Quão estúpido eu sou...

5,331
vistos
27
respostas
Última publicação feito 14 anos atrás por wnanhee
wnanhee
  • Começado por
  • wnanhee
  • United States Membro Super-estrela 5413
  • último ativo 3 anos atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • Análise do Viking Luck Sports Bônus de inscrição: 100% até € 100. Bônus de inscrição - Itália: 100% até € 150. Bônus de inscrição - Noruega: 100% até NOK 2.000.

    Ler
  • Análise do SlotRush Bônus de inscrição: 100% até € 500 + 75 rodadas Bônus de 2º depósito: 75% até € 1.000 + 50 rodadas Bônus de 3º depósito: 75% até € 1.

    Ler

    Bônus e promoções do SlotRush

    1 452
    2 meses atrás
  • Evelyn. K.** continua dizendo que dupliquei minha conta e não fiz isso, então você pode consertar isso, porque eu fiz isso há 15 minutos e ela não me dá a oferta sem depósito.

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    The other day I thought it was time to cut/ donate my hair which I have been doing for a long time...
    I clearly told the person who was such a non stop talker and I thought she was a very friendly  person,that I wanted to cut 18 inch. to donate.
    I would have paid attention to her cutting my hair but my mind was set up more on my monkey with my daughter in the waiting area until I realized this woman cut off about 29 inches...

                     

    I was horribly shocked at the moment and didn't know what to think or say...she said that she made a mistake, blah blah....ended up paying and left.
    I know that hair will grow eventually and what would have been the point to get angry since what's done is done but I was upset of the fact that I didn't say not even one word to show how upset I was...
    sometimes I feel so stupid not verbalizing and expressing how my feelings are thinking it's always better keeping those feeling to myself.

    Have you had any similar experience(s)?

    Outro dia pensei que era hora de cortar/doar meu cabelo, algo que venho fazendo há muito tempo...
    Eu disse claramente à pessoa que falava sem parar, e que eu achava que era uma pessoa muito amigável, que eu queria cortar 18 polegadas para doar.
    Eu teria prestado atenção quando ela cortou meu cabelo, mas minha mente estava mais focada em meu macaco com minha filha na sala de espera até que percebi que aquela mulher cortou cerca de 74 centímetros...



    Fiquei terrivelmente chocado no momento e não sabia o que pensar ou dizer... ela disse que cometeu um erro, blá blá blá... acabei pagando e fui embora.
    Eu sei que o cabelo vai crescer eventualmente e qual seria o sentido de ficar bravo, já que o que está feito, está feito? Mas eu fiquei chateado por não ter dito nem uma palavra para mostrar o quanto estava chateado...
    às vezes me sinto tão estúpida por não verbalizar e expressar meus sentimentos, pensando que é sempre melhor guardá-los para mim.

    Você teve alguma experiência semelhante?

  • Original Inglês Tradução Português

    well, for one, i wouldnt have paid lol...but the thought to donate it was very kind
    oh; and ive never once thought you were stupid wink

    bem, para começar, eu não teria pago lol... mas a ideia de doar foi muito gentil
    Ah, e eu nunca pensei que você fosse estúpidowink

  • Original Inglês Tradução Português

    I don't think you're *unwise* at all.

    Truth is hair has become big business.  Old hair instead of being thrown away it is recycled into "weavable" hair and is often sold for hundreds of dollars.  It could *or could not be* an accident your beautician cut too much.

    In the meantime, are you "wig friendly" perhaps?  smiley

    Não acho que você seja *insensato* de jeito nenhum.

    A verdade é que o cabelo virou um grande negócio. Cabelo velho, em vez de ser jogado fora, é reciclado e transformado em cabelo "trançado" e frequentemente vendido por centenas de dólares. Pode *ou não* ser um acidente se sua esteticista cortou demais.

    Enquanto isso, talvez você seja "amigo das perucas"?smiley

  • Original Inglês Tradução Português

    Sometimes i have to remind those around me that it does everyone involved much better to be more assertive to people in our routines..
    expressing your anger in a more centered and stern civil tongue would by my observation to your incident that i could be suggesting of

    Às vezes, preciso lembrar às pessoas ao meu redor que é muito melhor para todos os envolvidos sermos mais assertivos com as pessoas em nossas rotinas.
    expressar sua raiva em uma língua civilizada mais centrada e severa seria, pela minha observação do seu incidente, o que eu poderia estar sugerindo

  • Original Inglês Tradução Português

    by the way i happen to like having to shave my head constantly to keep it closer to the bald areas wink

    a propósito, eu gosto de ter que raspar minha cabeça constantemente para mantê-la mais perto das áreas calvaswink

  • Original Inglês Tradução Português

    If this would happend to me i wouldnt pay --i had sometimes a bad feeling after cutting my hair--most of time they cut it too much --i dont know why , but it is fact

    Se isso acontecesse comigo, eu não pagaria. Às vezes, tenho um mau pressentimento depois de cortar meu cabelo. Na maioria das vezes, eles cortam demais. Não sei por que, mas é um fato.

