Preciso tirar isso do meu peito antes que eu exploda

7,230
vistos
36
respostas
Última publicação feito 12 anos atrás por fried-eggs
ohmesohrny
  • Começado por
  • ohmesohrny
  • United States Membro Heroi 703
  • último ativo 8 anos atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • O casino não quer verificar a minha conta por causa de um depósito que não consigo encontrar. Depositei 23,03€ em Ethereum.

    Ler
  • Bónus de Natal exclusivo da SpinoVerse sem depósito Todos os jogadores - EUA OK! Quantidade: 70 jogadas em Rudolph Awakens Como solicitar o bónus: Os novos jogadores precisam de se registar através...

    Ler
  • Midarion Review Bónus de Registo: 100% até 1000€ + 200 Rotações Grátis Bónus do 2º Depósito: 75% até 500€ Bónus do 3º Depósito: 50% até 500€ + 50 Rodadas Grátis Bónus do 4º Depósito: 25% até 1000€ +...

    Ler

    Bónus e promoções da Midarion

    1 407
    2 meses atrás

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    I know this is random, but I need to get this out there asap.

    I recently purchased a house and rented out one of the rooms to help pay the bills.

    This girl I rented to is by far the most annoying person I have ever met, let alone live with.

    Every day she wakes me up at 5 AM drinking her Mother Fing coffee. the ringing of the spoon and slamming of eevry door she goes through is enough to annoy. but thats not it!

    She leaves every light on. I am constantly walking behind her turning them off. She uses all my toilet paper. I just bought 8 rolls 2 days ago and there are 3 left. WTF!

    She takes my towel off of my RACK and leaves it on the floor.

    She is in and out of her room every 5 minutes, I swear this is no lie. Until 3 AM she is constantly in and out, in and out to the point i had to yell at her.

    Anyway, she is annoying the crap out of me this very moment, and if i didnt get my frustrations out somehow, I was about to yell at her again and I hate doing that.

    Ty for your time

    Sei que isso é aleatório, mas preciso divulgar isso o mais rápido possível.

    Comprei uma casa recentemente e aluguei um dos quartos para ajudar a pagar as contas.

    Essa garota para quem aluguei é de longe a pessoa mais irritante que já conheci, e muito menos com quem já convivi.

    Todos os dias ela me acorda às 5 da manhã tomando seu café Mother Fing. O tilintar da colher e o bater de cada porta por onde ela passa já são o suficiente para irritar. Mas não é só isso!

    Ela deixa todas as luzes acesas. Eu fico andando atrás dela o tempo todo apagando as luzes. Ela usa todo o meu papel higiênico. Comprei 8 rolos há 2 dias e ainda restam 3. Que droga!

    Ela tira minha toalha do meu suporte e a deixa no chão.

    Ela entra e sai do quarto a cada 5 minutos, juro que não é mentira. Até as 3 da manhã, ela entra e sai sem parar, a ponto de eu ter que gritar com ela.

    De qualquer forma, ela está me irritando muito neste exato momento, e se eu não desabafasse de alguma forma, eu iria gritar com ela de novo, e eu odeio fazer isso.

    Obrigado pelo seu tempo

  • Original Inglês Tradução Português

    LOL, as soon as i posted this, she was walking out of her room. And she was just out here when i started this post. The sound of her voice makes me want to vomit now. Time to go i guess

    KKKKK, assim que postei isso, ela estava saindo do quarto. E ela estava aqui quando comecei a postar. O som da voz dela me dá vontade de vomitar agora. Acho que é hora de ir.

  • Original Inglês Tradução Português

    Lol......................Kick her out, seek another tenant.

    Kkkk......................Expulse-a e procure outro inquilino.

