Comida que dá engasgo!!

8,481
vistos
23
respostas
Última publicação feito 16 anos atrás por tommyb
Lipstick
  • Começado por
  • Lipstick
  • United States Membro Todo Poderoso 13901
  • último ativo 6 meses atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • Tive minha conta bloqueada dia 15 de Janeiro de 2024, a mais de 1 ano e meio, onde o Pokerstars alegou que era uma verificação de rotina. Jogava Poker na plataforma a mais de 7 anos.

    Ler
  • RainBet Casino - Corrida Semanal Promoção válida: 14.06.2025.   - 20.06.2025. Prêmio total: US$ 10 mil Se você não tem uma conta no cassino , inscreva-se aqui.

    Ler

    Torneios do Cassino RainBet

    2 449
    2 meses atrás
  • Estou esperando há mais de 14 dias pelo meu resgate e o suporte ao cliente continua me dizendo a mesma coisa... meu saque nem foi processado.

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português
    Hi Peeps!

    We all have had food that we just can't get down. My worst food is LUMPY mash potatoes. I remember sitting at the kitchen table....long after dinner was over and being forced to eat them. Of course i fed them to our dog under the table!!!

    Milk is another thing that gags me.......yuck........i can't for the life of me get it down. Oh yes did i mention peas!

    Worse case senario.....going to dinner at someone house....there sits...lumpy mashed potatoes....peas....and a  big tall glass of milk!

    If i eat tuna salad or potato salad.......no onions please i pick em all out.....lmaoooo!

    What is the worst food for you?

    ps ...omg i almost forgot liver......yikes!

    Lips
    Olá, pessoal!

    Todos nós já comemos comida que simplesmente não conseguimos engolir. Minha pior comida é purê de batatas CHEIO DE PEDAÇOS. Lembro-me de sentar à mesa da cozinha... muito depois do jantar terminar e ser forçada a comê-lo. É claro que eu o dei para o nosso cachorro debaixo da mesa!!!

    Leite é outra coisa que me dá ânsia... eca... não consigo engolir de jeito nenhum. Ah, sim, eu mencionei ervilhas!

    Na pior das hipóteses... vou jantar na casa de alguém... lá está... purê de batatas granuloso... ervilhas... e um copo grande de leite!

    Se eu comer salada de atum ou salada de batata... sem cebola, por favor, eu tiro todas... kkkkkk!

    Qual é a pior comida para você?

    ps...meu Deus, quase esqueci do fígado... nossa!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    I remember working at one place cleaning it up after a fire. They served (Everyday) a lunch and there was a potato salad made with (GAG) Miracle Whip. NOBODY would eat it. Boss asked why we all said try it yourself.

    The next day, the place got the order and a demand "NO MORE MIRACLE WHIP"

    Anyway, what used to make me gag, was the usual broccoli, asparagus...just yuck! But then a strange thing happened. I was living in Missouri and had been without any fresh veggies for several MONTHS and the church made a big thick stew with those greens in heavy amounts.

    Though I'd died and gone to heaven. After that, I don't mind them, yep, have come to like them after all..I always did like spinach, Brussels sprouts, peas, corn, lettuce....

    Regarding Milk...I think I was between 13-16 and had the worst abdominal pains every 2-3 days.Bend me double they would and of course the trots..

    After 10 years, they came and went. Finally at 29 I quit drinking milk..Holy crap! I didn't have a single pain for months, then tried a glass..OW!! Ohhh! and a long visit to the throne convinced me I was lactose intolerant! All that pain all those years..Sheesh!

    I still do cheese, but not straight milk...Oh yeah liver..Yuk, but I can eat it..Just has that rough texture and flavor..

    Lembro-me de trabalhar em um lugar limpando tudo depois de um incêndio. Eles serviam (todos os dias) um almoço e havia uma salada de batata feita com (eca) Miracle Whip. NINGUÉM comia. O chefe perguntou por que todos nós dissemos para experimentar você mesmo.

    No dia seguinte, o local recebeu o pedido e uma exigência: "CHEGA DE CHICOTE MILAGROSO".

    De qualquer forma, o que costumava me dar ânsia de vômito era o brócolis, os aspargos de sempre... que nojo! Mas aí aconteceu uma coisa estranha. Eu morava no Missouri e estava sem vegetais frescos há vários MESES, e a igreja fez um ensopado enorme e grosso com aquelas verduras em grandes quantidades.

