Pessoas com habilidades incríveis

6,570
vistos
44
respostas
Última publicação feito 13 anos atrás por LuckyRJ
JohnnyK
  • Começado por
  • JohnnyK
  • Romania Fórum do administrador 30868
  • último ativo 2 anos atrás

Os Leitores dos temas também leem:

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    A new series of posts showcasing some amazing people...

    Episode 1: Daniel Tammet, the man with an incredible brain

    Daniel Paul Tammet is a British autistic savant gifted with a facility for mathematical calculations, sequence memory, and natural language learning.

    In his mind, he says, each number up to 10,000 has its own unique shape and feel, that he can "see" results of calculations as landscapes.

    He holds the European record for memorising and recounting pi to 22,514 digits in just over five hours. He also speaks quite a few languages: English, French, Finnish, German, Spanish, Lithuanian, Romanian, Estonian, Icelandic, Welsh and Esperanto.

    He was challenged to learn Icelandic in one week. Seven days later he appeared on Icelandic television conversing in Icelandic, with his Icelandic language instructor saying it was "not human."

    Check out this video: click here.

    Uma nova série de posts mostrando algumas pessoas incríveis...

    Episódio 1: Daniel Tammet, o homem com um cérebro incrível

    Daniel Paul Tammet é um autista britânico talentoso com capacidade para cálculos matemáticos, memória sequencial e aprendizado de linguagem natural.

    Em sua mente, ele diz, cada número até 10.000 tem sua própria forma e sensação únicas, de modo que ele pode "ver" os resultados dos cálculos como paisagens.

    Ele detém o recorde europeu de memorização e recontagem de pi até 22.514 dígitos em pouco mais de cinco horas. Ele também fala vários idiomas: inglês, francês, finlandês, alemão, espanhol, lituano, romeno, estoniano, islandês, galês e esperanto.

    Ele foi desafiado a aprender islandês em uma semana. Sete dias depois, apareceu na televisão islandesa conversando em islandês, com seu instrutor de língua islandesa dizendo que "não era humano".

    Confira este vídeo: clique aqui .

  • Original Inglês Tradução Português

    I remember seeing this on TV.  This guy is absolutely incredible,

    blue

    Lembro-me de ter visto isso na TV. Esse cara é absolutamente incrível,

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    Incredible, is it true??

    Incrível, é verdade??

  • Original Inglês Tradução Português

    Unbelievable, I watched all five parts and it was very interesting.

    Inacreditável, assisti todas as cinco partes e foi muito interessante.

  • Original Inglês Tradução Português

    Incredible, is it true??


    It is true, yes.

    Incrível, é verdade??


    É verdade, sim.
  • Original Inglês Tradução Português
    Episode 2: Ben Underwoodtaught, the boy with sonar vision

    This lad is blind, both of his eyes were removed when he was only 3 years old. But he plays basketball and rides on a bicycle.

    He taught himself to use echo location to navigate. No guide-dogs, no sticks, he uses sound to find his way around the world.

    He makes a short click sound that bounces back from objects, then his ears pick up the echos to let him know where the respective objects are. As far as I know he is the only person in the world who sees using nothing but echo location.

    Here's a video about him: click here
    Episódio 2: Ben Underwood, o menino com visão de sonar

    Este rapaz é cego, teve os dois olhos removidos quando tinha apenas 3 anos. Mas ele joga basquete e anda de bicicleta.

    Ele aprendeu sozinho a usar a localização por eco para se orientar. Sem cães-guia, sem bengalas, ele usa o som para se orientar pelo mundo.

    Ele emite um breve som de clique que repercute nos objetos, e então seus ouvidos captam os ecos para que ele saiba onde os respectivos objetos estão. Pelo que eu sei, ele é a única pessoa no mundo que enxerga usando apenas a localização por eco.

    Aqui está um vídeo sobre ele: clique aqui
  • Original Inglês Tradução Português

    great find thanks for the share

    ótima descoberta, obrigado por compartilhar

  • Original Inglês Tradução Português

    Now off to Youtube, the memory guy sounds amazing!

    Agora vamos para o YouTube, o cara da memória parece incrível!

