Coquetéis...cerveja...doses?

14,802
vistos
55
respostas
Última publicação feito 15 anos atrás por Lipstick
Lipstick
  • Começado por
  • Lipstick
  • United States Membro Todo Poderoso 13901
  • último ativo 6 meses atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • MrO Casino - Bônus de depósito exclusivo do Dia do Canadá Todos os jogadores - EUA OK! Valor: 150% até $ 300 Como reivindicar o bônus: Novos jogadores precisam se cadastrar em nosso LINK , fazer um...

    Ler
  • Bônus sem depósito exclusivo do Rich Palms Casino no Dia do Canadá Novos jogadores - CA OK! Valor: $ 35 Como reivindicar o bônus: Novos jogadores precisam se inscrever em nosso LINK e usar o código...

    Ler
  • Veja todos os bônus de cassino disponíveis para seu país em nossa página temática de bônus do Dia do Canadá. Também postaremos atualizações neste tópico para sua conveniência.

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português
    Hiya Members,

    Spirits........cocktails.....beer...shots.....what is your favorite indulgence?

    My favorite cocktail is a cosmopolitan.....thats a martini for those that don't know. 4 parts Kettle One...2 parts Triple sec....8 parts cranberry juice....ice....shake shake shake that tumbler.....no gentle stirring in this drink....pour...ahhhhh!!!!!

    Friday nite.....and bbq's are my fav time to let my hair down!!!!!!

    What is your favorite adult beverage?

    Lips
    Olá, membros,

    Bebidas destiladas... coquetéis... cerveja... doses... qual é sua bebida favorita?

    Meu coquetel favorito é o Cosmopolitan... isso é um martini para quem não sabe. 4 partes de Kettle One... 2 partes de Triple Sec... 8 partes de suco de cranberry... gelo... agite, agite, agite esse copo... sem mexer delicadamente nesta bebida... despeje... ahhhhh!!!!!

    Sexta à noite... e churrascos são meu momento favorito para relaxar!!!!!!

    Qual é sua bebida favorita para adultos?

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    I mix my own very refreshing...
    take 16 oz. glass, first fill with ice, ...then fill with:
              1/4 fresh pomegranite juice,
              1/4 peach nectar,
              1/4 lemon selzer water
              fill the rest with favorite tequila or vodka
    top with fresh prickly pear slices (which really are agave cactus flower, great for detox)  and/ or fresh lemon slices
         
    I drink these instead of soda all the time without the alcohol for a good detox drink, or with the alcohol for a good all around summer drink.
       

    Eu misturo minha própria bebida bem refrescante...
    pegue um copo de 16 oz, primeiro encha com gelo, ...depois encha com:
    1/4 de suco de romã fresco,
    1/4 de néctar de pêssego,
    1/4 limão com água
    preencha o restante com tequila ou vodca favorita
    cubra com fatias frescas de pera espinhosa (que na verdade são flores de cacto agave, ótimas para desintoxicação) e/ou fatias frescas de limão

    Eu bebo essas bebidas em vez de refrigerante o tempo todo, sem álcool, para uma boa bebida desintoxicante, ou com álcool, para uma boa bebida geral de verão.

  • Original Inglês Tradução Português

      I dont drink them very often, but when I do, I enjoy them alot.
            LONG ISLAND ICE TEA.

    It will cure what ails you!! wink wink

    Eu não os bebo com muita frequência, mas quando o faço, gosto muito.
    CHÁ GELADO LONG ISLAND.

    Ela vai curar o que te aflige!! winkwink

  • Original Inglês Tradução Português
    A shot of Patron and a Corona PLEASE!!!  Hold the lime and salt!  hehe
    Uma dose de Patron e uma Corona, POR FAVOR!!! Não coloque limão e sal! hehe
  • Original Inglês Tradução Português
    cheesy cheesy Oh Shelli this just reminded me of a funny story..

    I went to the doctors, and told her those limes were killing me!!!

    She was like, LIMES?? What LIMES??...I said the ones I put in my Vodka and Raspberry drink.  I think the citrus acid is killing me.

    She SMACKED ME HARD in the head, and said, did you ever think it might be the alcohol?????

    (never gave it a thought really...i still swear it was the limes, to this day i won't eat em)!! grin  I did have a bleeding ulcer, so MAYBE she was right, but...you never know..

    Hold the limes for me too please!!  cheesy
    cheesycheesy Ah, Shelli, isso me lembrou de uma história engraçada.

    Fui ao médico e disse a ele que aquelas limas estavam me matando!!!