    Embora eu tivesse morrido e ido para o céu. Depois disso, não me importo mais com eles, sim, passei a gostar deles, afinal... Sempre gostei de espinafre, couve-de-bruxelas, ervilha, milho, alface...

    Sobre o leite... Acho que eu tinha entre 13 e 16 anos e sentia as piores dores abdominais a cada 2 ou 3 dias. Eles me dobravam ao meio e, claro, os trotes...

    Depois de 10 anos, eles vieram e se foram. Finalmente, aos 29, parei de beber leite... Puta merda! Não senti uma única dor por meses, então experimentei um copo... AI!! Ahhh! E uma longa visita ao trono me convenceu de que eu era intolerante à lactose! Toda aquela dor, todos aqueles anos... Nossa!

    Eu ainda como queijo, mas não leite puro... Ah, sim, fígado... Eca, mas eu posso comer... Só tem aquela textura e sabor ásperos...

  • Original Inglês Tradução Português

    All I am saying is BEETS!!!!!!!!!!

    Used to hide them in my potatoes.  They found them and made me eat 4 more.
    Had to sit there till 8 o'clock at night...tick tock tick tock...puke...tick tock tick tock

    Wish I had a dog...

    Mom can I go to the bathroom please?  Fill my mouth up throw them in the toilet..almost puke

    Ahhhhhhhhhhhhh!!!!!!!!!  BEETS!!!!!!!!!!

    STILL HATE EM...CAN'T EVEN LOOK AT EM.  >:( >:( >:( >:( >:( >:( >:( >:( >:( >:(

    Tudo o que estou dizendo é BETERRABAS!!!!!!!!!!

    Costumavam escondê-los nas minhas batatas. Eles os encontraram e me fizeram comer mais 4.
    Tive que ficar sentado lá até as 8 da noite... tique-taque, tique-taque... vômito... tique-taque, tique-taque

    Gostaria de ter um cachorro...

    Mãe, posso ir ao banheiro, por favor? Encha minha boca e jogue-os no vaso sanitário... quase vomito.

    Ahhhhhhhhhhhhh!!!!!!!!! BETERRABA!!!!!!!!!!

    AINDA ODEIO ELES...NEM CONSIGO OLHAR PARA ELES. >:( >:( >:( >:( >:( >:( >:( >:( >:( >:(

  • Original Inglês Tradução Português
    Nal,

    That is too funny! I would fill my cheeks up and look like a chipmunk.....and do the same thing after my mom caught on to the dog trick!

    Or have lots of paper towels and spit it out in that.......lmaoooo!

    Lips
    Nal,

    Que engraçado! Eu enchia as bochechas e ficava parecendo um esquilo... e fazia a mesma coisa depois que minha mãe descobrisse o truque do cachorro!

    Ou tenha várias toalhas de papel e cuspa tudo nelas... kkkkk!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    Dang Nal I LOVE beets..Diced, sliced shredded..Not pickled though..No, not that way.

    Dang Nal, eu AMO beterraba... Cortada em cubos, fatiada e ralada... Mas não em conserva... Não, não desse jeito.

  • Original Inglês Tradução Português

    Spinich!!!
        Ewwwww, I can't even stand the smell of the stuff.

    And what is up with things like "pickled pigs feet? Head cheese? "

              I think I'll pass, thanks.... cheesy cheesy
                                                PMM2008

    Espinafre!!!
    Eca, não suporto nem o cheiro dessa coisa.

    E o que acontece com coisas como "pés de porco em conserva? Queijo de cabeça?"

    Acho que vou passar, obrigado... cheesycheesy
    PMM2008

  • Original Inglês Tradução Português

    The worst for me is.. Okri... it's so slimey and funny
    looking when it's cooking, and i can't stand the smell sad

    But for me anything that looks or smells funny i won't eat
    I have to examine everything, look, smell, pick through..
    If i cook a raw chicken.. i can't eat it, just have a hard time
    forgetting the image of it before cooked sad

    Took my friends 2 hours to make me try sushi..
    i finally did and loved it.. hehe  grin

    O pior para mim é... Okri... é tão viscoso e engraçado
    olhando enquanto cozinha, e eu não suporto o cheirosad

    Mas para mim, qualquer coisa que pareça ou cheire estranho eu não como
    Tenho que examinar tudo, olhar, cheirar, escolher...
    Se eu cozinhar um frango cru... não consigo comê-lo, só tenho dificuldade.
    esquecendo a imagem dele antes de ser cozidosad

    Meus amigos levaram 2 horas para me fazer experimentar sushi.
    finalmente fiz e adorei.. hehegrin

  • Original Inglês Tradução Português

    Spinich!!!
         Ewwwww, I can't even stand the smell of the stuff.