  • Original Inglês Tradução Português
    Episode 3: Daniel Browning Smith - The Rubber Boy

    He is the most flexible man alive and a five time Guiness Record holder. He dislocates his arms to crawl through an unstrung tennis racquet. He performs contortion handstands and unique acrobatics.

    Here's a video of one of his performances: click here to watch
    Episódio 3: Daniel Browning Smith - O Garoto da Borracha

    Ele é o homem mais flexível do mundo e detentor de cinco recordes do Guinness. Ele desloca os braços para rastejar por uma raquete de tênis sem corda. Ele realiza paradas de mão com contorção e acrobacias únicas.

    Aqui está um vídeo de uma de suas apresentações: clique aqui para assistir
  • Original Inglês Tradução Português

    Eww quite creepy but amazing at the same time.

    blue

    Eca, muito assustador, mas incrível ao mesmo tempo.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    I'm not sure I'm disgusted or impressed by the Rubber Man.  I was in pain watching him.

    Não sei se estou enojado ou impressionado com o Homem de Borracha. Senti dor ao vê-lo.

  • Original Inglês Tradução Português
    Episode 4: Michel Lotito - the man who can eat anything

    This guy was born in 1950 and he is a French entertainer. He became famous as the consumer of all sorts of undigestable things, and is known as "Monsieur Mangetout" (Mister Eat-it-all).

    He ate metal, glass, rubber, bicycles, televisions, a Cessna 150, and so on. He needed two years to eat that aircraft though, from 1978 to 1980.

    He apparently possesses a stomach and intestine with walls of twice the usual thickness, and his digestive acids are abnormally powerful, allowing him to digest a certain portion of his strange meals.

    Here's more about him in a video: click here to watch
    Episódio 4: Michel Lotito - o homem que pode comer qualquer coisa

    Esse cara nasceu em 1950 e é um artista francês. Ele se tornou famoso por consumir todo tipo de coisas indigestas, sendo conhecido como "Monsieur Mangetout" (Senhor Come-tudo).

    Ele comeu metal, vidro, borracha, bicicletas, televisores, um Cessna 150 e por aí vai. Mas ele levou dois anos para comer aquela aeronave, de 1978 a 1980.

    Aparentemente, ele possui um estômago e intestino com paredes duas vezes maiores que a espessura normal, e seus ácidos digestivos são anormalmente poderosos, permitindo que ele digira uma certa porção de suas estranhas refeições.

    Aqui está mais sobre ele em um vídeo: clique aqui para assistir
  • Original Inglês Tradução Português

    Hmm... interesting. My stomach might hurt after drinking water. smiley Not fair.

    Hmm... interessante. Meu estômago pode doer depois de beber água.smiley Não é justo.

  • Original Inglês Tradução Português

    I guess he has to stay away from magnets though smiley

    Acho que ele tem que ficar longe de ímãssmiley

  • Original Inglês Tradução Português

    Yes, I guess there's always a good side and a bad side of everything.

    Sim, acho que sempre há um lado bom e um lado ruim em tudo.

  • Original Inglês Tradução Português
    Episode 5: Rathakrishnan Velu - King Tooth

    On August 30, 2007, Rathakrishnan Velu (aka Raja Gigi) broke his own world record for pulling a train with his teeth. The new record was staggering: 6 coaches attached weighing 297.1 tons over a distance of 2.8 metres at the Old Kuala Lumpur Railway Station.

    Raja Gigi, from Tampin in Malaysia learned a technique of concentrating his powers to any part of his body from an Indian guru at the age of 14.

    Here's footage of the world record: click here to watch.
    Episódio 5: Rathakrishnan Velu - Rei Dente

    Em 30 de agosto de 2007, Rathakrishnan Velu (também conhecido como Raja Gigi) quebrou seu próprio recorde mundial de puxar um trem com os dentes. O novo recorde foi impressionante: 6 vagões acoplados pesando 297,1 toneladas por uma distância de 2,8 metros na Antiga Estação Ferroviária de Kuala Lumpur.

