Por US$ 2 milhões você...

17,345
vistos
108
respostas
Última publicação feito 9 anos atrás por John Smith
Lipstick
  • Começado por
  • Lipstick
  • United States Membro Todo Poderoso 13901
  • último ativo 1 ano atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • BetBona Casino - Drops & Wins - Edição de Inverno Promoção válida de 19/11/2025 a 18/12/2025.

    Ler

    Torneios do Casino BetBona

    4 458
    2 meses atrás
  • Olá, preciso de ajuda com a pokerbet casino. Eu fiz um depósito sem bônus, não utilizei nenhum tipo de bônus, somente meu saldo de depósito. Acabei ganhando um jackpot de BRL 9.400,00.

    Ler
  • Dream Royale - Bónus de Natal exclusivo sem depósito Apenas para novos jogadores - Aceitam-se EUA! Quantidade: 250 jogadas grátis no 16 Blast! Edição de Natal Como solicitar o bónus: Os jogadores...

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    for $2 million? I would solve the hardest possible SUDOKU under 10 minutes because this is something very few people can do, I recon. If there is a bet, I can take it. Living alone for a whole year? A lot of people could do that. Some of them have to because there is no choice.

    Por US$ 2 milhões? Eu resolveria o SUDOKU mais difícil possível em menos de 10 minutos, porque acho que isso é algo que pouquíssimas pessoas conseguem fazer. Se houver uma aposta, eu aceito. Morar sozinho por um ano inteiro? Muita gente conseguiria. Algumas precisam fazer isso porque não têm escolha.

  • Original Inglês Tradução Português

    So it is,  i agree okotomi  , many people live alone. And many live alone in two ... or even to 2 million ...

    Pois é, concordo, okotomi, muita gente mora sozinha. E muita gente mora sozinha em dois... ou até 2 milhões...

  • Original Inglês Tradução Português

    First i would save money for me to go on colage . Then i would buy house and car and rest of money i would spent on starting some buisnes . Ofcourse i would spent some money on partys and trips all over the world smiley

    Primeiro, eu economizaria dinheiro para comprar uma colagem. Depois, compraria uma casa e um carro e o resto do dinheiro eu gastaria para abrir um negócio. Claro, eu gastaria algum dinheiro em festas e viagens pelo mundo todo.smiley

  • Original Inglês Tradução Português

    2 mill for me its-a trip around the world and little business

    2 milhões para mim é uma viagem ao redor do mundo e um pequeno negócio

  • Original Inglês Tradução Português

    For $2 Million Would You stay  you spend one year on a desert island just like Robinson Crusoe ?

    Only if with me will be my friend like Friday!

    Por US$ 2 milhões, você ficaria em uma ilha deserta por um ano, como Robinson Crusoé?

    Só se comigo estiver meu amigo como sexta-feira!
  • Original Inglês Tradução Português

    It would be interesting to live at least a perioad. After,I think  we appreciate so much... everyday in normal  life .

    Seria interessante viver pelo menos um período. Depois, acho que apreciamos muito... o cotidiano da vida cotidiana.

  • Original Inglês Tradução Português

    For $2 Million Would You stay  you spend one year on a desert island just like Robinson Crusoe ?


    Heck ya I would  no problem... ... where do I sign up at...lol

    Por US$ 2 milhões, você ficaria em uma ilha deserta por um ano, como Robinson Crusoé?


    Claro que não teria problema algum... ...onde eu me inscrevo...rsrs
  • Original Inglês Tradução Português

    For $2 Million Would You stay  you spend one year on a desert island just like Robinson Crusoe ?


    I would definitely take the challange for that much money

    Por US$ 2 milhões, você ficaria em uma ilha deserta por um ano, como Robinson Crusoé?


    Eu definitivamente aceitaria o desafio por tanto dinheiro
  • Original Inglês Tradução Português

    For $2 Million Would You stay  you spend one year on a desert island just like Robinson Crusoe ?


    So, what's the catch? Wild animals, awful weather, hurricanes, hardly any food (only leaves and grass), or maybe it's an active volcanic  island?

    Por US$ 2 milhões, você ficaria em uma ilha deserta por um ano, como Robinson Crusoé?