    And what is up with things like "pickled pigs feet? Head cheese? "

               I think I'll pass, thanks.... cheesy cheesy
                                                PMM2008


    i can't even read head cheese without laughing...who would eat that??!!!

    Espinafre!!!
    Eca, não consigo nem suportar o cheiro dessa coisa.

    E o que acontece com coisas como "pés de porco em conserva? Queijo de cabeça?"

    Acho que vou passar, obrigado... cheesycheesy
    PMM2008


    Eu não consigo nem ler "Head Cheese" sem rir...quem comeria isso??!!!
  • Original Inglês Tradução Português

    The worst for me is.. Okri... it's so slimey and funny
    looking when it's cooking, and i can't stand the smell sad

    But for me anything that looks or smells funny i won't eat
    I have to examine everything, look, smell, pick through..
    If i cook a raw chicken.. i can't eat it, just have a hard time
    forgetting the image of it before cooked sad

    Took my friends 2 hours to make me try sushi..
    i finally did and loved it.. hehe  grin


    all chicken is raw before you cook it???

    O pior para mim é... Okri... é tão viscoso e engraçado
    olhando enquanto cozinha, e eu não suporto o cheirosad

    Mas para mim, qualquer coisa que pareça ou cheire estranho eu não como
    Tenho que examinar tudo, olhar, cheirar, escolher...
    Se eu cozinhar um frango cru... não consigo comê-lo, só tenho dificuldade.
    esquecendo a imagem dele antes de ser cozidosad

    Meus amigos levaram 2 horas para me fazer experimentar sushi.
    finalmente fiz e adorei.. hehe grin


    todo frango é cru antes de ser cozido???
  • Original Inglês Tradução Português

    I remember working at one place cleaning it up after a fire. They served (Everyday) a lunch and there was a potato salad made with (GAG) Miracle Whip. NOBODY would eat it. Boss asked why we all said try it yourself.

    The next day, the place got the order and a demand "NO MORE MIRACLE WHIP"

    Anyway, what used to make me gag, was the usual broccoli, asparagus...just yuck! But then a strange thing happened. I was living in Missouri and had been without any fresh veggies for several MONTHS and the church made a big thick stew with those greens in heavy amounts.

    Though I'd died and gone to heaven. After that, I don't mind them, yep, have come to like them after all..I always did like spinach, Brussels sprouts, peas, corn, lettuce....

    Regarding Milk...I think I was between 13-16 and had the worst abdominal pains every 2-3 days.Bend me double they would and of course the trots..

    After 10 years, they came and went. Finally at 29 I quit drinking milk..Holy crap! I didn't have a single pain for months, then tried a glass..OW!! Ohhh! and a long visit to the throne convinced me I was lactose intolerant! All that pain all those years..Sheesh!

    I still do cheese, but not straight milk...Oh yeah liver..Yuk, but I can eat it..Just has that rough texture and flavor..


    i love going right to the farm and getting the bottles with the cream on top..yum!

    Lembro-me de trabalhar em um lugar limpando tudo depois de um incêndio. Eles serviam (todos os dias) um almoço e havia uma salada de batata feita com (eca) Miracle Whip. NINGUÉM comia. O chefe perguntou por que todos nós dissemos para experimentar você mesmo.

    No dia seguinte, o local recebeu o pedido e uma exigência: "CHEGA DE CHICOTE MILAGROSO".

    De qualquer forma, o que costumava me dar ânsia de vômito era o brócolis, os aspargos de sempre... que nojo! Mas aí aconteceu uma coisa estranha. Eu morava no Missouri e estava sem vegetais frescos há vários MESES, e a igreja fez um ensopado enorme e grosso com aquelas verduras em grandes quantidades.

    Embora eu tivesse morrido e ido para o céu. Depois disso, não me importo mais com eles, sim, passei a gostar deles, afinal... Sempre gostei de espinafre, couve-de-bruxelas, ervilha, milho, alface...

    Sobre o leite... Acho que eu tinha entre 13 e 16 anos e sentia as piores dores abdominais a cada 2 ou 3 dias. Eles me dobravam ao meio e, claro, os trotes...