    Raja Gigi, de Tampin, na Malásia, aprendeu uma técnica de concentrar seus poderes em qualquer parte do corpo com um guru indiano aos 14 anos.

    Aqui está a filmagem do recorde mundial: clique aqui para assistir .
  • Original Inglês Tradução Português
    Episode 6: Liew Thow Lin aka The Magnetic Man


    Liew Thow Lin, a 70-year-old retired contractor from Malaysia, recently stunned the world as he pulled a car twenty meters along a level surface by means of an iron chain hooked to an iron plate on his midriff.

    He discovered his talent hanks to curiosity. He says he took several iron objects and put them on his abdomen, and was surprised to see all the objects including an iron, stuck on his skin and didn't fall down.

    Episódio 6: Liew Thow Lin, também conhecido como O Homem Magnético


    Liew Thow Lin, um empreiteiro aposentado de 70 anos da Malásia, recentemente surpreendeu o mundo ao puxar um carro por vinte metros em uma superfície plana usando uma corrente de ferro presa a uma placa de ferro em seu abdômen.

    Ele descobriu seu talento graças à curiosidade. Ele conta que pegou vários objetos de ferro e os colocou sobre o abdômen, e ficou surpreso ao ver que todos os objetos, incluindo um ferro, grudaram em sua pele e não caíram.

  • Original Inglês Tradução Português

    That is pretty amazing Johnny.  I wonder how this can happen? 

    blue

    Isso é incrível, Johnny. Como será que isso pode acontecer?

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

              He'd be great at parties!!! laugh_out_loud

    Ele seria ótimo em festas!!! laugh_out_loud

  • Original Inglês Tradução Português

    That's amazing. Hmm, is there any explanation for this? 

    Isso é incrível. Hmm, há alguma explicação para isso?

  • Original Inglês Tradução Português

    There is no 100% exact explanation, but it seems his body generates abnormal amounts of magnetic energy. Moreover, his children and grandchildren also seem to possess this ability.

    Não há uma explicação 100% exata, mas parece que seu corpo gera quantidades anormais de energia magnética. Além disso, seus filhos e netos também parecem possuir essa capacidade.

  • Original Inglês Tradução Português
    Episode 7: Thai Ngoc, aka The Man who doesn't Sleep

    This man is my favourite so far among these "special" blokes: he is 64 years old and his name is Thai Ngoc. What's special about him is that he said he could not sleep at night after getting a fever in 1973. And he couldn't sleep for... 11,700 consecutive nights!



    "I don't know whether the insomnia has impacted my health or not. But I'm still healthy and can farm normally like others," the man said.

    His wife said, "My husband used to sleep well, but these days, even liquor cannot put him down."

    Doctors gave him a clean bill of health, except a minor decline in liver function. The man is a farmer and he works all day, no problem at all.

    The good thing about his lack of sleep is that he is the one who guards the farm at night to prevent theft. On the other hand, maybe related to all those sleepless nights, he has 6 children smiley

    I am an insomniac too but I never managed more than two consecutive sleepless nights.
    Episódio 7: Thai Ngoc, também conhecido como O Homem que Não Dorme

    Este homem é o meu favorito até agora entre esses caras "especiais": ele tem 64 anos e se chama Thai Ngoc. O que ele tem de especial é que ele disse que não conseguia dormir à noite depois de ter uma febre em 1973. E ele não conseguiu dormir por... 11.700 noites consecutivas !



    "Não sei se a insônia afetou minha saúde ou não. Mas ainda estou saudável e posso cultivar normalmente como os outros", disse o homem.

    Sua esposa disse: "Meu marido costumava dormir bem, mas hoje em dia, nem mesmo o álcool consegue fazê-lo dormir."

    Os médicos lhe deram um atestado de saúde, exceto por uma pequena piora na função hepática. O homem é agricultor e trabalha o dia todo, sem nenhum problema.

    O lado bom da sua falta de sono é que ele é quem guarda a fazenda à noite para evitar roubos. Por outro lado, talvez por causa de todas essas noites sem dormir, ele tem 6 filhos. smiley

    Eu também sou insone, mas nunca consegui passar mais de duas noites consecutivas sem dormir.
  • Original Inglês Tradução Português

    That's quite incredible. I can't imagine not being able to sleep; I'm sleepy right now. smiley I didn't sleep for 36 hours once; I was traveling on that occasion.