    Ela disse tipo, LIMÕES?? Que LIMÕES??... Eu disse aquelas que coloco na minha bebida de Vodka com Framboesa. Acho que o ácido cítrico está me matando.

    Ela me deu um tapa forte na cabeça e disse: você já pensou que poderia ser o álcool?????

    (na verdade, nunca pensei nisso...ainda juro que foram os limões, até hoje não os como)!!grin Eu tinha uma úlcera sangrante, então TALVEZ ela estivesse certa, mas... nunca se sabe...

    Segure os limões para mim também, por favor!!cheesy
  • Original Inglês Tradução Português

    "Ahem" JAGERMEISTER...WOOOHOOO!!

    Or Bacardi Rum 151 (Clear type, not the gold)

    Sweet Shot? Either Hot Damn or Goldschlager.

    "Ahem" JAGERMEISTER...WOOHOOO!!

    Ou Bacardi Rum 151 (tipo transparente, não dourado)

    Tiro certeiro? Ou Hot Damn ou Goldschlager.
  • Original Inglês Tradução Português
    OMG NAL, I AM CRACKING UP AGAIN!!!!!!!

    Hey geneco, I will have a shot of JAGERMEISTER with ya.  I LOVE BLACK JELLY BEANS TOO!!!! lolol
    OMG NAL, ESTOU RALANDO DE NOVO!!!!!!!

    Ei, Geneco, vou tomar uma dose de Jägermeister com você. EU TAMBÉM AMO JELLY BEANS PRETAS!!!! rsrsrs
  • Original Inglês Tradução Português

    freaken limes...i will never forget her smacking me in the head!!!

    LIMES!!! ever thought i might be the alcohol...witch!!!! smiley

    I always use LEMONS FOR EVERYTHING NOW!!!

    Caramba...nunca vou esquecer quando ela me deu um tapa na cabeça!!!

    LIMES!!! Já pensou que eu poderia ser a bruxa do álcool!!!! smiley

    AGORA eu sempre uso LIMÕES PARA TUDO!!!

  • Original Inglês Tradução Português

    its got to be ukon jack straight up - and a shot of patron now and than doesnt hurt  But for anyone who likes bubble gum - there is a new vodka its called Tripple Olive  bubble flavor - its tastes just like bubble gum - a must try if you find it -

    tem que ser ukon jack puro - e uma dose de patron de vez em quando não faz mal Mas para quem gosta de chiclete - tem uma nova vodca chamada Tripple Olive sabor chiclete - tem gosto de chiclete - imperdível se você encontrar -

  • Original Inglês Tradução Português

    wow..littlebit..that sounds dangerous!! cheesy

    vodka always used to sneak up on me...could drink it and drink it and drink it..than WAM!!! see three of everything  grin

    if i found another flavor i liked...oh oh!!

    Uau... um pouquinho... isso parece perigoso!!cheesy

    A vodca sempre me pegava de surpresa... eu podia beber, beber e beber... e pronto!!! ver três de tudogrin

    se eu encontrasse outro sabor que eu gostasse...oh oh!!

  • Original Inglês Tradução Português

    I mix my own very refreshing...
    take 16 oz. glass, first fill with ice, ...then fill with:
               1/4 fresh pomegranite juice,
               1/4 peach nectar,
               1/4 lemon selzer water
               fill the rest with favorite tequila or vodka
    top with fresh prickly pear slices (which really are agave cactus flower, great for detox)  and/ or fresh lemon slices
         
    I drink these instead of soda all the time without the alcohol for a good detox drink, or with the alcohol for a good all around summer drink.
        
    This is a keeper......sounds like a summer delight...thx for sharing recipe Nal!

    Eu misturo minha própria bebida bem refrescante...
    pegue um copo de 16 oz, primeiro encha com gelo, ...depois encha com:
    1/4 de suco de romã fresco,
    1/4 de néctar de pêssego,
    1/4 limão com água
    preencha o restante com tequila ou vodca favorita
    cubra com fatias frescas de pera espinhosa (que na verdade são flores de cacto agave, ótimas para desintoxicação) e/ou fatias frescas de limão

    Eu bebo essas bebidas em vez de refrigerante o tempo todo, sem álcool, para uma boa bebida desintoxicante, ou com álcool, para uma boa bebida geral de verão.

    Esta é uma delícia... parece uma delícia de verão... obrigada por compartilhar a receita, Nal!
  • Original Inglês Tradução Português
    Patron be seems to be a fav....when i order a shot....its never nothing fancy....get right down to brass tacks and order a shot of patron!!

    Some of the names of shots crack me up...on one ocassion at the club....a friend who can really pour on the drama with her sex kitten act when out clubbin and came up with a shot request that almost made me spit out my tequila shot from laughter!