    Então, qual é o problema? Animais selvagens, clima horrível, furacões, quase nenhuma comida (apenas folhas e grama), ou talvez seja uma ilha vulcânica ativa?
  • Original Inglês Tradução Português

    I don`t like mouse or rats, so I could not stay one( !) day in that house. Even the money.. sad

    Não gosto de camundongos nem ratos, então não consegui ficar um dia sequer naquela casa. Até o dinheiro...sad

  • Original Inglês Tradução Português

    For 2 million i would do almost anything!! Excluding any crimes or stuff. I once when i was 10 years old brushed my teeth  with cow dung  for 8€  cheesy

    Por 2 milhões eu faria quase tudo!! Menos crimes e coisas do tipo. Uma vez, quando eu tinha 10 anos, escovei os dentes com esterco de vaca por 8€.cheesy

  • Original Inglês Tradução Português

    For 2 million i would do almost anything!! Excluding any crimes or stuff. I once when i was 10 years old brushed my teeth  with cow dung  for 8€  cheesy


    LOL That is hilarious. Oh my... these challenges are way to easy for you.

    Por 2 milhões eu faria quase tudo!! Menos crimes e coisas do tipo. Uma vez, quando eu tinha 10 anos, escovei os dentes com esterco de vaca por 8€. cheesy


    kkkk Isso é hilário. Nossa... esses desafios são fáceis demais para você.
  • Original Inglês Tradução Português

    For 2 million i would do almost anything!! Excluding any crimes or stuff. I once when i was 10 years old brushed my teeth  with cow dung  for 8€  cheesy


    LOL laugh_out_loud laugh_out_loud This made my day! laugh_out_loud

    Por 2 milhões eu faria quase tudo!! Menos crimes e coisas do tipo. Uma vez, quando eu tinha 10 anos, escovei os dentes com esterco de vaca por 8€. cheesy


    LOL laugh_out_loudlaugh_out_loud Isso fez o meu dia! laugh_out_loud
  • Original Inglês Tradução Português

    For $2 million bucks would let your wife/girlfriend or husband/boyfriend spend on entire evening with someone rich and have sex?

    Por US$ 2 milhões, você deixaria sua esposa/namorada ou marido/namorado passar uma noite inteira com alguém rico e fazer sexo?

  • Original Inglês Tradução Português

    For $2 million bucks would let your wife/girlfriend or husband/boyfriend spend on entire evening with someone rich and have sex?
    I think i would, disgusted by it of course but 2 million would give & help out so much in  life.After all its not like my gf havent had any others in the sack :S

    Por US$ 2 milhões, você deixaria sua esposa/namorada ou marido/namorado passar uma noite inteira com alguém rico e fazer sexo?
    Acho que sim, claro que fico enojado com isso, mas 2 milhões dariam e ajudariam muito na vida. Afinal, não é como se minha namorada não tivesse tido outras pessoas na cama :S
  • Original Inglês Tradução Português


    For $2 million bucks would let your wife/girlfriend or husband/boyfriend spend on entire evening with someone rich and have sex?
    I think i would, disgusted by it of course but 2 million would give & help out so much in  life.After all its not like my gf havent had any others in the sack :S


    You are hilarious!


    Por US$ 2 milhões, você deixaria sua esposa/namorada ou marido/namorado passar uma noite inteira com alguém rico e fazer sexo?
    Acho que sim, claro que fico enojado com isso, mas 2 milhões dariam e ajudariam muito na vida. Afinal, não é como se minha namorada não tivesse tido outras pessoas na cama :S


    Você é hilário!
  • Original Inglês Tradução Português

    For $2 million bucks would let your wife/girlfriend or husband/boyfriend spend on entire evening with someone rich and have sex?


    I don't think I have the rights to say that I would "let" my partner do or don't do something, you know, I don't own the other person so if he'd want that, there'd be nothing I could do about it. I definitely wouldn't be happy thou.

    Por US$ 2 milhões, você deixaria sua esposa/namorada ou marido/namorado passar uma noite inteira com alguém rico e fazer sexo?