    Depois de 10 anos, eles vieram e se foram. Finalmente, aos 29, parei de beber leite... Puta merda! Não senti uma única dor por meses, então experimentei um copo... AI!! Ahhh! E uma longa visita ao trono me convenceu de que eu era intolerante à lactose! Toda aquela dor, todos aqueles anos... Nossa!

    Eu ainda como queijo, mas não leite puro... Ah, sim, fígado... Eca, mas eu posso comer... Só tem aquela textura e sabor ásperos...


    Adoro ir direto à fazenda e pegar as garrafas com o creme por cima... hummm!
  • Original Inglês Tradução Português

    Nal,

    That is too funny! I would fill my cheeks up and look like a chipmunk.....and do the same thing after my mom caught on to the dog trick!

    Or have lots of paper towels and spit it out in that.......lmaoooo!

    Lips



    they knew all my tricks, and WATCHED me!!  it was always bad, she always had them on meatloaf night, and i liked meatloaf, but it ruined it for me.
    i have to eat a bite of everything...beet juice in my potatoes...bad bad night.

    Nal,

    Que engraçado! Eu enchia as bochechas e ficava parecendo um esquilo... e fazia a mesma coisa depois que minha mãe descobrisse o truque do cachorro!

    Ou tenha várias toalhas de papel e cuspa tudo nelas... kkkkk!

    Lábios



    Eles sabiam todos os meus truques e me OBSERVAVAM!! Era sempre ruim, ela sempre os comia na noite do bolo de carne, e eu gostava de bolo de carne, mas isso estragava tudo para mim.
    Tenho que comer um pedaço de tudo...suco de beterraba nas minhas batatas...noite péssima.
  • Original Inglês Tradução Português

    You know, comedians have a great time poking fun about Southern Rednecks and UFO's, but for anyone who has had an interest in UFO Sightings and abductions Knows, it is typically some New Hampshire or other Yankee couple that usually gets the "Probe".

    I am not saying that Aliens ain't seen down home, but the typical conversation usually goes like this;

    "Whawt in the hell is that wit dem big ol eye's Boudreaux?"

    "I don't rightly know, Thibedeaux, but lets put er on a bed o rice and find out what she tastes like..."

    That is kind of how I approach things, pretty much try anything once, not often that I find something I cant enjoy.

    Mmmm, fresh Liver, (calf, chicken, venison, hog) sauteed with wild onion, Morel Mushrooms and some fresh asparagus from the garden.

    Frog legs battered in White Cornmeal till they are crispy and hot.

    Alligator tail, stuffed, roasted or fried.

    You all have heard rattlesnake tastes like chiken... But their is a whole lot more meat on a big ol Water Moccasin.

    Hmmm, Barbecued Coon, Squirrel gumbo, A fresh venison Backstrap...

    Oysters pulled from the bed, pryed open and given a quick bath in tabasco is mid day treat while out fishing for redfish...

    I could go on and on.

    Sabe, comediantes se divertem muito tirando sarro de caipiras do sul e OVNIs, mas qualquer um que tenha interesse em avistamentos de OVNIs e abduções sabe que geralmente é algum casal de New Hampshire ou de outros ianques que recebe a "sondagem".

    Não estou dizendo que não vemos Aliens aqui em casa, mas a conversa típica geralmente é assim:

    "Que diabos é isso com aquele olhinho grande do Boudreaux?"

    "Não sei bem, Thibedeaux, mas vamos colocá-la em uma cama de arroz e descobrir qual é o gosto dela..."

    É assim que eu abordo as coisas, basicamente tento algo uma vez, não é sempre que encontro algo que não gosto.

    Hummm, fígado fresco (vitela, frango, veado, porco) salteado com cebola selvagem, cogumelos morel e alguns aspargos frescos da horta.

    Coxas de sapo empanadas em farinha de milho branca até ficarem crocantes e quentes.

    Cauda de jacaré, recheada, assada ou frita.

    Todos vocês já ouviram dizer que cascavel tem gosto de frango... Mas há muito mais carne em um grande e velho mocassim aquático.

    Hmmm, guacamole grelhado, gumbo de esquilo, um lombo de veado fresco...

    Ostras retiradas do banco, abertas e banhadas rapidamente em tabasco são uma delícia para o meio do dia enquanto pescamos robalos...

    Eu poderia continuar falando.

  • Original Inglês Tradução Português

    You know, comedians have a great time poking fun about Southern Rednecks and UFO's, but for anyone who has had an interest in UFO Sightings and abductions Knows, it is typically some New Hampshire or other Yankee couple that usually gets the "Probe".