  • Original Inglês Tradução Português

    Oh Nan! I am so sorry that happened to your wonderful hair... I have to agree with the others I would not have paid her... her entire job is to cater to her clients. Listen to what they say and want and then provide that service. She clearly did not do her job, and I don't know about you, but I have never been paid for NOT doing my job.

    That said, I can fully understand your hesitation to get into a confrontation over this. Everybody has to pick their battles and I know when you need to take on someone and it is most important to you, that you will not only pick that battle, but win it.

    Please don't doubt yourself... you are a wonderful, caring, and genuinely sweet person... don't give that away to anyone in the wrong battle.

    That is just one girl's opinion.

    Love ya!

    Ah, Nan! Sinto muito pelo que aconteceu com seu cabelo maravilhoso... Concordo com os outros, eu não teria pago a ela... O trabalho dela é atender aos clientes. Ouvir o que eles dizem e querem e, então, prestar esse serviço. Ela claramente não fez o trabalho dela, e não sei você, mas eu nunca fui paga para NÃO fazer o meu.

    Dito isso, entendo perfeitamente sua hesitação em entrar em um confronto sobre isso. Todo mundo tem que escolher suas batalhas, e eu sei quando você precisa enfrentar alguém, e o mais importante para você é que você não apenas escolha essa batalha, mas a vença.

    Por favor, não duvide de si mesmo... você é uma pessoa maravilhosa, atenciosa e genuinamente doce... não entregue isso a ninguém na batalha errada.

    Essa é apenas a opinião de uma garota.

    Amo vocês!

  • Original Inglês Tradução Português

    Cutting almost 11 inches over the requested amount is not a "mistake" in my mind Nan, it sounds more like intentional.  Do you think she did it deliberately to get more cash for your beautiful hair?

    You're not stupid Nan - not in any shape or form and if anyone thinks that you are stupid, they are very much mistaken. You were probably in shock at the time hence thats why you didn't complain.  Perhaps you should go back and complain and tell them they lost you as a customer.

    It is a very generous gesture to give your hair away like that and the only comfort you can gain from this "mistake" is that you have helped people who have that balding disease, or someone who has cancer who has lost their hair after receiving chemotherapy.

    blue

    Cortar quase 28 centímetros a mais do que o pedido não é um "erro" na minha opinião, Nan; parece mais proposital. Você acha que ela fez isso de propósito para ganhar mais dinheiro com seu lindo cabelo?

    Você não é burra, Nan — de forma alguma, e se alguém pensa que você é burra, está muito enganado. Você provavelmente estava em choque na hora, por isso não reclamou. Talvez devesse voltar e reclamar e dizer que perderam você como cliente.

    É um gesto muito generoso doar seu cabelo dessa maneira, e o único conforto que você pode obter desse "erro" é saber que ajudou pessoas que têm essa doença calva, ou alguém com câncer que perdeu o cabelo após receber quimioterapia.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    I agree with Pacer, I don't think it was an accident. I recently watched a documentary about the hair business and there's a lot of money involved.

    Concordo com o Pacer, não acho que tenha sido um acidente. Recentemente assisti a um documentário sobre o ramo de cabelos e há muito dinheiro envolvido.

  • Original Inglês Tradução Português
    Nan,you are anything but stupid.A very bright,caring and beautiful person you are.I can see why you are so shocked and upset....almost a extra foot of hair cut off.I mean come on now,do they get paid by the inch now surprise huh.I'm so sorry about your hair,the one good point is it is for a very good cause and it will grow back.    As far as a similar experience,it's not the same but a couple of years ago my son was getting a hair cut[ when i noticed he had a towel on his ear.To make this short when I went to him I could smell alcohol on the womans breath and she had managed to cut the top of my son's ear.I went off and everyone in that shop knew I was not a happy camper.I mean when we got up the next day there was blood on his pillow and it was still oozing >:(/color]
    Nan, você é tudo menos estúpida. Você é uma pessoa muito inteligente, atenciosa e bonita. Posso ver por que você está tão chocada e chateada... quase 30 centímetros a mais de cabelo cortado. Quer dizer, vamos lá, eles são pagos por centímetro agora? surprisehuh Sinto muito pelo seu cabelo. O único ponto positivo é que é por uma boa causa e ele vai crescer de novo. Quanto a uma experiência semelhante, não é a mesma coisa, mas há alguns anos meu filho estava cortando o cabelo [quando notei que ele estava com uma toalha na orelha]. Para resumir, quando fui até ele, senti o cheiro de álcool no hálito da mulher, e ela tinha conseguido cortar a ponta da orelha do meu filho. Saí e todos na loja perceberam que eu não estava feliz. Quer dizer, quando acordamos no dia seguinte, havia sangue no travesseiro dele e ainda estava escorrendo >:(/color]
  • Original Inglês Tradução Português

