumbs_up

    You got it,girl...it's Jim Carey. grin

    Okay, it's your turn... wink

    Eba, Gabby!!! thumbs_up

    Pode deixar, garota...é Jim Carey.grin

    Ok, é a sua vez...wink

  • Original Inglês Tradução Português

    Can you guess who the kid is on the right in overalls?


    Você consegue adivinhar quem é o garoto da direita de macacão?


  • Original Inglês Tradução Português

    Gotta add one more.

    Tenho que acrescentar mais uma.

  • Original Inglês Tradução Português

    off course..............Angelina Jolie.... wink

    claro..............Angelina Jolie....wink

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Flex69
Flex69 Germany 2 meses atrás
15

Ei, Códigos sem depósito do Spindinero Casino SPRKL15 SPIN75CHIP SPIN50CHIP Chip SPIN30 SPIN77DINERO SPIN200DINEro velvet120 (cashbandits3) SPIN123DINERO 50VELUDOS VELUDOS150
Spindinero Sem Depósito

Bixy
Bixy Serbia 1 mês atrás
24

Detective Slots - Bônus exclusivo sem depósito Somente novos jogadores - EUA OK! Valor: $ 80 Como reivindicar o bônus: Os jogadores precisam se inscrever através do nosso LINK e reivindicar o código...
Detective Slots - Bônus exclusivo sem depósito

Dzile
Dzile Serbia 1 mês atrás
99

Olá, pessoal do LCB! Estamos animados para dar início a este concurso de agosto, onde seu feedback é a estrela do show! No LCB, nosso objetivo é melhorar a sua experiência e queremos ouvir VOCÊ sobre...
ENCERRADO: Concurso de dinheiro REAL de $ 250 LCB agosto de 2025: Feedback LCB Fiesta