    Isso é incrível. Não consigo imaginar não conseguir dormir; estou com sono agora.smiley Certa vez, não dormi por 36 horas; eu estava viajando naquela ocasião.

  • Original Inglês Tradução Português

    That is pretty incredible.  You would think he would be just totally exhausted all the time.

    This one gets my vote too Johnny.

    blue

    Isso é incrível. Você pensaria que ele estaria exausto o tempo todo.

    Esse também tem meu voto, Johnny.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português
    Episode 8: Tim Cridland, aka The Torture King


    Tim Cridland is really unusual as he doesn't seem to feel pain like the rest of people. He pushed needles into his arms without flinching and now performs a really scary act for audiences all over America.

    Scientific tests have shown that Tim can tolerate much higher levels of pain than the average human being. But he does use science when piercing his body with all sorts of tools, he knows where to insert those in order to avoid puncturing arteries for instance.



    Quite spooky this one... I surely wouldn't watch his act.
    Episódio 8: Tim Cridland, também conhecido como O Rei da Tortura


    Tim Cridland é realmente incomum, pois parece não sentir dor como as outras pessoas. Ele enfiou agulhas nos braços sem pestanejar e agora realiza um ato realmente assustador para plateias de todo o país.

    Testes científicos demonstraram que Tim consegue tolerar níveis de dor muito mais altos do que a média dos seres humanos. Mas ele usa a ciência ao perfurar o próprio corpo com todos os tipos de ferramentas; ele sabe onde inseri-las para evitar perfurar artérias, por exemplo.



    Essa é bem assustadora... Eu certamente não assistiria a essa atuação.
  • Original Inglês Tradução Português

    How absolutely revolting.

    Makes me shudder looking at that pic.

    blue

    Que revoltante.

    Me faz estremecer olhar para essa foto.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    I hate needles; I managed not to see the picture and I have no desire to do so. 

    Odeio agulhas; não consegui ver a imagem e não tenho vontade de fazê-lo.

  • Original Inglês Tradução Português
    Episode 9 - Kevin Richardson, aka "The Lion Whisperer"


    This is another favourite of mine. Animal behaviourist Kevin Richardson says he relies on instinct to form an intimate bond with the lions.

    His magic not only works for lions but other animals such as cheetahs, leopards and even hyenas, he can just sit with them without being afraid.

    But lions remain his favourites, check out the video.
    Episódio 9 - Kevin Richardson, também conhecido como "O Encantador de Leões"


    Este é outro dos meus favoritos. O especialista em comportamento animal Kevin Richardson diz que confia no instinto para formar um vínculo íntimo com os leões.

    Sua magia não funciona apenas com leões, mas também com outros animais, como chitas, leopardos e até hienas. Ele consegue simplesmente sentar-se com eles sem ter medo.

    Mas os leões continuam sendo seus favoritos, confira o vídeo .
  • Original Inglês Tradução Português

    Great video Johnny! I remember watching a show about him, I was impressed. Excellent story.

    Ótimo vídeo, Johnny! Lembro-me de assistir a um programa sobre ele e fiquei impressionado. Excelente história.

  • Original Inglês Tradução Português
    Episode 10: Claudio Pinto, aka The Eye-Popping Man

    Claudio Pinto can pop both of his eyes 4 cm (about 1 and a half inch) or 95% out of their sockets.

    He has undergone various tests and doctors say they have never seen or heard of a person who can pop the eyes as much as him. "It is a pretty easy way to make money. I can pop my eyes out four centimetres each, it is a gift from God, I feel blessed," Claudio says.



    Quite freaky to be honest, what do you think?
    Episódio 10: Claudio Pinto, também conhecido como O Homem dos Olhos Arregalados

    Cláudio Pinto pode esticar os dois olhos 4 cm (cerca de 1 polegada e meia) ou 95% das órbitas.

