Desligue ?!?!?

8,615
vistos
35
respostas
Última publicação feito 13 anos atrás por jbuijsheeschw
Banido
timwilcob
  • Começado por
  • timwilcob
  • United States Sr. Membro 455
  • último ativo 8 anos atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • Cassino Winthere Após se inscrever, você precisa verificar o número do celular e o endereço de e-mail e receberá um chip grátis de 11 USD

    Ler

    Winthere Casino Sem Depósito

    1 1.14 K
    2 meses atrás
  • RitzSlots - Bónus exclusivo de Halloween sem depósito Novos jogadores! EUA OK! Valor: $110 Como reclamar o bónus: Os jogadores necessitam de se registar através do nosso LINK e inserir o código de...

    Ler
  • Olá, o meu nome é Faamanu. Estou a jogar o jogo de slot Panda Fortune e ganhei um prémio em dinheiro, que foi levantado para a minha conta PayPal.

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    Seriously .. i got to fret a bit. Lately i been considering just unplugging. What to do if i do ? Eeek!!! no clue.. Firstly let me say i am 42 , middle class midwestern USA genotype most of my lifetime within the same county of Illinois , St Clair County.. if no one knows the status or history of this St Louis Missouri region.. let's just say it is a shit-fit of the entire southern sector of the state, possibly the whole state. Economically it is bad , the skeletons of Eisenhower administration atemptual restructuring and the reversal of the obvious benefit as it began. What i mean is there are buildings still standing in our cities from race riots in the 1950s. All over the northern USA particularly. Now with that and the 5 generations past then, and more to come. this is a impoverished , violent, drug war battleground, crawling with Federal Agents.. lacking luster for invetsment.. think St Louis bourgeosie-politicos insult the recent Chinese investors themselves heh.  So ya get the picture of my locale ?
    Now i come from the age precursor of the Commodore 64 computer. All the way to now.
    This is where i have much problem.
    It is obvious the usage of broadband internet accessibilty in my studay here , that i would have to guess 80% of the signal is constanly monitored and assimililated into a regional computation.. usage of my personal internet .. paid for by me, has to be controlled and constanly used by the supernetwork.. Feds, chatter scans, NSA anti terror netting, not to mention local authorities time to time tapping the traffic.. seriously wtf can i use any of my own purchased node to node trnasfers ? am i right there ? They will fight terror in every microcosmic way , hell i am thinking they will not stop at 80% of the dollar to fight terror. As I feel the percentage is currently.
    Secondly i see not why i have to pay for my cable televison programming to get more better entertaining commercial advertisements interrupting the programming i select to " watch ". Why must i pay for programming and pay again for the advertisements? THese things make me really ponder the reason to even live in this country but i know it is better most likely here now during this technologically industrial age. I despise most of my fellow Americans to be honest . And certainly never will willing command my own existance and life to the suggestive directions of governance.. mobs rule i guess. Any 1% who are individual enough to attempt to live their own lives.. will not even be able remain the meak.
    So i do wonder lately should i just unplug ?