    She goes prissing to the bartender and says.....one Silk Panties please! For those that want to try it... here it is.......just don't ask your bf or hubby to order it for you...they might feel a tad less manly.........lmao!


    1 shot of Peach Scnapps
    1 shot of Vodka
    shake and top off with a couple drops of grenadine

    I think next time i go out with her...nothing foo foo for me ........one Dirty Silk Panties please...wink!

    Cheers!!

    Lips
    O Patron parece ser um dos meus favoritos... quando peço uma dose... nunca é nada especial... vá direto ao ponto e peça uma dose de Patron!!

    Alguns nomes de doses me fazem rir... em uma ocasião no clube... uma amiga que realmente sabe fazer drama com seu comportamento de gatinha sexy quando está na balada e veio com um pedido de dose que quase me fez cuspir minha dose de tequila de tanto rir!

    Ela vai até o barman e diz... uma calcinha de seda, por favor! Para quem quiser experimentar... aqui está... só não peça para seu namorado ou marido pedirem para você... eles podem se sentir um pouco menos másculos... kkkk!


    1 dose de Peach Scnapps
    1 dose de Vodka
    agite e finalize com algumas gotas de grenadine

    Acho que da próxima vez que eu sair com ela...nada de foo foo para mim...uma calcinha de seda suja, por favor...piscadela!

    Saúde!!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    vodka and gatorade..yummmm

    vodka e gatorade...que delícia

  • Original Inglês Tradução Português


    I mix my own very refreshing...
    take 16 oz. glass, first fill with ice, ...then fill with:
               1/4 fresh pomegranite juice,
               1/4 peach nectar,
               1/4 lemon selzer water
               fill the rest with favorite tequila or vodka
    top with fresh prickly pear slices (which really are agave cactus flower, great for detox)  and/ or fresh lemon slices
         
    I drink these instead of soda all the time without the alcohol for a good detox drink, or with the alcohol for a good all around summer drink.
        
    This is a keeper......sounds like a summer delight...thx for sharing recipe Nal!


    I mix and match different juices, but the peace nectar is the best, (or mango) and makes the best frozen margaritas too. 


    Eu misturo minha própria bebida bem refrescante...
    pegue um copo de 16 oz, primeiro encha com gelo, ...depois encha com:
    1/4 de suco de romã fresco,
    1/4 de néctar de pêssego,
    1/4 limão com água
    preencha o restante com tequila ou vodca favorita
    cubra com fatias frescas de pera espinhosa (que na verdade são flores de cacto agave, ótimas para desintoxicação) e/ou fatias frescas de limão

    Eu bebo essas bebidas em vez de refrigerante o tempo todo, sem álcool, para uma boa bebida desintoxicante, ou com álcool, para uma boa bebida geral de verão.

    Esta é uma delícia... parece uma delícia de verão... obrigada por compartilhar a receita, Nal!


    Eu misturo e combino sucos diferentes, mas o néctar da paz é o melhor (ou o de manga) e também faz as melhores margaritas congeladas.
  • Original Inglês Tradução Português

    Patron be seems to be a fav....when i order a shot....its never nothing fancy....get right down to brass tacks and order a shot of patron!!

    Some of the names of shots crack me up...on one ocassion at the club....a friend who can really pour on the drama with her sex kitten act when out clubbin and came up with a shot request that almost made me spit out my tequila shot from laughter!

    She goes prissing to the bartender and says.....one Silk Panties please! For those that want to try it... here it is.......just don't ask your bf or hubby to order it for you...they might feel a tad less manly.........lmao!


    1 shot of Peach Scnapps
    1 shot of Vodka
    shake and top off with a couple drops of grenadine

    I think next time i go out with her...nothing foo foo for me ........one Dirty Silk Panties please...wink!

    Cheers!!

    Lips



    that's beautiful...and my favorite..peach!!

    O Patron parece ser um dos meus favoritos... quando peço uma dose... nunca é nada especial... vá direto ao ponto e peça uma dose de Patron!!

    Alguns nomes de doses me fazem rir... em uma ocasião no clube... uma amiga que realmente sabe fazer drama com seu comportamento de gatinha sexy quando está na balada e veio com um pedido de dose que quase me fez cuspir minha dose de tequila de tanto rir!

    Ela vai até o barman e diz... uma calcinha de seda, por favor! Para quem quiser experimentar... aqui está... só não peça para seu namorado ou marido pedirem para você... eles podem se sentir um pouco menos másculos... kkkk!