    Ele passou por vários exames e os médicos dizem que nunca viram ou ouviram falar de alguém que conseguisse arregalar os olhos tanto quanto ele. "É uma maneira bem fácil de ganhar dinheiro. Consigo arregalar os olhos quatro centímetros cada um, é um presente de Deus, me sinto abençoado", diz Cláudio.



    Bem estranho, para ser sincero. O que você acha?
  • Original Inglês Tradução Português

    'orrible!

    Really just yuk.  It's a wonder they don't pop out completely.

    blue

    'horrível!

    É realmente nojento. É um milagre que eles não saiam completamente.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    That's freaky. I'm glad he looks at it positively - easy way to make money. Good for him.

    Que estranho. Fico feliz que ele veja isso de forma positiva — um jeito fácil de ganhar dinheiro. Bom para ele.

  • Original Inglês Tradução Português
    Episode 11: Biba - The Electric Man

    Biba is a man who does not get affected by any kind of electric charge, he also enters the Guinness Book of records. The lad is from Serbia, so probably Markotik or Zuga know more about him.

    Here's a pretty impressive video about Biba: click here
    Episódio 11: Biba - O Homem Elétrico

    Biba é um homem que não é afetado por nenhum tipo de descarga elétrica e também entrou para o Livro Guinness dos Recordes. O rapaz é da Sérvia, então provavelmente Markotik ou Zuga sabem mais sobre ele.

    Aqui está um vídeo bastante impressionante sobre Biba: clique aqui
  • Original Inglês Tradução Português

    He is incredible and it's scary to think that it could actually harm him if it went wrong.

    Neat when he cooked that sausage.

    blue

    Ele é incrível e é assustador pensar que isso poderia realmente prejudicá-lo se desse errado.

    Legal quando ele cozinhou aquela salsicha.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    Yes, I remembered him when Johnny started this topic. I wondered if there was going to be a story about him. He appeared in many TV shows very often but , as many other people, forgot about him. But what he does is really impressive.

    Sim, eu me lembrava dele quando o Johnny começou este tópico. Fiquei pensando se haveria uma história sobre ele. Ele apareceu em muitos programas de TV com frequência, mas, como muitas outras pessoas, se esqueceu dele. Mas o que ele faz é realmente impressionante.

  • Original Inglês Tradução Português

    I saw the first guy on the news.  My brain hurt thinking of what he could do.... and to think I thought I had an amazing ability because I can move my boobs.  One at a time or both at once.  Up down, side to side, any which way. :p

    Vi o primeiro cara no noticiário. Meu cérebro doía só de pensar no que ele era capaz de fazer... e pensar que eu tinha uma habilidade incrível porque conseguia mexer os peitos. Um de cada vez, ou os dois ao mesmo tempo. Para cima, para baixo, de um lado para o outro, para qualquer lado. :p

  • Original Inglês Tradução Português

    and to think I thought I had an amazing ability because I can move my boobs.  One at a time or both at once.  Up down, side to side, any which way. :p


    Episode 12 might be about you then tongue

    E pensar que eu achava que tinha uma habilidade incrível porque consigo mexer meus seios. Um de cada vez, ou os dois ao mesmo tempo. Para cima, para baixo, de um lado para o outro, para qualquer lado. :p


    O episódio 12 pode ser sobre você entãotongue
  • Original Inglês Tradução Português

    lol Johnny smiley

    kkkk Johnnysmiley

  • Original Inglês Tradução Português
    Episode 12 - Wim Hof, aka The IceMan

    Wim Hof is a Dutch adventurer, nicknamed the Iceman for his ability to withstand extreme cold. He is considered a master of "Tummo" meditation and is the first person in the world to achieve scientific validity for this practice.

    He holds eighteen world records including a world record for longest ice bath. He broke his previous world record by staying immersed in ice for 1 hour, 13 minutes and 48 seconds at Guinness World Records 2008.



    He uses the Tantric Buddhist practice of Tummo to control his body temperature and he says he just  "turns his own thermostat up" using his mind.