  • Original Inglês Tradução Português

    Good Luck, The Court & then wait three months for the Sheriff to evict her!  call_me

    Boa sorte ao Tribunal e depois espere três meses para que o Xerife a despeje! call_me

  • Original Inglês Tradução Português

    I was smart enough to write a 30 day lease, so all i need to do is give her 30 days. Which will come end of this month

    Fui inteligente o suficiente para assinar um contrato de 30 dias, então tudo o que preciso fazer é dar a ela 30 dias. O que acontecerá no final deste mês.

  • Original Inglês Tradução Português

    I swear this chick has been in and out all night long. /its unreal. I finally asked her if she has some kind of anxiety or OCD. Its not natural what she does

    And shes been to the bathroom, no lie at least 5 times in the past hour. I even asked if she had urinary tract infection. Were past the point of being polit eright now

    Juro que essa garota entrou e saiu a noite toda. /É surreal. Finalmente perguntei se ela tem algum tipo de ansiedade ou TOC. Não é natural o que ela faz.

    E ela foi ao banheiro, sem mentira, pelo menos 5 vezes na última hora. Até perguntei se ela tinha infecção urinária. Já passamos do ponto de sermos educados agora.

  • Original Inglês Tradução Português

    I know how you feel every minute of every day for the past 17 years.  My fiance is just like that.  If I am in the bedroom with the door closed, he walks in turns lights on, water in the bathroom, etc. then just leaves the room without turning lights or water off and does not ever close my door.  When he is in the kitchen, every cabinet door and drawer are open and pulled out, nothing is ever closed.  He leaves food out on the countertop such as frozen waffles for at least three hours, butter, ketchup, juice, etc.  He works midnight shift so he gets home from work around 7:00 am.  He will slam doors, talk to the cats and dog in a high pitched very loud voice, come into the bedroom and talk to me like I have been awake for hours; such as "Hey, do you know where the remote control is?"  If I wasn't the mother of his child, I would have left him a long time ago.

    Eu sei como você se sente a cada minuto de cada dia nos últimos 17 anos. Meu noivo é assim mesmo. Se estou no quarto com a porta fechada, ele entra, acende as luzes, a água do banheiro, etc., e sai do quarto sem apagar as luzes ou a água, e nunca fecha a minha porta. Quando ele está na cozinha, todas as portas e gavetas dos armários estão abertas e puxadas para fora, nada está fechado. Ele deixa comida na bancada, como waffles congelados por pelo menos três horas, manteiga, ketchup, suco, etc. Ele trabalha no turno da meia-noite, então chega em casa por volta das 7h. Ele bate as portas, fala com os gatos e o cachorro em voz alta e estridente, entra no quarto e fala comigo como se eu estivesse acordada há horas; tipo: "Ei, você sabe onde está o controle remoto?". Se eu não fosse a mãe do filho dele, já o teria deixado há muito tempo.

  • Original Inglês Tradução Português

    I swear this chick has been in and out all night long. /its unreal. I finally asked her if she has some kind of anxiety or OCD. Its not natural what she does

    And shes been to the bathroom, no lie at least 5 times in the past hour. I even asked if she had urinary tract infection. Were past the point of being polit eright now


    But at least she's pretty..................or not?
    Man o man, you must have hit yourself a couple of times, why o why did i rent it out to this one........LOL

    Juro que essa garota entrou e saiu a noite toda. /É surreal. Finalmente perguntei se ela tem algum tipo de ansiedade ou TOC. Não é natural o que ela faz.

    E ela foi ao banheiro, sem mentira, pelo menos 5 vezes na última hora. Até perguntei se ela tinha infecção urinária. Já passamos do ponto de sermos educados agora.


    Mas pelo menos ela é bonita... ou não?
    Cara, você deve ter se batido algumas vezes, por que, por que eu aluguei para esse aqui... rsrsrs
  • Original Inglês Tradução Português

    That's the worst, I feel your pain! I don't know how you haven't killed her already!  laugh_out_loud

    Isso é o pior, eu sinto sua dor! Não sei como você ainda não a matou! laugh_out_loud

  • Original Inglês Tradução Português

    That must be really annoying... Although, I would try to be even more annoying to make her leave before those 30 days... Just figure out what is driving her nuts and do it all the time. Fight fire with fire!