    Acho que não tenho o direito de dizer que "deixaria" meu parceiro fazer ou não fazer algo, sabe, eu não sou dona da outra pessoa, então se ele quisesse isso, não haveria nada que eu pudesse fazer. Mas eu definitivamente não ficaria feliz.
  • Original Inglês Tradução Português

    $2 million for me and one little sex for my husband? Of course, I agree! whistle

    2 milhões para mim e um pouco de sexo para o meu marido? Claro que concordo!whistle

  • Original Inglês Tradução Português

    Questions should sound like this ... you will be able to sell your soul  for 2 million ? smiley

    As perguntas deveriam soar assim... você conseguirá vender sua alma por 2 milhões?smiley

  • Original Inglês Tradução Português
    For $2 million I wouldn't object to 1 night with my spouse, as long as it was his choice. I wouldn't tell him he "should", but sex is a physical thing.

    The other side of the coin is: for $2 million, would you be willing to do it if it were ok with your partner?
    Por US$ 2 milhões, eu não me importaria em passar uma noite com meu cônjuge, desde que fosse escolha dele. Eu não diria que ele "deveria", mas sexo é uma coisa física.

    O outro lado da moeda é: por US$ 2 milhões, você estaria disposto a fazer isso se seu parceiro concordasse?
  • Original Inglês Tradução Português

    If i let him?Of course not
    If i heard he cheat me i will not forgive him
    so this discussion about 2 million will not gonna hapend

    Se eu deixar? Claro que não
    Se eu ouvisse que ele me traiu, não o perdoaria
    então essa discussão sobre 2 milhões não vai acontecer

  • Original Inglês Tradução Português

    It is a movie whith this subject
    no remember how ending

    Indecent Proposal
    1993 film

    David (Woody Harrelson) and Diana Murphy (Demi Moore) are a loving couple with a bright future. David is a talented architect; Diana is a top-notch real estate agent. But when the recession hits, their finances take a nosedive. In a last-ditch effort to save their dream home, they head to Las Vegas to win their mortgage money gambling. After they lose everything, a mysterious billionaire (Robert Redford) offers the solution to their money problems: $1 million -- if he can sleep with Diana.

    É um filme com esse assunto
    não lembro como terminou

    Proposta Indecente
    filme de 1993

    David (Woody Harrelson) e Diana Murphy (Demi Moore) formam um casal apaixonado com um futuro brilhante. David é um arquiteto talentoso; Diana é uma corretora imobiliária de primeira linha. Mas quando a recessão chega, suas finanças despencam. Em uma última tentativa de salvar a casa dos sonhos, eles vão para Las Vegas para ganhar o dinheiro da hipoteca no jogo. Depois de perderem tudo, um bilionário misterioso (Robert Redford) oferece a solução para seus problemas financeiros: US$ 1 milhão — se ele conseguir dormir com Diana.

  • Original Inglês Tradução Português

    For $2 million bucks would let your wife/girlfriend or husband/boyfriend spend on entire evening with someone rich and have sex?


    Yes I would... that is a lot of money and who knows they might be bad in bed...LoL

    Por US$ 2 milhões, você deixaria sua esposa/namorada ou marido/namorado passar uma noite inteira com alguém rico e fazer sexo?


    Sim, eu faria isso... é muito dinheiro e quem sabe eles podem ser ruins de cama... LoL
  • Original Inglês Tradução Português

    Would you for $2 million spend the night ALONE in a reported haunted house that had demonic spirits?

    Por US$ 2 milhões, você passaria a noite SOZINHO em uma casa supostamente mal-assombrada com espíritos demoníacos?

  • Original Inglês Tradução Português

    But demons,ghost not exist only is fear inside

    I think for one night i take risk,

    i hope i wlll survivre until morning

    Mas demônios e fantasmas não existem, apenas o medo está dentro

    Acho que por uma noite eu corro risco,

    Espero sobreviver até de manhã

  • Original Inglês Tradução Português

    Oh I might be crazy but I think I would try! It would be something I would tell anyone, kids, grandkids, something I would never forget if I'd survive and didn't go mental after that night..