    You all have heard rattlesnake tastes like chiken... But their is a whole lot more meat on a big ol Water Moccasin.


    I could go on and on.


    I'm then curious..What do WE taste like to them?? cheesy

    Sabe, comediantes se divertem muito tirando sarro de caipiras do sul e OVNIs, mas qualquer um que tenha interesse em avistamentos de OVNIs e abduções sabe que geralmente é algum casal de New Hampshire ou de outros ianques que recebe a "sondagem".


    Todos vocês já ouviram dizer que cascavel tem gosto de frango... Mas há muito mais carne em um grande e velho mocassim aquático.


    Eu poderia continuar falando.


    Então fiquei curioso... Qual é o gosto do NÓS para eles?cheesy
  • Original Inglês Tradução Português


    I'm then curious..What do WE taste like to them?? cheesy


    Uh... do you want the smart Alec response? Chicken.
    or the real answer?

    Pit vipers, of which mater moccasin, rattlesnake, and copperhead are all members of the genus have no taste buds. Instead their tongue is a super sensitive olfactory organ. As a Pit vipers prey is swallowed whole their and the inside of their mouth consists of Venom sacs, bone plate and raked back teeth, it is unlikely that they experience taste, as we humans would define it.


    Então fiquei curioso... Qual é o gosto do NÓS para eles? cheesy


    É... você quer a resposta espertinha do Alec? Covarde.
    ou a resposta real?

    As víboras, das quais a cobra-mocassim, a cascavel e a cobra-cabeça-de-cobre são membros do gênero, não possuem papilas gustativas. Em vez disso, sua língua é um órgão olfativo supersensível. Como a presa da víbora é engolida inteira e o interior de sua boca consiste em sacos de veneno, placa óssea e dentes posteriores inclinados, é improvável que ela sinta o paladar, como nós, humanos, o definiríamos.
  • Original Inglês Tradução Português

    hey, i am a yankee..and i bet i taste ok smiley

    not like chicken either..i have better taste than chicken

    and what is wrong with froglegs??

    Ei, eu sou um ianque... e aposto que tenho um gosto bom smiley

    também não gosto de frango...tenho um gosto melhor que o de frango

    e o que há de errado com pernas de sapo??

  • Original Inglês Tradução Português

    hey, i am a yankee..and i bet i taste ok smiley

    not like chicken either..i have better taste than chicken

    and what is wrong with froglegs??


    Nothing wrong with them. It's when the little guy comes out of the kitchen on a small cart and has to pull himself out the door is the hard part of the meal..:D

    Ei, eu sou um ianque... e aposto que tenho um gosto bom smiley

    também não gosto de frango...tenho um gosto melhor que o de frango

    e o que há de errado com pernas de sapo??


    Não há nada de errado com eles. A parte mais difícil da refeição é quando o pequeno sai da cozinha num carrinho e tem que se arrastar para fora da porta... :D
  • Original Inglês Tradução Português


    Frog legs battered in White Cornmeal till they are crispy and hot.

    Alligator tail, stuffed, roasted or fried.

    You all have heard rattlesnake tastes like chicken... But their is a whole lot more meat on a big ol Water Moccasin.

    Hmmm, Barbecued Coon, Squirrel gumbo, A fresh venison Backstrap...

    Oysters pulled from the bed, pryed open and given a quick bath in tabasco is mid day treat while out fishing for redfish...

    I could go on and on.


    Jimbeaux? You could probably make a small fortune in publishing a cookbook with all those things..I'm actually curious of the alligator tail and the venison...Coon is questionable and squirrels is also there..snake would be also interesting..Maybe if I win a bundle I'll "Bribe" you in taking me to some of those fine dining establishments cheesy


    Coxas de sapo empanadas em farinha de milho branca até ficarem crocantes e quentes.

    Cauda de jacaré, recheada, assada ou frita.

    Todos vocês já ouviram dizer que cascavel tem gosto de frango... Mas há muito mais carne em um grande e velho mocassim aquático.

    Hmmm, guacamole grelhado, gumbo de esquilo, um lombo de veado fresco...

    Ostras retiradas do banco, abertas e banhadas rapidamente em tabasco são uma delícia para o meio do dia enquanto pescamos robalos...

    Eu poderia continuar falando.