    Isso deve ser muito irritante... Embora eu tentasse ser ainda mais irritante para fazê-la ir embora antes desses 30 dias... Descubra o que está deixando ela louca e faça isso o tempo todo. Combata fogo com fogo!

  • Original Inglês Tradução Português

    She might also have a drug problem.I've seen men and women who constantly go into the bathroom to do drugs (cocaine) Let's hope that's NOT her problem!!

    Ela também pode ter problemas com drogas. Já vi homens e mulheres que vão constantemente ao banheiro para usar drogas (cocaína). Esperemos que esse NÃO seja o problema dela!!

  • Original Inglês Tradução Português

    Thank heavens you only gave a 30 day notice perioid.  She sounds like a nightmare

    Graças a Deus você só deu um aviso prévio de 30 dias. Ela parece um pesadelo.

  • Original Inglês Tradução Português

    Thank heavens you only gave a 30 day notice perioid.  She sounds like a nightmare


    Exactly!! She does sound like a nightmare and NOT the one on Elm street either!!
    Let's hope all goes smoothly at the end of the month!!

    Graças a Deus você só deu um aviso prévio de 30 dias. Ela parece um pesadelo.


    Exatamente!! Ela parece um pesadelo, mas NÃO a da Rua Elm!!
    Esperemos que tudo corra bem até o final do mês!!
  • Original Inglês Tradução Português

    Oh my, that is extremely annoying. She sounds like a nightmare, indeed. I would either kill her or go nuts. cheesy

    Nossa, isso é extremamente irritante. Ela parece um pesadelo, de fato. Eu a mataria ou enlouqueceria.cheesy

  • Original Inglês Tradução Português

    Any updates with nightmare roomie?

    Alguma novidade sobre o colega de quarto do pesadelo?

  • Original Inglês Tradução Português

    I even asked if she had urinary tract infection. Were past the point of being polit eright now


    LMAOOOO Please share her response to that laugh_out_loud

    Eu até perguntei se ela tinha infecção urinária. Já passamos do ponto de sermos educados agora.


    LMAOOOO Por favor, compartilhe a resposta dela para isso laugh_out_loud
  • Original Inglês Tradução Português

    No real updates. Just been trying to keep my cool until the end of the month when I collect the rent.

    Then its time to tell her she gots to go.

    Dont want to say anything stupid, then not get my money.

    She did claim someone stole some of her laundry detergent. No clue how you can see through a blue container to determine how much you have actually used. But she figured it out and is now on a warpath to find out who the detergent thief is.

    Nenhuma atualização real. Só estou tentando manter a calma até o final do mês, quando recebo o aluguel.

    Então é hora de dizer a ela que ela precisa ir.

    Não quero dizer nada estúpido e depois não receberei meu dinheiro.

    Ela alegou que alguém roubou um pouco do seu sabão em pó. Não faço ideia de como é possível ver através de um recipiente azul a quantidade que realmente foi usada. Mas ela descobriu e agora está em pé de guerra para descobrir quem é o ladrão do sabão em pó.

  • Original Inglês Tradução Português


    I even asked if she had urinary tract infection. Were past the point of being polit eright now


    LMAOOOO Please share her response to that laugh_out_loud


    This was her response


    Eu até perguntei se ela tinha infecção urinária. Já passamos do ponto de sermos educados agora.


    LMAOOOO Por favor, compartilhe a resposta dela para isso laugh_out_loud


    Esta foi a resposta dela
  • Original Inglês Tradução Português

    Start walking around naked, specially the kitchen, see how that works smiley

    Comece a andar pelado, principalmente na cozinha, veja como funcionasmiley

  • Original Inglês Tradução Português

    Start walking around naked, specially the kitchen, see how that works smiley


    It may work better if SHE walked around naked. Maybe then he wouldn't mind her coming in and out of her room so much.