    Sério... fiquei um pouco preocupado. Ultimamente, tenho considerado simplesmente me desligar. O que fazer se eu fizer isso? Eca!!! Não faço ideia... Primeiramente, deixe-me dizer que tenho 42 anos, genótipo de classe média do centro-oeste dos EUA a maior parte da minha vida no mesmo condado de Illinois, o Condado de St. Clair... se ninguém sabe o status ou a história desta região de St. Louis, Missouri... digamos que é uma bagunça de todo o setor sul do estado, possivelmente de todo o estado. Economicamente, está ruim, os esqueletos da administração Eisenhower, uma tentativa de reestruturação e a reversão do benefício óbvio como começou. O que quero dizer é que ainda há prédios de pé em nossas cidades dos distúrbios raciais da década de 1950. Em todo o norte dos EUA, particularmente. Agora com isso e as 5 gerações passadas, e mais por vir. Este é um campo de batalha empobrecido, violento, de guerra às drogas, infestado de agentes federais... sem brilho para investimentos... acho que os políticos burgueses de St. Louis insultam os próprios investidores chineses recentes, hein. Então, você entendeu a minha localização?
    Agora venho da era precursora do computador Commodore 64. E cheguei até agora.
    É aqui que tenho muitos problemas.
    É óbvio o uso da internet banda larga nos meus estudos aqui, que eu teria que adivinhar que 80% do sinal é constantemente monitorado e assimilado em uma computação regional. O uso da minha internet pessoal, paga por mim, tem que ser controlado e constantemente usado pela super-rede. Federais, varreduras de conversas, redes antiterrorismo da NSA, sem mencionar as autoridades locais grampeando o tráfego de vez em quando. Sério, por que posso usar qualquer uma das minhas próprias transferências de nó para nó compradas? Estou certo? Eles lutarão contra o terrorismo de todas as formas microcósmicas, caramba, estou pensando que eles não vão parar em 80% do dólar para combater o terrorismo. Como eu sinto que a porcentagem está atualmente.
    Em segundo lugar, não vejo por que tenho que pagar pela programação da minha TV a cabo para ter anúncios comerciais mais divertidos e de melhor qualidade interrompendo a programação que escolho "assistir". Por que devo pagar pela programação e pagar novamente pelos anúncios? Essas coisas me fazem realmente refletir sobre o motivo de viver neste país, mas sei que provavelmente é melhor aqui agora, nesta era tecnologicamente industrial. Para ser honesto, desprezo a maioria dos meus compatriotas americanos. E certamente nunca estarei disposto a comandar minha própria existência e vida às direções sugestivas da governança... as turbas governam, eu acho. Qualquer 1% que seja individual o suficiente para tentar viver suas próprias vidas... nem mesmo será capaz de permanecer fraco.
    Então ultimamente eu me pergunto se devo simplesmente desligar?

  • Original Inglês Tradução Português

    timwilcob, i think situation is globaly like that, but in many regions much worse, nowhere is better i think.

    We in Serbia have to pay for national TV channel here, something about $7 per month. The bill for it is tied to electricity bill, if you have electricity in your house it means you need to pay TV channel also. Add to it that there is nothing entertaining there to watch and bunch of very idiotic commercials popping up all the time and there is enough reasons to be pissed a lifetime.

    I feel like 30% of the people here dont have even basic literacy, most of the time i meet someone i have no clue wtf are they trying to say to me.

    Average income per employed person is something about $350-$400. If you get lucky enough to find a job.

    In last 5 years i havent manage to buy a single thing and get exactly what i payed. Internet connection inlcluded. Products of renown manufacturers for eastern markets are known to be much worse in quality.

    In America you get Dodge Challenger for around $24.000, in Europe you can buy stinking VW Golf for that money (i hope i dont need to mention significant differencies). Its just one simple example in viewpoint differencies. I hate Europe in every possible way, i feel cheated for every piece of technology product i buy.

    So, to unplug or not? I say yes, made a litlle "microsociety" of my own that includes my gf, my friends, my family and my dogs. Got a cottage on nearby mountain to spend some free weekends. I feel significantly, no, actualy exponentialy better. As long as i dont find a glimpse of inteligence outside my circle i have no desire to change anything.

    timwilcob, acho que a situação global é assim, mas em muitas regiões é muito pior, acho que em nenhum lugar é melhor.

    Nós, na Sérvia, temos que pagar pelo canal nacional de TV aqui, algo em torno de US$ 7 por mês. A conta está atrelada à conta de luz; se você tem eletricidade em casa, também precisa pagar pelo canal. Some a isso o fato de não haver nada de interessante para assistir e um monte de comerciais idiotas aparecendo o tempo todo, e você terá motivos de sobra para ficar bêbado a vida toda.

    Sinto que 30% das pessoas aqui não têm nem o básico de alfabetização. Na maioria das vezes que conheço alguém, não tenho a mínima ideia do que ele está tentando me dizer.