    Jimbeaux? Você provavelmente poderia fazer uma pequena fortuna publicando um livro de receitas com todas essas coisas... Na verdade, estou curioso sobre a cauda de jacaré e a carne de veado... Guaxinim é questionável e esquilos também estão lá... Cobra também seria interessante... Talvez, se eu ganhar uma grana, eu te "suborne" para me levar a alguns desses restaurantes sofisticados.cheesy
  • Original Inglês Tradução Português

    JIMB YUCK!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    :'(

    I feel a little sick... sad

    JIMB ECA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    :'(

    Estou me sentindo um pouco mal...sad

  • Original Inglês Tradução Português


    Regarding Milk...I think I was between 13-16 and had the worst abdominal pains every 2-3 days.Bend me double they would and of course the trots..



    Hey remember Trotter...you don't suppose this is how he got his name, do you??


    Sobre o leite... Acho que eu tinha entre 13 e 16 anos e sentia as piores dores abdominais a cada 2 ou 3 dias. Eles me dobravam ao meio e, claro, os trotes...



    Ei, lembra do Trotter... você não acha que foi assim que ele ganhou esse nome, acha?
  • Original Inglês Tradução Português

    Hmmm..Could be..I tell you, things we miss when young.

    Recalling the show "That 70's show" I remember well the show "Petticoat Junction" and that one commenting "Do you think there's something odd about these people living in "Hooterville?"

    I nearly died laughing cause it never would hit a 10 yer old, but a 15-16 or older..Uh-huh. cheesy

    Hmmm...Pode ser...Eu te digo, coisas que sentimos falta quando somos jovens.

    Lembrando do programa "That 70's Show", lembro-me bem do programa "Petticoat Junction" e daquele comentário: "Você acha que há algo estranho nessas pessoas que vivem em "Hooterville?"

    Quase morri de rir porque isso nunca atingiria uma criança de 10 anos, mas sim uma de 15, 16 anos ou mais... Uh-huh.cheesy

  • Original Inglês Tradução Português
    I know its been said frog legs taste like chicken....i just can quite eat anything thats too cute. Besides frogs are becoming extinct ( private wink).

    All animals are so darn cute....i feel guilty to know we slaughter these creatures and eat them.

    I went to the Wisconsin state fair the other day........saw the cute piglets...goats...lambs......and had a hard time looking at those creatures...cuz i just had a bacon egg cheese bisquit before i got there!

    Okay im off topic........frogs legs.....yuck!!!

    Lips
    Eu sei que já disseram que pernas de sapo têm gosto de frango... eu simplesmente consigo comer qualquer coisa que seja fofa demais. Além disso, os sapos estão se extinguindo (piscadela privada).

    Todos os animais são tão fofos... me sinto culpado por saber que matamos essas criaturas e as comemos.

    Fui à feira estadual de Wisconsin outro dia... vi os leitões... cabras... cordeiros fofos... e tive dificuldade em olhar para aquelas criaturas... porque comi um biscoito de bacon, ovo e queijo antes de chegar lá!

    Ok, estou fora do assunto... pernas de sapo... eca!!!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    i love going to those fairs..and the piglets are my favorite  cheesy

    i collect pig stuff, and sometimes feel bad if i eat ribs or something too!

    Adoro ir a essas feiras... e os leitões são meus favoritoscheesy

    Eu coleciono coisas de porco e às vezes me sinto mal se como costelas ou algo assim também!

  • Original Inglês Tradução Português

    I honestly eat anything. I love food smiley

    Sinceramente, eu como qualquer coisa. Eu amo comida.smiley

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Flex69
Flex69 Germany 2 meses atrás
15

Ei, Códigos sem depósito do Spindinero Casino SPRKL15 SPIN75CHIP SPIN50CHIP Chip SPIN30 SPIN77DINERO SPIN200DINEro velvet120 (cashbandits3) SPIN123DINERO 50VELUDOS VELUDOS150
Spindinero Sem Depósito

Bixy
Bixy Serbia 1 mês atrás
29

Detective Slots - Bônus exclusivo sem depósito Somente novos jogadores - EUA OK! Valor: $ 80 Como reivindicar o bônus: Os jogadores precisam se inscrever através do nosso LINK e reivindicar o código...
Detective Slots - Bônus exclusivo sem depósito

Dzile
Dzile Serbia 1 mês atrás
101

Olá, pessoal do LCB! Estamos animados para dar início a este concurso de agosto, onde seu feedback é a estrela do show! No LCB, nosso objetivo é melhorar a sua experiência e queremos ouvir VOCÊ sobre...
ENCERRADO: Concurso de dinheiro REAL de $ 250 LCB agosto de 2025: Feedback LCB Fiesta