    Comece a andar pelado, principalmente na cozinha, veja como funciona smiley


    Talvez funcionasse melhor se ELA andasse nua por aí. Talvez assim ele não se importasse tanto com ela entrando e saindo do quarto.
  • Original Inglês Tradução Português

    Start walking around naked, specially the kitchen, see how that works smiley


    OMG, I was actually gettign dressed in the kitchen yesterday and she walked in.

    No lie!

    I was doing laundry, brought upstairs which I have to walk through the kitchen once I get up the stairs.

    I decided I wanted to go out and smoke a  ciggarette before i put my stuff away. The door to the back yard is right at the top of the steps and in the kitchen.

    It was very cold out and all I had on were shorts. So, in my laziness and desperation to get nicotine in my lungs, I figured I could throw on a pair of nice warm  pants in a matter of seconds and none would be the wiser instead of walking the extra 20 feet into my bedroom.

    Well, as I should have known, in come thou who shall remain nameless as I got one leg in the pants and my ass showing.

    Comece a andar pelado, principalmente na cozinha, veja como funciona smiley


    Meu Deus, eu estava me vestindo na cozinha ontem e ela entrou.

    Não é mentira!

    Eu estava lavando roupa e fui levada para o andar de cima, onde tive que passar pela cozinha quando subi as escadas.

    Decidi que queria sair e fumar um cigarro antes de guardar minhas coisas. A porta para o quintal fica bem no topo da escada, na cozinha.

    Estava muito frio lá fora e eu só estava de shorts. Então, na minha preguiça e desespero para inalar nicotina, imaginei que poderia vestir uma calça quentinha em questão de segundos e ninguém perceberia, em vez de andar os 6 metros extras até o meu quarto.

    Bem, como eu deveria saber, entra tu, que permanecerá anônimo, pois tenho uma perna nas calças e minha bunda à mostra.
  • Original Inglês Tradução Português


    Start walking around naked, specially the kitchen, see how that works smiley


    It may work better if SHE walked around naked. Maybe then he wouldn't mind her coming in and out of her room so much.


    This would not be a good idea. Shes not exactly attractive imo.


    Comece a andar pelado, principalmente na cozinha, veja como funciona smiley


    Talvez funcionasse melhor se ELA andasse nua por aí. Talvez assim ele não se importasse tanto com ela entrando e saindo do quarto.


    Isso não seria uma boa ideia. Ela não é exatamente atraente, na minha opinião.
  • Original Inglês Tradução Português

    Omg she sounds like a real pistol in the park! Maybe she is coked out as hyped up as she is. Or worse yet maybe she has the hots for ya and figures getting negative attention is better than getting none at all.

    In any event i hope the 30 days flies fast you can get back to some normalcy and privacy.

    Lips

    Nossa, ela parece uma verdadeira arma no parque! Talvez ela esteja tão chapada de cocaína quanto está. Ou pior ainda, talvez ela esteja a fim de você e ache que receber atenção negativa é melhor do que nenhuma.

    De qualquer forma, espero que os 30 dias passem rápido e você consiga voltar a ter um pouco de normalidade e privacidade.

    Lábios

  • Original Inglês Tradução Português

    Oh man, I hope you will get her out of your place real soon. Repeat the kitchen strip technique until it works:-)

    Cara, espero que você tire ela da sua casa logo. Repita a técnica da tira de cozinha até funcionar:-)

  • Original Inglês Tradução Português

    This is a really hilarious drama. I can't wait to see how this ends!

    Este é um drama hilário. Mal posso esperar para ver como isso termina!

  • Original Inglês Tradução Português

    So, yesterday turned out t be the beginning of the end. She was drunk, hitting on me almost to the pioint of borderline molestation. She was obnoxious and just overall annoying.

    I specefically said no drinking when she moved in and asked her to either quit drinking or leave. Well, i made the decision for her and told her to leave. She is now threatinigng to call the cops and said I cant do this.

    Watch me bitch!