    1 dose de Peach Scnapps
    1 dose de Vodka
    agite e finalize com algumas gotas de grenadine

    Acho que da próxima vez que eu sair com ela...nada de foo foo para mim...uma calcinha de seda suja, por favor...piscadela!

    Saúde!!

    Lábios



    que lindo...e meu favorito...pêssego!!
  • Original Inglês Tradução Português

    vodka and gatorade..yummmm


    hahahahahaha!!!!!!

    that is so funny...you are curing your hangover before it starts!!
    good call..load up on the potassium, that's why I used to drink the V-8 juice. 

    vodka e gatorade...que delícia


    hahahahahahaha!!!!!!

    isso é tão engraçado...você está curando sua ressaca antes que ela comece!!
    boa ideia... carregue-se de potássio, é por isso que eu costumava beber o suco V-8.
  • Original Inglês Tradução Português

    isnt cosmo a vodka drink?
    lemon vodka
    Cointreau
    cranberry juice

    drinks... love em.
    for beer, i usually go with lager from czech or bulgaria. some favourites right now though are: Red stripe from Jamaica, Estrella from spain and Punked from USA.

    when it comes to wine. RED - i love zinfandel wines (california a big big producer) my fav wine is called gnarly head.
    WHITE - i love wines from Alsache, France.

    Whisky - one of my passions. i love single malt islay whisky. laphroaig and ardbeg as my favourites.

    Rum - captain morgan or havanna club for drinks. angostura 1919, old matusalem and some other ooold dark rum are heaven.

    Vodka - i almost only buy Stolichnaya.

    for drinks, i have 3 favs.
    mojito. heres one recipe:
    1 teaspoon powdered sugar
    Juice from 1 lime (2 ounces)
    4 mint leaves
    1 sprig of mint
    Havana Club white Rum (2 ounces)
    2 ounces club soda

    Fidel castro
    4 cl Havana Club dark rum
    juice of 1/2 limes
    fill with ginger ale
    (i prefere ginger beer)

    my 3rd is just stoli vodka with fresh squesed juice of any orange/lemon/grapefruit

    ...

    done smiley

    Cosmo não é uma bebida de vodca?
    vodca de limão
    Cointreau
    suco de cranberry

    bebidas... adoro.
    para cerveja, costumo escolher lager da República Tcheca ou da Bulgária. Algumas das minhas favoritas no momento são: Red Stripe da Jamaica, Estrella da Espanha e Punked dos EUA.

    Quando se trata de vinho. TINTO - adoro vinhos Zinfandel (a Califórnia é uma grande produtora), meu vinho favorito se chama Gnarly Head.
    BRANCO - adoro vinhos da Alsácia, França.

    Uísque - uma das minhas paixões. Adoro uísque single malt Islay. Laphroaig e Ardbeg são meus favoritos.

    Rum - Captain Morgan ou Havana Club para bebidas. Angostura 1919, Old Matusalem e alguns outros rums escuros e antigos são celestiais.

    Vodka - quase só compro Stolichnaya.

    para bebidas, tenho 3 favoritas.
    mojito. aqui vai uma receita:
    1 colher de chá de açúcar de confeiteiro
    Suco de 1 limão (2 onças)
    4 folhas de hortelã
    1 raminho de hortelã
    Rum branco Havana Club (2 onças)
    2 onças de água com gás

    Fidel Castro
    4 cl de rum escuro Havana Club
    suco de 1/2 limão
    encher com refrigerante de gengibre
    (eu prefiro cerveja de gengibre)

    meu terceiro é apenas vodka stoli com suco fresco de qualquer laranja/limão/toranja

    ...

    feitosmiley

  • Original Inglês Tradução Português

    Mondo..you are making me THIRSTY!!!!!!!!!!! cheesy cheesy cheesy

    Mondo...você está me deixando com SEDE!!!!!!!!!!! cheesycheesycheesy

  • Original Inglês Tradução Português

    Wow Patron.  You guys must really win at the casino.  That stuff is really expensive!
    I tend bar, but am not a drinker.  They tell me it is really smooth.  We sell a shot of patron for $5.25 and a pint of beer for $2.00.  laugh_out_loud

    medtrans

    Nossa, Patrão. Vocês devem ganhar muito no cassino. Essa coisa é muito cara!
    Sou barman, mas não bebo muito. Dizem que é bem suave. Vendemos uma dose de Patron por US$ 5,25 e uma caneca de cerveja por US$ 2,00. laugh_out_loud

    medtrans

  • Original Inglês Tradução Português
    Medtrans,

    I'm coming to your bar for patron shots.......that is cheap!!!! Where i come from shots of patron are a wee bit more than that!