    I've never heard of them charging the patron for a hair cut when the hair is being donated.  I'd write a very thorough and thoughtful letter to the headquarters or owners, depending on the type of shop, expressing my anger and other thoughts about the whole incident. 

    when you have your kids in tow, and are in public, it is probably a good thing not to try to resolve the issue verbally with the perpetrator of the bad deed.  So, no, not stupid at all. 

    Nunca ouvi falar deles cobrando do cliente por um corte de cabelo quando o cabelo está sendo doado. Eu escreveria uma carta muito completa e atenciosa para a sede ou para os proprietários, dependendo do tipo de loja, expressando minha raiva e outros pensamentos sobre todo o incidente.

    Quando você está com seus filhos e em público, provavelmente é melhor não tentar resolver o problema verbalmente com o autor da má ação. Então, não, não é nada estúpido.

  • Original Inglês Tradução Português

    Holy Crap.. How long was your hair and how short is it now?

    I HATE when sylists can't follow simple instructions.

    I have bangs and went in for a bang trim 2 weeks ago.  I was specific... I am picky about my bangs, want them straight across, no spikiness, texturize them and have them to my eyebrows.  I specifically said nothing is worse on an adult than kindgergarten bangs in the middle of a forehead.

    Where did she cut them?  In the middle of my forehead. There is nothing you can do but look like a dork until they grow out. 

    Puta merda... Qual era o comprimento do seu cabelo e qual é o tamanho dele agora?

    ODEIO quando os estilistas não conseguem seguir instruções simples.

    Tenho franja e fui apará-la há duas semanas. Fui específica... Sou exigente com a minha franja, quero que ela fique reta, sem pontas, texturizada e rente às sobrancelhas. Eu disse especificamente que nada é pior em um adulto do que uma franja de jardim de infância no meio da testa.

    Onde ela os cortou? No meio da minha testa. Não tem nada que você possa fazer a não ser ficar parecendo um idiota até eles crescerem.

  • Original Inglês Tradução Português

    Holy Crap.. How long was your hair and how short is it now?


    It was about 9 or 10 inches longer than this picture->

    and now->
    Never asked to have this hair style but that's what I've got now. laugh_out_loud

    Puta merda... Qual era o comprimento do seu cabelo e qual é o tamanho dele agora?


    Era cerca de 23 ou 25 centímetros mais longo do que esta imagem->

    e agora->
    Nunca pedi para ter esse penteado, mas é o que tenho agora. laugh_out_loud
  • Original Inglês Tradução Português

    Nan, as I have said before I am so sorry about your hair... but, I have to tell you that the "new look" that you are stuck with makes you look beautiful and closer to your daughter's age than before! Stuff happens for a reason... you're gorgeous and so young looking!

    Yesterday I got all of my thick red hair cut off (my choice) and am working on getting used to it... if it makes me look half as young and beautiful as you I am a WINNER!

    katt

    Nan, como eu já disse, sinto muito pelo seu cabelo... mas preciso te dizer que o "novo visual" que você está usando te deixa linda e mais próxima da idade da sua filha do que antes! As coisas acontecem por um motivo... você está linda e com uma aparência tão jovem!

    Ontem cortei todo o meu cabelo ruivo e grosso (minha escolha) e estou tentando me acostumar... se ele me faz parecer metade tão jovem e bonita quanto você, sou uma VENCEDORA!

    gato

  • Original Inglês Tradução Português

    Thanks everyone for all the warm replies...you guys are so awesome as always.

