Será que nos tornamos sensíveis demais ou não o suficiente em relação aos feriados?

4,329
vistos
7
respostas
Última publicação feito 14 anos atrás por Lipstick
Lipstick
  • Começado por
  • Lipstick
  • United States Membro Todo Poderoso 13901
  • último ativo 8 meses atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • O cassino Thrillbet me enviou um e-mail com uma oferta de bônus de 10 rodadas grátis.

    Ler
  • Análise do Minebit Bônus de inscrição: 130% até $ 2.000 + 80 rodadas grátis Bônus de 2º depósito: 150% até $ 2.000 + 90 rodadas Bônus de 3º depósito: 180% até $ 2.

    Ler

    Bônus e promoções do Minebit

    1 505
    2 meses atrás
  • Olá comunidade, estou escrevendo esta reclamação para expor uma situação incrivelmente injusta e abusiva com o PokerStars, na esperança de recuperar meus fundos e alertar outros jogadores.

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português
    Hiya Guys and Dolls,

    In todays society we have become very cautious as to not offend other people and there beliefs. For example some public establishments will not incorporate anything that has to do with the holiday season. No decorations, no happy holidays to customers or any reference to Christmas period.

    The reason for this is to respect others who may be of another religion. Others reasons may be that for some the season is a sad one and they no longer celebrate do to loss of a loved one.  Other people may have given up the celebrating the season all together due to financial struggle.

    Whatever the reason may be do you believe that all public places should not decorate or allow employees to make reference to Christmas?

    On side of the coin i think that for the most part people who do wish others Happy Holidays are doing so with warmth and not trying to make a religious stance. On the other hand if a person is not of that faith they make take offense.

    Do you think our society is being too sensitive with making reference to the holidays or are we not sensitive enough.

    Lips
    Olá pessoal e meninas,

    Na sociedade atual, nos tornamos muito cautelosos para não ofender outras pessoas e suas crenças. Por exemplo, alguns estabelecimentos públicos não incorporam nada que tenha a ver com a temporada de festas. Sem decorações, sem desejar Boas Festas aos clientes ou qualquer referência ao período natalino.

    A razão para isso é respeitar outras pessoas que possam ser de outra religião. Outros motivos podem ser que, para alguns, a época é triste e eles não comemoram mais devido à perda de um ente querido. Outras pessoas podem ter desistido de comemorar a época devido a dificuldades financeiras.

    Seja qual for o motivo, você acredita que todos os locais públicos não devem decorar ou permitir que os funcionários façam referência ao Natal?

    Por outro lado, acho que a maioria das pessoas que desejam Boas Festas aos outros o faz com carinho e sem tentar adotar uma postura religiosa. Por outro lado, se alguém não tem essa fé, pode se ofender.

    Você acha que nossa sociedade está sendo muito sensível ao fazer referência aos feriados ou não somos sensíveis o suficiente?

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    Lips....I'll take a shot at your (wonderful) question.

    I think over-playing "happy holidays/ season's greetings" for fear someone might be offended is being hyper-sensitive.  The fact is that Christmas is a religious holiday to many Americans.  I am certainly not offended if someone wishes me "blessed Ramadan."

    On the other hand, I think fundamentalist Christians need to realize there are people in America who don't practice Christianity.  There ARE Muslims, Jews, Hindus, etc. in our country.  Also, there are people who are secularists who are simply excising their Constitutional rights not to practice a religion.  So, DON'T fall apart if you bump into someone who isn't like you!!!  This is where sensitivity is needed.

    In short, I believe diversity should be celebrated.  If you are a Hindu, for example, I would love to take you to lunch and learn about your faith.  And at the same time I would like to wish people "Merry Christmas" without a snobby lecture on tolerance!

    Lábios... Vou tentar responder à sua (maravilhosa) pergunta.

    Acho que exagerar na expressão "boas festas/boas festas" por medo de ofender alguém é ser hipersensível. O fato é que o Natal é um feriado religioso para muitos americanos. Certamente não me ofendo se alguém me deseja um "abençoado Ramadã".

    Por outro lado, acho que os cristãos fundamentalistas precisam perceber que há pessoas nos Estados Unidos que não praticam o cristianismo. EXISTEM muçulmanos, judeus, hindus, etc. em nosso país. Além disso, há pessoas secularistas que estão simplesmente exercendo seus direitos constitucionais de não praticar uma religião. Portanto, NÃO desmorone se encontrar alguém que não seja como você!!! É aqui que a sensibilidade é necessária.

    Resumindo, acredito que a diversidade deve ser celebrada. Se você é hindu, por exemplo, adoraria levá-lo para almoçar e aprender sobre sua fé. E, ao mesmo tempo, gostaria de desejar "Feliz Natal" às pessoas, sem um sermão esnobe sobre tolerância!