    Lips
    Medtrans,

    Vou ao seu bar tomar uns shots de patrão... é barato!!!! De onde eu venho, shots de patrão custam um pouquinho mais caro!


    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    Yup that is what they tell me when I say that will be $5.25 a shot when they order.  I am in the burbs, but I'm told it is 7.00-8.00 a shot downtown.

    medtrans

    Sim, é isso que me dizem quando digo que custará US$ 5,25 a dose quando fizerem o pedido. Moro no subúrbio, mas me disseram que no centro custa de 7 a 8 por dose.

    medtrans

  • Original Inglês Tradução Português
    I am with Lipsss, when do you work medtrans????  laugh_out_loud
    Out here in Cali, we pay 8 bucks and it isn't even a shot!!!!  laugh_out_loud 
    They fill it just below the line......  I keep a bottle at home and have PLENTY of shots b4 I go out!!!!  hehe
    Estou com Lipsss, quando vocês trabalham com medtrans???? laugh_out_loud
    Aqui em Cali, pagamos 8 dólares e não tem nem chance!!!! laugh_out_loud
    Eles enchem logo abaixo da linha... Eu mantenho uma garrafa em casa e tomo MUITAS doses antes de sair!!!! hehe
  • Original Inglês Tradução Português

    I work every Friday, Sunday, and Monday and every other Saturday.  I am off tomorrow.  grin

    Come on down!

    medtrans

    Trabalho toda sexta, domingo, segunda e sábado sim, sábado não. Amanhã estou de folga.grin

    Venha aqui!

    medtrans

  • Original Inglês Tradução Português

    Try keeping a pair of shot glasses in the freezer for when the mood hits.
    Pull out the shot glasses and top off with Patron... or if you want another top shelf Tequilla I love Cabbo Wabo (blue bottle is the Anejo).

    If you love shooter's your going to really love what the iced glass does to these shots...

    (Oh and two glasses are required cause you need to share.)

    Tente manter um par de copos de shot no congelador para quando a vontade bater.
    Pegue os copos de shot e complete com Patron... ou se você quiser outra Tequilla de primeira, eu adoro Cabbo Wabo (a garrafa azul é a Anejo).

    Se você gosta de jogos de tiro, vai adorar o que o copo gelado faz com essas fotos...

    (Ah, e dois copos são necessários porque você precisa dividir.)

  • Original Inglês Tradução Português

    I work every Friday, Sunday, and Monday and every other Saturday.  I am off tomorrow.   grin

    Come on down!

    medtrans
    Ummmmm.....like where do you work????

    Trabalho toda sexta, domingo, segunda e sábado sim, sábado não. Amanhã estou de folga.grin

    Venha aqui!

    medtrans
    Ummmmm... tipo, onde você trabalha????
  • Original Inglês Tradução Português

    You could drive it lips.  I am in the state north of you and we all call you FIBS!  My team plays your team in my state in the first regular football game of the season.  I used to go to Harrah's in Joliet a lot until they wouldn't let me smoke there.  >:(

    I got a weird drink order last night.  Older guys comes in and orders a sahara martini with olives and a twist.  I am thinking what is that?  I ask him if he means a dry martini?  (thinking sahara desert=dry).  He says yes.  It is half vodka, half gin, and dry vermouth.  OMG that must taste awful.  I made it, he drank it. 

    medtrans

    Você poderia dirigir na boca. Eu moro no estado ao norte de você e todos nós te chamamos de FIBS! Meu time joga contra o seu time no meu estado no primeiro jogo regular de futebol americano da temporada. Eu costumava ir muito ao Harrah's em Joliet até que me proibiram de fumar lá. >:(

    Recebi um pedido de bebida estranho ontem à noite. Um cara mais velho chegou e pediu um martini Sahara com azeitonas e um twist. Fiquei pensando: o que é isso? Perguntei se ele queria dizer um dry martini? (pensando que deserto do Sahara = seco). Ele disse que sim. É metade vodca, metade gim e vermute seco. Nossa, deve ter um gosto horrível. Eu fiz, ele bebeu.

    medtrans

  • Original Inglês Tradução Português
    Med,


    FIBS huh......lmao.......those are fighing words! Ya know what we call you.....FudgePackers.........wink!

    Game is on for season opener!

    Lips
    Médio,


    MENTIRAS, hein... kkkkkk... essas são palavras de luta! Você sabe como chamamos vocês... FudgePackers... piscadela!