    Então, ontem acabou sendo o começo do fim. Ela estava bêbada, dando em cima de mim quase a ponto de quase ser molestada. Ela era irritante e, no geral, irritante.

    Eu disse especificamente para não beber quando ela se mudou e pedi que parasse de beber ou fosse embora. Bem, eu tomei a decisão por ela e disse para ela ir embora. Agora ela está ameaçando chamar a polícia e disse: "Não posso fazer isso".

    Olha só, vadia!

  • Original Inglês Tradução Português

    Argh.... she really seems to be really irritating person. You did a good thing there, throw her out.

    Argh... ela parece ser uma pessoa muito irritante. Você fez bem em expulsá-la.

  • Original Inglês Tradução Português

    Jesus, so she'll call the cops because you turned her down smiley
    Hell hath no furry....

    Jesus, então ela vai chamar a polícia porque você a rejeitousmiley
    O inferno não tem peludos...

  • Original Inglês Tradução Português

    i pray she dont call the cops and tell lies like u hit her or raped her she seems the type...get her out legally

    Eu rezo para que ela não chame a polícia e conte mentiras como se você tivesse batido nela ou estuprado ela parece o tipo... tire-a da cadeia legalmente

  • Original Inglês Tradução Português

    Hmm, haven't thought of that, and maybe not a bad idea to get a camera, just to have some proof of her drunken behavior...

    Hmm, não pensei nisso, e talvez não seja uma má ideia comprar uma câmera, só para ter alguma prova de seu comportamento bêbado...

  • Original Inglês Tradução Português

    Update

    Worse roommate in history is out!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Come to find out, this chick had a restraining order against her from another, possibly unruly chick.

    Oh well, lesson learned, never rent to someone off craigslist.




    Atualizar

    O pior colega de quarto da história está fora!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Descobri que essa garota tinha uma ordem de restrição emitida por outra garota possivelmente indisciplinada.

    Bom, lição aprendida: nunca alugue para alguém do Craigslist.




  • Original Inglês Tradução Português

    Well done. I can tell you're glad to see the back of her  grin

    Muito bem. Posso dizer que você está feliz em vê-la pelas costasgrin

  • Original Inglês Tradução Português

    :D You must be relieved now. Great news.

    :D Você deve estar aliviado agora. Ótimas notícias.

  • Original Inglês Tradução Português

    Great news! And next time, when interviewing another candidate, maybe ask about restraining orders smiley
    Oh, so it's Craigslist, well, I hear there are some weirdos there smiley

    Ótimas notícias! E da próxima vez, ao entrevistar outro candidato, talvez pergunte sobre ordens de restrição.smiley
    Ah, então é o Craigslist, bem, ouvi dizer que tem uns malucos lásmiley

  • Original Inglês Tradução Português

    This experience was one for the books. My goodness you could have been living with a Craig's List killer. Good to know she's gone.

    Essa experiência foi inesquecível. Meu Deus, você poderia estar vivendo com uma assassina da Craig's List. Que bom saber que ela se foi.

  • Original Inglês Tradução Português

    Ding Dong the psycho's gone! Good to hear you can enjoy the holidays in peace and Gl funding a new one!

    O psicopata Ding Dong se foi! Que bom saber que você pode aproveitar as férias em paz e que a Gl está financiando uma nova!

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Dzile
Dzile Serbia 1 mês atrás
434
Dayyzzed
Dayyzzed United States 1 mês atrás
4

Casino Dream Royale A seguir estão os códigos sem depósito que conheço actualmente para o Dreams Royale.
Casino Dream Royale sem depósito

Dzile
Dzile Serbia 26 dias atrás
13

Cassino Las Vegas EUA Código: LDY25S 25 rodadas grátis para o caça-níqueis Mardi Grass Magic WR: 70xB Valor máximo para retirada: $ 100 Ao solicitar o saque dos ganhos, os jogadores devem fazer um...
Las Vegas EUA Casino Sem Depósito