Véspera de Ano Novo!

2,786
vistos
10
respostas
Última publicação feito 13 anos atrás por JohnnyK
shawnoshag
  • Começado por
  • shawnoshag
  • Canada Membro Heroi 902
  • último ativo 3 meses atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • Gangsta Casino - Bônus de inscrição exclusivo Somente novos jogadores! Não entre nós! Valor: 120% até € 300 + 120 rodadas grátis no Piggy Tap Onlyplay Como reivindicar o bônus: Novos jogadores...

    Ler
  • Pacific Spins Casino - Bônus Exclusivo do Dia do Canadá sem Depósito Somente novos jogadores - EUA OK! Valor: $ 150 Como reivindicar o bônus: Os jogadores precisam se inscrever através do nosso LINK...

    Ler
  • Yabby Casino - Bônus exclusivo sem depósito do Dia do Canadá Somente novos jogadores - EUA OK! Valor: $ 150 Como reivindicar o bônus: Os jogadores precisam se inscrever através do nosso LINK e...

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    It's that time of year again!!! 2012 will be here soon,  what are your plans for NYE? Party?Bar?  I am the DD this year so no drinking for me sad

    É aquela época do ano de novo!!! 2012 está chegando, quais são seus planos para o Ano Novo? Festa? Bar? Eu sou a DD este ano, então nada de bebida.sad

  • Original Inglês Tradução Português

    It's that time of year again!!! 2012 will be here soon,  what are your plans for NYE? Party?Bar?  I am the DD this year so no drinking for me sad


    How interesting... I am the DD in my house too... only in my case it stands for "Designated Drinker!" So... I plan to stay home and take care of my DD duties! Happy New Year!

    katt

    É aquela época do ano de novo!!! 2012 está chegando, quais são seus planos para o Ano Novo? Festa? Bar? Eu sou a DD este ano, então nada de bebida. sad


    Que interessante... Eu também sou a DD aqui em casa... só que no meu caso significa "Designated Drinker" (Bebedor Designado)! Então... pretendo ficar em casa e cuidar das minhas obrigações de DD! Feliz Ano Novo!

    gato
  • Original Inglês Tradução Português

    Lucky you katt! smiley

    Você tem sorte, Katt!smiley

  • Original Inglês Tradução Português


    It's that time of year again!!! 2012 will be here soon,  what are your plans for NYE? Party?Bar?  I am the DD this year so no drinking for me sad


    How interesting... I am the DD in my house too... only in my case it stands for "Designated Drinker!" So... I plan to stay home and take care of my DD duties! Happy New Year!

    katt

    lmfao ur crazy


    É aquela época do ano de novo!!! 2012 está chegando, quais são seus planos para o Ano Novo? Festa? Bar? Eu sou a DD este ano, então nada de bebida. sad


    Que interessante... Eu também sou a DD aqui em casa... só que no meu caso significa "Designated Drinker" (Bebedor Designado)! Então... pretendo ficar em casa e cuidar das minhas obrigações de DD! Feliz Ano Novo!

    gato

    kkkkkkk vc é louco
  • Original Inglês Tradução Português

    I have no plans, i know i have to work.. i live in Las Vegas it's one of the biggest events of the year.. but theres no way i'm going out and squeeze myself through 300,000 people on the strip! It's nuts to butts there, extremem madhouse, i will admit if you are in the mood, its the biggest party you could ever attend, lots of fun. I'll stay home and watch it on TV lol

    Não tenho planos, sei que preciso trabalhar... moro em Las Vegas, é um dos maiores eventos do ano... mas não vou sair e me espremer no meio de 300.000 pessoas na Strip de jeito nenhum! É uma loucura lá, uma loucura extrema. Admito que, se você estiver a fim, é a maior festa que você poderia ir, muito divertida. Vou ficar em casa assistindo na TV, rs.

  • Original Inglês Tradução Português

    no plans for me, have a good one all

    all the best smiley

    LuckyRJ

    Não tenho planos, tenham um bom dia a todos

    tudo de bom smiley

    LuckyRJ

  • Original Inglês Tradução Português

    Might get a bottle of Yeager (Small) and something to mix with the coke I got for Christmas.

    Posso comprar uma garrafa de Yeager (pequena) e algo para misturar com a Coca-Cola que ganhei de Natal.

  • Original Inglês Tradução Português

    For 31st, I am going to deliver some gifts (teddybears/plushies, books and other toys) for the children that don't have any family to celebrate the new and upcoming year. Then afterwards, I am going to rush down to the Peppercake City in Bergen (google it) and stand there with my costume to wish all the customers an omnomnomful and a goodie new year. And THEN I am going to celebrate the new year with my friends. If they want me to be a part of it, which they probably will. smiley

    And genenco, it's "Jäger" or even "Jager". And try mixing that with either Mad-Croc, Battery or Red Bull. Makes it all goodie. And that comes from a guy who didn't like Jäger until I tried that combo, and that worked wonders!

    No dia 31, vou entregar alguns presentes (ursinhos de pelúcia, livros e outros brinquedos) para as crianças que não têm família para celebrar o ano novo que está por vir. Depois, vou correr para a Peppercake City em Bergen (pesquise no Google) e ficar lá com a minha fantasia para desejar a todos os clientes um ótimo e abençoado Ano Novo. E DEPOIS vou comemorar o Ano Novo com meus amigos. Se eles quiserem que eu participe, o que provavelmente farão. smiley

    E, em geral, é "Jäger" ou até mesmo "Jager". Experimente misturar com Mad-Croc, Battery ou Red Bull. Fica uma delícia. E isso vindo de um cara que não gostava de Jäger até eu experimentar essa combinação, e funcionou maravilhosamente bem!

  • Original Inglês Tradução Português

    Hopefully, I will be staying at home this year.  Last year's "party" round a friends house was a regimented quiz and games and I was the DD....yawn.

    blue

    Espero ficar em casa este ano. A "festa" do ano passado na casa de um amigo foi um quiz e jogos disciplinados, e eu era o diretor... bocejo.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    I think I'm going to watch some old movies again with my wife, we did that last year and it was nice. I hope she won't want to watch "Casablanca" again though, we've watched that one countless times... wink

    Acho que vou assistir a alguns filmes antigos de novo com a minha esposa; fizemos isso ano passado e foi legal. Espero que ela não queira assistir "Casablanca" de novo, já assistimos inúmeras vezes...wink

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Flex69
Flex69 Germany 2 meses atrás
25

Ei, Códigos sem depósito do Spindinero Casino SPRKL15 SPIN75CHIP SPIN50CHIP Chip SPIN30 SPIN77DINERO SPIN200DINEro velvet120 (cashbandits3) SPIN123DINERO 50VELUDOS VELUDOS150
Spindinero Sem Depósito

Bixy
Bixy Serbia 2 meses atrás
29

Detective Slots - Bônus exclusivo sem depósito Somente novos jogadores - EUA OK! Valor: $ 80 Como reivindicar o bônus: Os jogadores precisam se inscrever através do nosso LINK e reivindicar o código...
Detective Slots - Bônus exclusivo sem depósito

bodziu
bodziu Poland 2 meses atrás
11

olá pessoal há um novo site, provavelmente irmão do canada777/america777/europa777 Brasil777.
Cassino Brasil777 Sem Depósito