    O jogo de abertura da temporada começou!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    I am with Lipsss, when do you work medtrans????   laugh_out_loud
    Out here in Cali, we pay 8 bucks and it isn't even a shot!!!!  laugh_out_loud 
    They fill it just below the line......  I keep a bottle at home and have PLENTY of shots b4 I go out!!!!  hehe

    Shell Bell they are 11-13 bucks in Chicago...i might come visit your bar too!!!

    Estou com Lipsss, quando vocês trabalham com medtrans???? laugh_out_loud
    Aqui em Cali, pagamos 8 dólares e não tem nem chance!!!! laugh_out_loud
    Eles enchem logo abaixo da linha... Eu mantenho uma garrafa em casa e tomo MUITAS doses antes de sair!!!! hehe

    Shell Bell custa de 11 a 13 dólares em Chicago...talvez eu vá visitar seu bar também!!!
  • Original Inglês Tradução Português

    Med,


    FIBS huh......lmao.......those are fighing words! Ya know what we call you.....FudgePackers.........wink!

    Game is on for season opener!

    Lips


    fudgepackers...hahahahaha...talk about fighting words!!
    now i want to know what FIBS are!!  couldn't be worse than a fudgepacker!
    :) smiley smiley

    Médio,


    MENTIRAS, hein... kkkkkk... essas são palavras de luta! Você sabe como chamamos vocês... FudgePackers... piscadela!

    O jogo de abertura da temporada começou!

    Lábios


    fudgepackers...hahahahaha...fale sobre palavras de luta!!
    agora eu quero saber o que são FIBS!! Não poderia ser pior que um fudgepacker!
    :) smileysmiley
  • Original Inglês Tradução Português


    Med,



    fudgepackers...hahahahaha...talk about fighting words!!
    now i want to know what FIBS are!!  couldn't be worse than a fudgepacker!
    :) smiley smiley


    I will let lips tell you what it means  grin grin


    Médio,



    fudgepackers...hahahahaha...fale sobre palavras de luta!!
    agora eu quero saber o que são FIBS!! Não poderia ser pior que um fudgepacker!
    :) smileysmiley


    Deixarei que os lábios lhe digam o que isso significa gringrin
  • Original Inglês Tradução Português



    Med,



    fudgepackers...hahahahaha...talk about fighting words!!
    now i want to know what FIBS are!!  couldn't be worse than a fudgepacker!
    :) smiley smiley


    I will let lips tell you what it means  grin grin
    Hmmmm how can i say this so i don't get in trouble....F*&#@ing Illinois Bast*#ds....can ya imagine that.....wink



    Médio,



    fudgepackers...hahahahaha...fale sobre palavras de luta!!
    agora eu quero saber o que são FIBS!! Não poderia ser pior que um fudgepacker!
    :) smileysmiley


    Deixarei que os lábios lhe digam o que isso significa gringrin
    Hmmmm como posso dizer isso para não me meter em encrenca... Filhos da puta de Illinois... vocês conseguem imaginar isso... piscadela
  • Original Inglês Tradução Português

    eeeeeek

    eeeeeek

  • Original Inglês Tradução Português

      I must say I have been enjoying my Rum and cokes lately cheesy cheesy cheesy

            I usually just drank beer at BBQ's but my brother turned me on to this drink, and it is yummy.!!!!

                                                              grin grin

    Devo dizer que tenho gostado do meu rum com coca ultimamente cheesycheesycheesy

    Eu normalmente só bebo cerveja em churrascos, mas meu irmão me apresentou essa bebida, e ela é uma delícia.!!!!

    gringrin

  • Original Inglês Tradução Português
    Here is a drink i had this weekend at the bbq....it is really awesome!

    Blue Lagoon

    3 parts white rum
    3 parts malibu rum
    2 parts peach schnapps
    2 parts blue curacao
    Pineapple juice
    ice

    shake shake shake Dinorah............this is a killer drink!!!

    Lips
    Aqui está uma bebida que tomei neste fim de semana no churrasco... é realmente incrível!

    Lagoa Azul

    3 partes de rum branco
    3 partes de rum malibu
    2 partes de licor de pêssego
    2 partes de curaçau azul
    Suco de abacaxi
    gelo

    shake shake shake Dinorah...essa é uma bebida matadora!!!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    oooh...i love a wired buzz feel!!  and trouble too grin sounds like a fun combo!!

    oooh...eu adoro uma sensação de zumbido e problemas tambémgrin Parece uma combinação divertida!!

  • Original Inglês Tradução Português
    WOOOOOOO HOOOOOOOO!!! COUNT ME IN!!!! WEEEEEEEEEEEEEEEEEE
    UAUOOOOOOOOO!!! CONTE COMIGO!!!! WEEEEEEEEEEEEEEEEEEE
  • Original Inglês Tradução Português
    Hi Members,

    I made a major oops on this post........how could i forget the wine!!!!