    I have never had or worn a wig before and I never knew you could sell hair...
    The only reason why I started donating is that I lost my best friend from breast cancer and It was so heart wrenching to see what she was going through especially losing her beautiful hair...it's just a tiny gesture of remembering her and hoping to be a little help for others who might be in the similar situation...I feel too embarrassed to even mention this since it's really nothing much. embarrassed
    I was not whole truthful with my first post why I felt really stupid...not only I paid but even gave her tips...instead of pointing out what she have done to my hair and complain, I actually rewarded her for her mistake...
    I solely blame on my grandmother and mother to influencing me to walk away from wrongs instead of fight and deal with...that's the real winner(?) according to them but the strange thing is that as much as I disagree with their theories of facing things I often find myself unconsciously following them and what's worst I have been pushing the same ways of handling things/situations to my daughter...
    I guess at some sense, it's same as what Katt said...it's always the best to pick the right battle...

    Obrigado a todos pelas respostas calorosas... vocês são incríveis como sempre.

    Eu nunca tive ou usei uma peruca antes e nunca soube que era possível vender cabelo...
    A única razão pela qual comecei a doar é que perdi minha melhor amiga para o câncer de mama e foi tão doloroso ver o que ela estava passando, especialmente por perder seu lindo cabelo... é apenas um pequeno gesto de lembrança dela e na esperança de ajudar um pouco outras pessoas que possam estar na mesma situação... Sinto-me envergonhada demais até para mencionar isso, já que não é nada demais. embarrassed
    Não fui totalmente sincera na minha primeira postagem, por isso me senti realmente estúpida... não só paguei, mas até dei dicas a ela... em vez de apontar o que ela fez no meu cabelo e reclamar, eu a recompensei pelo erro dela...
    Eu culpo somente minha avó e minha mãe por me influenciarem a me afastar dos erros em vez de lutar e lidar com eles... esse é o verdadeiro vencedor(?) de acordo com elas, mas o estranho é que, por mais que eu discorde de suas teorias de enfrentar as coisas, muitas vezes me pego seguindo-as inconscientemente e, o pior é que tenho imposto as mesmas maneiras de lidar com as coisas/situações para minha filha...
    Acho que, de certa forma, é o mesmo que Katt disse... é sempre melhor escolher a batalha certa...

  • Original Inglês Tradução Português

    As I read your post, the first thing came on my mind was that no matter what or how you do with your hair or any changes to your body, you are and will always be my precious Katt...now that makes me understand what you were saying...you were telling me the very same thing.heh heh. kiss

    Enquanto lia sua postagem, a primeira coisa que me veio à mente foi que não importa o que ou como você faça com seu cabelo ou quaisquer mudanças em seu corpo, você é e sempre será minha preciosa Katt... agora isso me faz entender o que você estava dizendo... você estava me dizendo a mesma coisa. heh heh.kiss

  • Original Inglês Tradução Português

    You were very pretty before but now..... simply stunning!!!

    I know the stylist made a huge error (probably on purpose as Pacer stated) but the style on you is perfect.


    Você era muito bonita antes, mas agora... simplesmente deslumbrante!!!

    Eu sei que o estilista cometeu um erro enorme (provavelmente de propósito, como Pacer afirmou), mas o seu estilo é perfeito.


  • Original Inglês Tradução Português

    Talking about stunning...you are one hot, stunning woman,Gabby!!!

    I love new profile picture of you...makes me feel closer as if we are talking in person.

    Falando em beleza... você é uma mulher linda e deslumbrante, Gabby!!!

    Adorei sua nova foto de perfil... me faz sentir mais próximo, como se estivéssemos conversando pessoalmente.

  • Original Inglês Tradução Português

    I feel your pain...having long hair myself I would absolutely die if someone cut it all off. Yes it grows back but it takes years not days and you just don't feel like yourself anymore. I definately wouldn't have paid and maybe even sued them. BUT for the record you look soooo much better with the new haircut, as someone mentioned above you do look years younger and your hair has alot of shine and bounce to it now!!!

    Eu entendo a sua dor... como eu mesma tenho cabelo comprido, eu morreria se alguém cortasse tudo. Sim, ele cresce de novo, mas leva anos, não dias, e você simplesmente não se sente mais eu mesma. Eu definitivamente não teria pago e talvez até processado. MAS, só para constar, você está muuuuito melhor com o novo corte de cabelo. Como alguém mencionou acima, você parece anos mais jovem e seu cabelo está com muito brilho e movimento agora!!!

  • Original Inglês Tradução Português

    I also prefer the short hair cut on your Nan.  You look even more beautiful and younger too.

    Next time though, don't give her a tip, don't pay her and definitely complain. 

    blue

    Eu também prefiro o corte de cabelo curto da sua avó. Você está ainda mais bonita e mais jovem.

