Vida ecológica

3,017
vistos
8
respostas
Última publicação feito 12 anos atrás por Markotik
Markotik
  • Começado por
  • Markotik
  • Lithuania Administrador 7683
  • último ativo 33 minutos atrás

Os Leitores dos temas também leem:

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    An architecture firm from France designed six incredible 'farmscrapers'. The buildings would combine several eco-systems with office units and residential area.

    They should be built in the Chinese city of Shenzhen and each skyscraper would be 396 metres tall and have 111 floors. Suspended gardens would be stationed on the exterior. Wind turbines and solar cells would be placed on each of the farmscrapers, providing renewable energy. The project, named Asian Cairns, also includes a system which will recycle the waste water generated by the vertical farms.

    It is hoped the six 'farmscrapers' will combat the growing population and increased urban development in Shenzhen, as well as cut C02 emissions.

    I think that these buildings look amazing and I love what new technologies can do for us and our planet.

    Um escritório de arquitetura francês projetou seis incríveis "arranha-céus". Os edifícios combinariam diversos ecossistemas com unidades de escritórios e áreas residenciais.

    Os arranha-céus deverão ser construídos na cidade chinesa de Shenzhen e cada um terá 396 metros de altura e 111 andares. Jardins suspensos serão instalados na parte externa. Turbinas eólicas e células solares serão instaladas em cada um dos arranha-céus, fornecendo energia renovável. O projeto, denominado Asian Cairns, também inclui um sistema que reciclará as águas residuais geradas pelas fazendas verticais.

    Espera-se que os seis "arranha-céus" combatam o crescimento populacional e o desenvolvimento urbano em Shenzhen, além de reduzir as emissões de CO2.

    Acho esses edifícios incríveis e adoro o que as novas tecnologias podem fazer por nós e pelo nosso planeta.

  • Original Inglês Tradução Português

    That's definitely some interesting stuff! Very cool Mark.

    Isso é realmente algo interessante! Muito legal, Mark.

  • Original Inglês Tradução Português

    Very cool indeed but are they stable?  They look pretty unsafe to me.

    blue

    Muito legal mesmo, mas será que são estáveis? Parecem bem inseguros para mim.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    Looks impressive and I'm sure they know what they're doing there.

    Parece impressionante e tenho certeza de que eles sabem o que estão fazendo lá.

  • Original Inglês Tradução Português

    I'm sure it's safe... I doubt they would have all permits to build them otherwise. I just love futuristic architecture (modernism as well smiley).

    Tenho certeza de que é seguro... Duvido que eles teriam todas as licenças para construí-los de outra forma. Eu simplesmente adoro arquitetura futurista (modernismo também)smiley ).

  • Original Inglês Tradução Português

    I agree it is highly probable that they are safe and they seem to be "hooked" over the central tower however they do look as though they are going to slide off.  I see two people in the "tower" in the 2nd pic (right hand side).  Must be an amazing view from there.

    They certainly are fascinating.

    Concordo que é altamente provável que estejam seguros e parecem estar "presos" na torre central, mas parecem que vão escorregar. Vejo duas pessoas na "torre" na segunda foto (lado direito). Deve ser uma vista incrível de lá.

    Elas certamente são fascinantes.

  • Original Inglês Tradução Português

    Oh wow what an incredible find! That is an utterly amazing concept. It's like a towering green house, you would think it could get might hot in there.

    Lips

    Nossa, que descoberta incrível! É um conceito absolutamente incrível. É como uma estufa imponente, você pensaria que poderia ficar muito quente lá dentro.

    Lábios

  • Original Inglês Tradução Português

    This year a winner of Architectural Review Future Project Awards is:



    The Greenland Group Suzhou Center is designed to address poor air quality in Wujiang, China, incorporating a 30-storey tall operable window in the tower’s atrium, which invites cool air flow during summer months from the seasonal prevailing winds, and floods the interior spaces with natural light.

    The “lung” of the building is designed to facilitate mixed mode ventilation in the lobbies and public spaces, providing a fresh air supply source. The building is also expected to achieve 60 percent savings in energy consumption compared to a conventional high rise.

    Very impressive and I hope that the building will be built.

    Este ano, um vencedor do Architectural Review Future Project Awards é:



    O Greenland Group Suzhou Center foi projetado para lidar com a má qualidade do ar em Wujiang, na China, incorporando uma janela operável de 30 andares no átrio da torre, que convida ao fluxo de ar frio durante os meses de verão, proveniente dos ventos predominantes da estação, e inunda os espaços internos com luz natural.

    O "pulmão" do edifício foi projetado para facilitar a ventilação mista nos saguões e espaços públicos, proporcionando uma fonte de ar fresco. Espera-se também que o edifício alcance uma economia de 60% no consumo de energia em comparação com um arranha-céu convencional.

    Muito impressionante e espero que o edifício seja construído.

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Dzile
Dzile Serbia 1 mês atrás
437
Dayyzzed
Dayyzzed United States 1 mês atrás
5

Casino Dream Royale A seguir estão os códigos sem depósito que conheço actualmente para o Dreams Royale.
Casino Dream Royale sem depósito

Dzile
Dzile Serbia 25 dias atrás
13

Cassino Las Vegas EUA Código: LDY25S 25 rodadas grátis para o caça-níqueis Mardi Grass Magic WR: 70xB Valor máximo para retirada: $ 100 Ao solicitar o saque dos ganhos, os jogadores devem fazer um...
Las Vegas EUA Casino Sem Depósito