    Today's drink for the Sunday's get together is gonna be wine. Making pasta indoors....since its cold out.......we are all hoping it warms up to sit outside.

    The wine....Pinot Grigio and Pinot Noir.......yum.

    Whats your fav wine?

    Lips
    Olá, membros,

    Cometi um grande erro neste post... como pude esquecer do vinho!!!!

    A bebida de hoje para a confraternização de domingo vai ser vinho. Vamos fazer macarrão dentro de casa... já que está frio lá fora... estamos todos torcendo para que esquente um pouco para sentar lá fora.

    O vinho... Pinot Grigio e Pinot Noir... delícia.

    Qual é seu vinho favorito?

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    hey gene..i have one for the ole timers, you might like this one..

    it's a scotch an maalox  smiley

    Olá, Gene. Eu tenho uma para os veteranos. Você pode gostar desta.

    é um uísque escocês e um maaloxsmiley

  • Original Inglês Tradução Português

    EWWWWWWWWWWWWWWWWWWW!! LMAO!!!!!

    ECAAA ...

  • Original Inglês Tradução Português

    i knew you would like this one, shell... grin

    Eu sabia que você gostaria deste, Shell...grin

  • Original Inglês Tradução Português

    i have a new love, its called: zaya, its rum.  im so inlove... unfortunatly we cant get it here in sweden, u can in usa though. try it!!!!!!!!!

    Eu tenho um novo amor, se chama: Zaya, é rum. Estou tão apaixonada... Infelizmente não podemos encontrá-lo aqui na Suécia, mas você pode nos EUA. Experimente!!!!!!!!!

  • Original Inglês Tradução Português
    With holidays fast approaching would be nice to hear of some great holiday drinks!!

    I always say in the cold winter months I'm gonna go have a hotty totty! I really don't know what that even is!!!

    Does anyone know??

    Lips
    Com as férias se aproximando rapidamente, seria bom ouvir falar de algumas ótimas bebidas natalinas!!

    Eu sempre digo que nos meses frios de inverno vou comer um Hotty Totty! Eu realmente não sei o que é isso!!!

    Alguém sabe??

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    Hi Lips..this is one of my favs in the cold months!

    Its a Hot Toddy, and it can vary depending upon your taste.

    I personally like mine with Rum.

    Here it is, but you can alter it to taste:

    1 - 1 1/2 ounces of Whiskey, Scotch, Rum, or Brandy

    1/4 Lemon Quarter

    approx 1 oz. Honey

    Hot Water

    --------------------------------------------

    Pour the honey into the bottom of a large Hot Toddy Glass, (or Large Mug)

    Squeeze a quartered lemon into mug and leave in.

    Add Beverage of choice; fill remaining mug with hot water.

    There you have it!! grin Delicious!

    Olá, lábios... esse é um dos meus favoritos nos meses frios!

    É um Hot Toddy e pode variar dependendo do seu gosto.

    Eu, pessoalmente, gosto do meu com rum.

    Aqui está, mas você pode alterá-lo ao seu gosto:

    1 - 1 1/2 onças de uísque, uísque escocês, rum ou conhaque

    1/4 de limão

    aproximadamente 1 oz. de mel

    Água quente

    --------------------------------------------

    Despeje o mel no fundo de um copo grande de Hot Toddy (ou caneca grande)

    Esprema um limão cortado em quatro partes numa caneca e deixe descansar.

    Adicione a bebida de sua escolha; encha a caneca restante com água quente.

    Aí está!!grin Delicioso!

  • Original Inglês Tradução Português
    This is a cocktail i love to have around the holidays!!

    Hot Buttered Rum

    1 oz light rum
    1 tsp sugar
    1/2 tsp butter
    4 cloves

    Add the sugar, butter and cloves to a coffee mug. Pour the rum, and stir well. Fill with boiling water. Stir again, and serve.

    It is mm mm good!!!

    p.s. thx for the recipe Nal!!

    Lips
    Este é um coquetel que adoro tomar nos feriados!!

    Rum amanteigado quente

    1 oz de rum light
    1 colher de chá de açúcar
    1/2 colher de chá de manteiga
    4 cravos

    Adicione o açúcar, a manteiga e o cravo a uma caneca de café. Despeje o rum e mexa bem. Complete com água fervente. Mexa novamente e sirva.

    É mm mm bom!!!

    ps obrigado pela receita Nal!!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    SHOTS.....SHOTS.....SHOTS......and another please! Get straight to the point!!!