    Da próxima vez, não dê gorjeta, não pague e reclame.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    Awww Blue... kiss I always look nice to you because you love me...just like you always look so wonderfully beautiful to me...'Doh!' grin

    satansmuff....it's so great to see you and read your posts...I have missed reading your smart wit and humor!
    You daughter must be a teenager by now and hope everything is good.
    Thanks for taking time to reply. smiley

    Awww Azul...kiss Eu sempre pareço bonita para você porque você me ama... assim como você sempre parece tão maravilhosamente linda para mim... 'Doh!'grin

    satansmuff... é tão bom ver você e ler suas postagens... senti falta de ler sua inteligência e humor!
    Sua filha já deve ser uma adolescente e espero que esteja tudo bem.
    Obrigado por reservar um tempo para responder.smiley

  • Original Inglês Tradução Português

    I absolutely love the new look. It wasn't right what she done but it paid off  wink I'm guessing the youngen is one of your monkeys? She is just as beautiful!

    Adorei o novo visual. Não ficou bom o que ela fez, mas valeu a pena.wink Imagino que a jovem seja uma das suas macacas. Ela é igualmente linda!

  • Original Inglês Tradução Português
    surprise surprise surprise WOW Nan,I just noticed your new pic and you are one hot momma exclamation cheesy I know you are upset about how much hair she cut  and I can relate but it really does look awesome on you. kiss
    surprisesurprisesurprise UAU Nan, acabei de ver sua nova foto e você é uma mãe gostosa exclamationcheesy Eu sei que você está chateado com a quantidade de cabelo que ela cortou e eu entendo, mas ficou realmente incrível em você.kiss
  • Original Inglês Tradução Português

    Awww....you guys are making me blush...I know you all are trying to make me feel better.
    I am stoked by the love and warmness that you are giving me...I feel blessed to have you all as my friends....thanks so much.

    eyesofgreen, she is my oldest monkey who just turned 17 and I told her what you said and she told me to thank you.

    Awww... vocês estão me fazendo corar... Eu sei que vocês estão tentando me fazer sentir melhor.
    Estou muito feliz com o amor e o carinho que vocês estão me dando... Sinto-me abençoada por ter todos vocês como meus amigos... Muito obrigada.

    eyesofgreen, ela é minha macaca mais velha que acabou de fazer 17 anos e eu contei a ela o que você disse e ela me pediu para agradecer.

  • Original Inglês Tradução Português

    Awww  tell her she is very welcome

    Awww diga a ela que ela é muito bem-vinda

  • Original Inglês Tradução Português

    I almost got jealous over the 29 inches but quickly realized wrong part of the body but old age can do that to a persons mind.  Since I am down to only 3 hairs left due to stress and old age I am a little light on doing a donation.  Let me be truthful here.  Wnanhee, u r stunning with long or short hair.

    Quase fiquei com ciúmes por causa dos 74 centímetros, mas logo percebi que era a parte errada do corpo, mas a velhice pode fazer isso com a mente de uma pessoa. Como só me restam 3 fios de cabelo devido ao estresse e à idade avançada, estou um pouco hesitante em fazer uma doação. Vou ser sincera. Wnanhee, você fica deslumbrante com cabelo longo ou curto.

  • Original Inglês Tradução Português

    Gunny............................you did it again! I can't stop laughing.

                                 

    And to me, you are gorgeous no matter how many hairs you have and you re never old. grin

    Gunny...............você fez de novo! Não consigo parar de rir.



    E para mim, você é linda, não importa quantos fios de cabelo você tenha, e você nunca envelhece.grin

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Anchi
Anchi Serbia 1 mês atrás
419

Veja todos os bônus de cassino disponíveis para seu país em nossa página temática de bônus de Halloween . Também postaremos atualizações neste tópico para sua conveniência.
Melhores bônus de cassino de Halloween para 2025

Danielle Clayton
Danielle Clayton Andorra 1 mês atrás
197

Olá pessoal, Bem-vindo ao tópico The Money Factory ! Sou Danielle, chefe de atendimento ao cliente da TMF, e estarei aqui neste fórum para responder às suas perguntas, abordar preocupações e fornecer...
Tópico de suporte e reclamações da Money Factory

Starzino
Starzino Netherlands 2 meses atrás
99

Olá pessoal do LCB, Bem-vindo ao Starzino , onde um mundo totalmente novo de entretenimento de cassino e emoção sem fim espera por você! 🌟 Aproveite tudo desde o primeiro dia, reivindicando seu...
Tópico de suporte e reclamações da Starzino