    Ah, posso estar louco, mas acho que tentaria! Seria algo que eu contaria a qualquer um, filhos, netos, algo que eu nunca esqueceria se sobrevivesse e não enlouquecesse depois daquela noite.

  • Original Inglês Tradução Português

    in all 39 years my age i never saw a ghost or something else  but i still afraid if i heard something in the night ,my hearth start beating faster.lucky me im not alone
    i had nightmares also that sometimes
    but theoretic ghosts are not real  exclamation

    Em todos os meus 39 anos de idade, nunca vi um fantasma ou algo assim, mas ainda tenho medo de que se eu ouvir algo à noite, meu coração comece a bater mais rápido. Sorte a minha que não estou sozinho.
    eu também tive pesadelos que às vezes
    mas fantasmas teóricos não são reais exclamation

  • Original Inglês Tradução Português

    Just to answer the 2 million dollar question, If my partner agreed after me, I would say ok. If it were me, I would not do it. ( isn't that interesting?!) Then u could use the money for marriage counseling.
    As for the haunted housse, "Oh H__L no! and not necessarily because of the ghost, I have always been afraid of the dark. I am 53 and still don't like to stay by myself.

    Só para responder à pergunta de 2 milhões de dólares: se meu parceiro concordasse depois de mim, eu diria "ok". Se fosse eu, eu não faria. (Não é interessante?!) Aí você poderia usar o dinheiro para terapia de casal.
    Quanto à casa mal-assombrada, "Oh, H__L, não! E não necessariamente por causa do fantasma, sempre tive medo do escuro. Tenho 53 anos e ainda não gosto de ficar sozinha.

  • Original Inglês Tradução Português

    Yes, I would do it; I would spend one night in the haunted house with demonic spirits... whatever those things are.  Much better than sleeping outside. smiley

    Sim, eu faria isso; passaria uma noite na casa mal-assombrada com espíritos demoníacos... seja lá o que forem essas coisas. Muito melhor do que dormir ao relento.smiley

  • Original Inglês Tradução Português

    Yes, I would do it; I would spend one night in the haunted house with demonic spirits... whatever those things are.  Much better than sleeping outside. smiley
     


    I imagine house owners will try to scare you in the night

    Sim, eu faria isso; passaria uma noite na casa mal-assombrada com espíritos demoníacos... seja lá o que forem essas coisas. Muito melhor do que dormir ao relento. smiley



    Imagino que os donos das casas tentarão assustá-lo à noite
  • Original Inglês Tradução Português


    Yes, I would do it; I would spend one night in the haunted house with demonic spirits... whatever those things are.  Much better than sleeping outside. smiley
     


    I imagine house owners will try to scare you in the night


    I thought the same. I'm sure they would do anything to avoid paying out $2 mil.


    Sim, eu faria isso; passaria uma noite na casa mal-assombrada com espíritos demoníacos... seja lá o que forem essas coisas. Muito melhor do que dormir ao relento. smiley



    Imagino que os donos das casas tentarão assustá-lo à noite


    Eu pensei a mesma coisa. Tenho certeza de que eles fariam qualquer coisa para evitar pagar US$ 2 milhões.
  • Original Inglês Tradução Português

    Definitely if I had my boyfriend and my Kitty with me, the 2 loves of my life.We could clean it up and make it comfy.

    Com certeza, se eu tivesse meu namorado e minha gatinha comigo, os dois amores da minha vida, poderíamos limpá-lo e deixá-lo confortável.

  • Original Inglês Tradução Português

    Maybe if he wore a condom...actually hell no...that money would poison us and the bond that we share...money is just a piece of paper...it comes and goes but the one that I love is much more than that.

    Talvez se ele usasse camisinha... na verdade, de jeito nenhum... esse dinheiro iria nos envenenar e envenenar o vínculo que compartilhamos... dinheiro é apenas um pedaço de papel... ele vem e vai, mas aquele que eu amo é muito mais do que isso.

  • Original Inglês Tradução Português

    Would you for $2 million spend the night ALONE in a reported haunted house that had demonic spirits?


    I would do it for that much money. I've spent the night is some pretty scary places in my time and live to tell. I think someone mentioned...at least it would be inside.