    TIROS... TIROS... TIROS... e mais um, por favor! Vá direto ao ponto!!!

  • Original Inglês Tradução Português
    Hey 13,

    They are called "Cloves"....as in what some put on a ham. Found in the spice section in the grocery store.

    Lips
    Olá 13,

    Eles são chamados de "cravos"... como o que alguns colocam no presunto. Encontrados na seção de temperos do supermercado.

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    SHOTS.....SHOTS.....SHOTS......and another please! Get straight to the point!!!

    your funny!!
    set me up smiley

    TIROS... TIROS... TIROS... e mais um, por favor! Vá direto ao ponto!!!

    você é engraçado!!
    me armousmiley
  • Original Inglês Tradução Português
    Did someone mention shots??

    Here is one for ya......

    Santa's Shot

    ½ fl oz (12 ml) peppermint schnapps
    ½ fl oz (12 ml) green crème de menthe
    ½ fl oz (12 ml) grenadine

    candy cane to decorate

    1. Pour the grenadine in a shot glass.
    2. Pour the green crème de menthe with a spoon gently so that it does not mix.
    3. Top with peppermint schnapps. Place a candy cane and serve without stirring.

    Cheers!!!!!!!!!!!

    Lips
    Alguém mencionou injeções?

    Aqui vai uma para você...

    Tiro do Papai Noel

    ½ fl oz (12 ml) de licor de menta
    ½ fl oz (12 ml) de creme de menta verde
    ½ fl oz (12 ml) de grenadina

    bengala de doce para decorar

    1. Coloque a grenadine em um copo de shot.
    2. Despeje o creme de menta verde com uma colher delicadamente para não misturar.
    3. Finalize com licor de menta. Coloque um bastão de doce e sirva sem mexer.

    Saúde!!!!!!!!!!!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    Whoa! lots of drinks!! Do you have a bloody mary drink with a new touch? i mean, is there another drink, or fruits or cloves, or anything that can be add up in the bloddy mary drink? hehehe wink

    Uau! Muitas bebidas!! Você tem um drink de Bloody Mary com um toque novo? Quer dizer, tem alguma outra bebida, ou frutas, cravo ou qualquer coisa que possa ser adicionada ao drink de Bloody Mary? hehehewink

  • Original Inglês Tradução Português
    Hi Critter,

    I like this one.......the dill gives it a good kick!!

    Ingredients:

        1 quart good-quality tomato juice
        6 oz. Worcestershire sauce
        1 oz. freshly squeezed lemon juice
        2 T Tabasco sauce
        1 T red pepper flakes
        1 T cracked black pepper
        1 t dried dill, or 2 t chopped fresh dill
        ¼ C grated fresh horseradish

    Directions:
    In a blender, combine all ingredients and blend for 1 minute. Use as needed. The mix will last for up to 2 days, covered and refrigerated.

    Yield: 5 cups

    Lips
    Olá Critter,

    Eu gosto deste... o endro dá um toque especial!!

    Ingredientes:

    1 litro de suco de tomate de boa qualidade
    6 oz. de molho inglês
    1 oz. suco de limão espremido na hora
    2 colheres de sopa de molho Tabasco
    1 colher de sopa de flocos de pimenta vermelha
    1 colher de sopa de pimenta-do-reino moída
    1 t de endro seco ou 2 t de endro fresco picado
    ¼ C de raiz-forte fresca ralada

    Instruções:
    No liquidificador, misture todos os ingredientes e bata por 1 minuto. Use conforme necessário. A mistura dura até 2 dias, coberta e refrigerada.

    Rendimento: 5 xícaras

    Lábios

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Flex69
Flex69 Germany 2 meses atrás
16

Ei, Códigos sem depósito do Spindinero Casino SPRKL15 SPIN75CHIP SPIN50CHIP Chip SPIN30 SPIN77DINERO SPIN200DINEro velvet120 (cashbandits3) SPIN123DINERO 50VELUDOS VELUDOS150
Spindinero Sem Depósito

Bixy
Bixy Serbia 2 meses atrás
29

Detective Slots - Bônus exclusivo sem depósito Somente novos jogadores - EUA OK! Valor: $ 80 Como reivindicar o bônus: Os jogadores precisam se inscrever através do nosso LINK e reivindicar o código...
Detective Slots - Bônus exclusivo sem depósito

bodziu
bodziu Poland 2 meses atrás
12

olá pessoal há um novo site, provavelmente irmão do canada777/america777/europa777 Brasil777.
Cassino Brasil777 Sem Depósito