  • Original Inglês Tradução Português

    I don't know how everything got so screwed up, not only with Christmas.  It was all so simple growing up, having Christmas spirit.  I guess the athiests and the terrorists have driven us to nostalgia instead of cheer.  Can't pray in school, can't have God in the Pledge of Allegiance to our flag, etc...  I guess our grandparents felt the same way about the times of their youth, compared to when we were little.  So much changes. 
    The following isn't a Christmas song- are we allowed to sing those anymore?  But it does make you think of the way we were:

    Mmm. Mmm.
    Memories, light the corners of my mind
    Misty watercolor memories of the way we were.
    Scattered pictures of the smiles we left behind
    smiles we give to one another
    for the way we were.
    Can it be that it was all so simple then
    or has time rewritten every line?
    If we had the chance to do it all again
    tell me would we? Could we?
    Memories, may be beautiful and yet
    what's too painful to remember
    we simply choose to forget
    So it's the laughter we will remember
    whenever we remember
    the way we were.

    Hopefully I've not offended anyone...Merry Christmas.

    Não sei como tudo ficou tão bagunçado, não só com o Natal. Era tudo tão simples crescer, ter espírito natalino. Acho que os ateus e os terroristas nos levaram à nostalgia em vez da alegria. Não podemos rezar na escola, não podemos ter Deus no Juramento à Bandeira, etc... Acho que nossos avós sentiam a mesma coisa em relação aos tempos de sua juventude, em comparação com quando éramos pequenos. Tantas mudanças.
    A canção a seguir não é uma canção de Natal — ainda podemos cantá-la? Mas nos faz lembrar de como éramos:

    Hum. Hum.
    Memórias iluminam os cantos da minha mente
    Lembranças nebulosas em aquarela de como éramos.
    Fotos espalhadas dos sorrisos que deixamos para trás
    sorrisos que damos um ao outro
    pelo jeito que éramos.
    Pode ser que tudo fosse tão simples então
    ou o tempo reescreveu cada linha?
    Se tivéssemos a chance de fazer tudo de novo
    Diga-me, nós faríamos? Poderíamos?
    As memórias podem ser belas e ainda assim
    o que é doloroso demais para lembrar
    nós simplesmente escolhemos esquecer
    Então é do riso que nos lembraremos
    sempre que nos lembramos
    do jeito que éramos.

    Espero não ter ofendido ninguém...Feliz Natal.

  • Original Inglês Tradução Português
    Both fabulous replies.....thanks for expressing yourselves so eloquently!

    Lips
    Ambas as respostas são fabulosas... obrigado por se expressarem de forma tão eloquente!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    I think that when most people mean "Merry Christmas" what most people are saying is "Happy Holidays." I think that most people mean no offense and wish everyone a happy one!

    Acho que quando a maioria das pessoas quer dizer "Feliz Natal", o que a maioria quer dizer é "Boas Festas". Acho que a maioria das pessoas não quer ofender e deseja a todos um feliz Natal!

  • Original Inglês Tradução Português

    When I say Merry Christmas!  I mean I wish we could all be full of happy happy joy joy all year long, peace on earth!  Goodwill towards all men! 

    I know it's a fantasy these days.  I know Jesus wasn't born Dec. 25th.

    Heck, people still say "bless you" when someone sneezes (I don't and people act like I'm evil or something).  It's just a tradition.

    I just saw that the atheists have put up huge billboards about how it's NOT REAL, to compete with the Catholics' billboards saying IT IS REAL.  I don't mind their debate, but I hate that they are ruining the magic and joy and peace and tradition.

    Quando digo Feliz Natal!, quero dizer que desejo que todos nós possamos ser cheios de alegria e felicidade o ano todo, paz na Terra! Boa vontade para com todos os homens!

    Eu sei que isso é uma fantasia hoje em dia. Eu sei que Jesus não nasceu em 25 de dezembro.

    Poxa, as pessoas ainda dizem "saúde" quando alguém espirra (eu não espirro e as pessoas agem como se eu fosse mau ou algo assim). É só uma tradição.

    Acabei de ver que os ateus colocaram outdoors enormes dizendo que NÃO É REAL, para competir com os outdoors dos católicos dizendo QUE É REAL. Não me importo com o debate deles, mas odeio que estejam arruinando a magia, a alegria, a paz e a tradição.

  • Original Inglês Tradução Português
    The thing is even "happy holidays" can be insensitive to say because some people don't recognize it at all.

    But the way i feel about it is that it's just warm wishes with no other intent. Maybe we should say Happy December?  tongue
    O problema é que até mesmo "boas festas" pode ser insensível de dizer, porque algumas pessoas nem percebem.

    Mas o que eu sinto é que são apenas votos calorosos, sem outra intenção. Talvez devêssemos dizer Feliz Dezembro?tongue

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Anchi
Anchi Serbia 1 mês atrás
419

Veja todos os bônus de cassino disponíveis para seu país em nossa página temática de bônus de Halloween . Também postaremos atualizações neste tópico para sua conveniência.
Melhores bônus de cassino de Halloween para 2025

Danielle Clayton
Danielle Clayton Andorra 2 meses atrás
197

Olá pessoal, Bem-vindo ao tópico The Money Factory ! Sou Danielle, chefe de atendimento ao cliente da TMF, e estarei aqui neste fórum para responder às suas perguntas, abordar preocupações e fornecer...
Tópico de suporte e reclamações da Money Factory

Starzino
Starzino Netherlands 2 meses atrás
100

Olá pessoal do LCB, Bem-vindo ao Starzino , onde um mundo totalmente novo de entretenimento de cassino e emoção sem fim espera por você! 🌟 Aproveite tudo desde o primeiro dia, reivindicando seu...
Tópico de suporte e reclamações da Starzino