    Por US$ 2 milhões, você passaria a noite SOZINHO em uma casa supostamente mal-assombrada com espíritos demoníacos?


    Eu faria isso por essa quantia. Já passei a noite em lugares bem assustadores na minha vida e vivo para contar. Acho que alguém mencionou... pelo menos seria lá dentro.
  • Original Inglês Tradução Português

    as long as i could survive the interior and had necessities-food water heat... hell yea, no prob.. sh*t id prolly do it if the "necessities" were a kerosene heater & ramen .. hehe

    contanto que eu pudesse sobreviver no interior e tivesse necessidades - comida, água, aquecimento... claro que sim, sem problemas... merda, eu provavelmente faria isso se as "necessidades" fossem um aquecedor de querosene e macarrão instantâneo... hehe

  • Original Inglês Tradução Português

    I would almost do anything for 2 million dollar smiley
    So haunted house here I come ... or whatever smiley haha

    Eu faria quase qualquer coisa por 2 milhões de dólaressmiley
    Então, casa mal-assombrada, aqui vou eu... ou algo assimsmiley haha

  • Original Inglês Tradução Português

    Without a doubt. 1 Year "Investment" = $2m = Never have to work again. smiley

    Sem dúvida. "Investimento" de 1 ano = US$ 2 milhões = Nunca mais terei que trabalhar.smiley

  • Original Inglês Tradução Português
    For $2 Million, would you walk away, by yourself from everything (all your technology, your job, home, family and friends) for a year?
    Por US$ 2 milhões, você abriria mão de tudo (toda a sua tecnologia, seu trabalho, sua casa, sua família e seus amigos) por um ano ?
  • Original Inglês Tradução Português

    The 2 million would be nice but no music or internet for a year huh  I can't even go a DAY!!! grin laugh_out_loud

    Os 2 milhões seriam bons, mas sem música ou internet por um anohuh Não consigo passar nem um DIA!!! grinlaugh_out_loud

  • Original Inglês Tradução Português

    When I can move in to the house and where I can send my bank account number to receave 2 Million  kiss So yes I could and would is my answer!

    Quando eu puder me mudar para a casa e para onde posso enviar meu número de conta bancária para receber 2 milhõeskiss Então sim, eu poderia e faria isso, é a minha resposta!

  • Original Inglês Tradução Português

    Stay in this house for one year with no TV, radio or Internet



    How many generations of people have lived without radio?
    Even more lived without a TV. And yet more people lived without internet.
    Heck, I bet many a generation would have loved to have had a house to start with.

    Fique nesta casa por um ano sem TV, rádio ou Internet



    Quantas gerações de pessoas viveram sem rádio?
    Mais pessoas viviam sem TV. E ainda mais pessoas viviam sem internet.
    Ora, aposto que muitas gerações adorariam ter tido uma casa para começar.
  • Original Inglês Tradução Português

    I would stay there for a year if I had my kitty with me...and my pepper spray...and spider spray.

    Eu ficaria lá por um ano se tivesse meu gatinho comigo... e meu spray de pimenta... e spray de aranha.

  • Original Inglês Tradução Português

    Stay in this house for one year with no TV, radio or Internet




    Yes why not. If it doesn't gonna risk my life inthere, considering that this house looks like it is going to fall down very fast  cheesy

    Fique nesta casa por um ano sem TV, rádio ou Internet




    Sim, por que não? Se não vou arriscar minha vida lá, considerando que esta casa parece que vai cair muito rápidocheesy
  • Original Inglês Tradução Português

    No way did you see the windows broken cold. I need temperature control at all times. A homeless person would though you would think. Which lets admit if most of us dont stop gambling our cash we could up as. That place looks like it would be haunted and I ve seen spirit before so no thank you.

    De jeito nenhum você viu as janelas quebradas e frias. Preciso de controle de temperatura o tempo todo. Um morador de rua pensaria, você pensaria. O que, vamos admitir, se a maioria de nós não parar de apostar nosso dinheiro, podemos acabar... Aquele lugar parece ser mal-assombrado e eu já vi espíritos antes, então não, obrigado.