    P.S.: I don't have any more entries prepared for this list, so if you know any such people, feel free to post wink
    Episódio 12 - Wim Hof, também conhecido como The IceMan

    Wim Hof é um aventureiro holandês, apelidado de Homem de Gelo por sua capacidade de suportar frio extremo. Ele é considerado um mestre da meditação "Tummo" e a primeira pessoa no mundo a obter validade científica para essa prática.

    Ele detém dezoito recordes mundiais, incluindo o recorde mundial de banho de gelo mais longo. Ele quebrou seu recorde mundial anterior ao permanecer imerso no gelo por 1 hora, 13 minutos e 48 segundos no Guinness World Records de 2008.



    Ele usa a prática budista tântrica de Tummo para controlar sua temperatura corporal e diz que simplesmente "aumenta seu próprio termostato" usando sua mente.

    PS: Não tenho mais entradas preparadas para esta lista, então se você conhece alguém assim, fique à vontade para postarwink
  • Original Inglês Tradução Português

    Thanks Johnny for a very interesting thread.

    i did come across a video when I watched your first one in this thread and I had to watch all the episodes to find out what happened.  There are 5 videos in all and here is part 1 - Reincarnation, the amazing story of a scottish child.

    blue

    Obrigado, Johnny, por um tópico muito interessante.

    Me deparei com um vídeo quando assisti ao seu primeiro vídeo neste tópico e tive que assistir a todos os episódios para descobrir o que aconteceu. São 5 vídeos no total e aqui está a parte 1 - Reencarnação, a incrível história de uma criança escocesa .

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    Since everyone in my office is getting sick I surely need some Tantric Buddhist practices and mind control - "You're not getting sick, you're not sick..."

    And the story about the scottish boy is very intriguing.

    Já que todos no meu escritório estão ficando doentes, certamente preciso de algumas práticas budistas tântricas e controle mental: "Você não está ficando doente, você não está doente..."

    E a história do menino escocês é muito intrigante.

  • Original Inglês Tradução Português

    Since everyone in my office is getting sick I surely need some Tantric Buddhist practices and mind control - "You're not getting sick, you're not sick..."


    Need any help? "You're not getting sick, you're not sick..." smiley

    Já que todos no meu escritório estão ficando doentes, certamente preciso de algumas práticas budistas tântricas e controle mental: "Você não está ficando doente, você não está doente..."


    Precisa de ajuda? "Você não está ficando doente, você não está doente..."smiley
  • Original Inglês Tradução Português

    Thanks Johnny, it's much appreciated. smiley

    Obrigado, Johnny, é muito apreciado.smiley

  • Original Inglês Tradução Português

    I saw this thread a few days ago,

    I watched this series and the stories was and are amazing, but some i do find hard to actually think they have these abilities, but i dunno, sometimes we cant always understand things and there isnt always answer to answer things,

    so i supose they are amazing though smiley

    LuckyRJ

    Eu vi esse tópico alguns dias atrás,

    Eu assisti a essa série e as histórias eram e são incríveis, mas acho difícil para alguns realmente acreditarem que eles têm essas habilidades, mas não sei, às vezes não conseguimos entender as coisas e nem sempre há respostas para as respostas.

    então eu acho que eles são incríveis smiley

    LuckyRJ

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Sylvanas
Sylvanas Serbia 1 mês atrás
270

Os LCB Awards estão oficialmente de volta em 2025! Desde o lançamento da nossa primeira edição dos Prémios em 2022, este evento tornou-se uma das tradições anuais mais entusiasmantes da nossa...
ENCERRADO: Concurso LCB Awards 2025 com prémio de 6.000 dólares: Vote no Melhor em iGaming!

tough_nut
tough_nut 2 meses atrás
25

Las Vegas EUA - Bónus exclusivo sem depósito Apenas novos jogadores - EUA OK! Valor: $20 Chip Como reclamar o bónus: Os jogadores precisam de se inscrever através do nosso LINK , ir às promoções e...
Bónus exclusivo sem depósito de Las Vegas, EUA

Jovana1407
Jovana1407 Serbia 1 mês atrás
222

Veja todos os bónus de casino disponíveis para o seu país na nossa página com o tema do Natal. Também publicaremos atualizações neste tópico para sua conveniência.
Bónus e promoções de casino de Natal 2025