  • Original Inglês Tradução Português

    And how spirit look ?
    Because  i never saw one and i dont think this things are real.maybe in our imagination

    we should afraid for real bad people  not ghosts

    i am scared too if i heard something strange but i.m 100% sure ghosts arent real

    E como é o espírito?
    Porque eu nunca vi um e não acho que essas coisas sejam reais. Talvez na nossa imaginação.

    devemos ter medo de pessoas realmente más, não de fantasmas

    Eu também ficaria assustado se ouvisse algo estranho, mas tenho 100% de certeza de que fantasmas não são reais

  • Original Inglês Tradução Português

    LOL ... is that all one would have to do to receive the 2MIL? That is easier than cakewalk, literally I would stay  years ( plural) in that supposed haunted house with nothing but a lighter , a box of rubbers and your mum for 2mil . I think the question is a little ....um... sissy . I don't mean to be harsh or disrespectful of the effort, but you gotta add some real fallbacks to it to make people really question if they would do it or not for the amount you stated. I am sure most of the members would do it for $500 a night( about $178,000 a year) let alone 2mil a year . CHEERS

    LOL... é só isso que alguém precisaria fazer para receber os 2 milhões? É moleza, literalmente, eu ficaria anos (no plural) naquela suposta casa mal-assombrada com nada além de um isqueiro, uma caixa de camisinhas e sua mãe por 2 milhões. Acho que a pergunta é um pouco... hum... maricas. Não quero ser duro ou desrespeitoso com o esforço, mas você precisa adicionar alguns recursos reais para fazer as pessoas realmente questionarem se fariam isso ou não pelo valor que você mencionou. Tenho certeza de que a maioria dos membros faria isso por US$ 500 por noite (cerca de US$ 178.000 por ano), quanto mais por 2 milhões por ano. CHEERS

  • Original Inglês Tradução Português

    Yep and you can have my cell phone too. 

    Sim, e você pode ficar com meu celular também.

  • Original Inglês Tradução Português

    for 2 million dollars i would take tour around the whole world, i would help poor people, buy pool, new car...

    por 2 milhões de dólares eu faria uma viagem ao redor do mundo, ajudaria pessoas pobres, compraria uma piscina, um carro novo...

  • Original Inglês Tradução Português

    but... it is only my wish, but if i get 2 millions in really, probably i will not know how spend that money smartly.

    mas... é só um desejo meu, mas se eu realmente ganhar 2 milhões, provavelmente não saberei como gastar esse dinheiro de forma inteligente.

  • Original Inglês Tradução Português

    When i will hit 2 millions jackpot at first i will stop playing at casinos. A reason is simple. Playing with usual stakes already would not give strong enough emotions and i would start to play with mega stakes and in result my millions would be wasted i believe.
      So from that point i would start a new life. At first i will dedicate amount of money for my trips around the world. We live just one time and if it's possible i think everyone  should to this. After that i'm pretty sure that i would know what i want to do next.

    Quando eu atingir o jackpot de 2 milhões, vou parar de jogar em cassinos. O motivo é simples. Jogar com apostas normais já não me daria emoções fortes o suficiente, e eu começaria a jogar com apostas mega e, como resultado, meus milhões seriam desperdiçados, acredito.
    Então, a partir daí, eu começaria uma nova vida. Primeiro, dedicarei uma quantia em dinheiro para minhas viagens ao redor do mundo. Vivemos apenas uma vez e, se possível, acho que todos deveriam viver assim. Depois disso, tenho certeza de que saberei o que quero fazer a seguir.

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Dzile
Dzile Serbia 1 mês atrás
433
Dayyzzed
Dayyzzed United States 1 mês atrás
5

Casino Dream Royale A seguir estão os códigos sem depósito que conheço actualmente para o Dreams Royale.
Casino Dream Royale sem depósito

Dzile
Dzile Serbia 25 dias atrás
13

Cassino Las Vegas EUA Código: LDY25S 25 rodadas grátis para o caça-níqueis Mardi Grass Magic WR: 70xB Valor máximo para retirada: $ 100 Ao solicitar o saque dos ganhos, os jogadores devem fazer um...
Las Vegas EUA Casino Sem Depósito