    A renda média por pessoa empregada gira em torno de US$ 350 a US$ 400. Se você tiver sorte e encontrar um emprego.

    Nos últimos 5 anos, não consegui comprar nada e receber exatamente o que paguei. Conexão de internet incluída. Produtos de fabricantes renomados para mercados orientais são conhecidos por serem de qualidade muito inferior.

    Nos Estados Unidos, você compra um Dodge Challenger por cerca de US$ 24.000; na Europa, você pode comprar um VW Golf fedorento por esse preço (espero não precisar mencionar diferenças significativas). É apenas um exemplo simples das diferenças de ponto de vista. Odeio a Europa de todas as maneiras possíveis; me sinto enganado por cada produto de tecnologia que compro.

    Então, desligar ou não? Eu digo que sim, criei uma pequena "microssociedade" minha, que inclui minha namorada, meus amigos, minha família e meus cachorros. Consegui uma casa de campo numa montanha próxima para passar alguns fins de semana livres. Me sinto significativamente, não, na verdade exponencialmente melhor. Enquanto eu não encontrar um vislumbre de inteligência fora do meu círculo, não tenho vontade de mudar nada.

  • Original Inglês Tradução Português

    World Wide Free Web ... Let Us Have Something Huh ? Heh..One Party's dogmatized imperialistic prejudice of international trade agreements of private persuasions in interests... sickening isn't this drtheoelen?

    Needless to say sir, literacy is simply governmental factoidal programming to create a more employable populace.. Hell my age in this local America have seen the birth of tech age with the first technicolor televeison and first microwave oven , straight to a very privileged and informed world wide bobulated population tuned into a live moonlanding also in uh hum technicolor.. hehe..hard to say it is even a " world " that we live.

    World Wide Web Free... Vamos ter alguma coisa, hein? Heh... O preconceito imperialista dogmatizado de um partido em relação a acordos comerciais internacionais de interesses privados... repugnante, não é?

    Nem preciso dizer, senhor, que a alfabetização é simplesmente uma programação governamental factual para criar uma população mais empregável. Caramba, minha idade nesta América local viu o nascimento da era tecnológica com o primeiro televisor em technicolor e o primeiro forno de micro-ondas, direto para uma população mundial muito privilegiada e informada, sintonizada em um pouso na Lua ao vivo, também em technicolor... hehe... difícil dizer que é mesmo um "mundo" em que vivemos.

  • Original Inglês Tradução Português

    The way i see it, there are two edges of internet today. Lets take some extremes into consideration. A sick pedophil will browse for child pornography, while an educated man with life and attitude will browse for intelectualy precious information of his/her interest. Question is, how to cleanse the web from the first without taking personal freedoms away. Something to think about.

    Also, i use terms like education or literacy to mark someones ability to function in civilized society, someone that has certain interests no matter what they are and at the same time has some accumulated knowledge about it. Can you imagine i met a guy when i served military who begged me to buy him a sandwich for his money, cause he didnt know how to count money in his pocket. Makes you kinda very sad to see such a thing.

    Na minha opinião, existem dois lados da internet hoje. Vamos considerar alguns extremos. Um pedófilo doente navegará em busca de pornografia infantil, enquanto um homem educado, com vida e atitude, navegará em busca de informações intelectualmente valiosas de seu interesse. A questão é: como limpar a internet desde o início sem tirar as liberdades individuais? Algo para se pensar.

    Além disso, uso termos como educação ou alfabetização para marcar a capacidade de alguém de se adaptar a uma sociedade civilizada, alguém que tem certos interesses, não importa quais sejam, e ao mesmo tempo possui algum conhecimento acumulado sobre eles. Imagine que eu conheci um cara quando servi no exército que me implorou para comprar um sanduíche para ele, porque ele não sabia contar dinheiro no bolso. É meio triste ver uma coisa dessas.

  • Original Inglês Tradução Português

    You made me ponder something.. salt..many centuries ago, salt was just as valuable as gold, men would work long hard hours to have just a pinch of salt on their tables to add flavor to their food, food was what made people happy back then, they would go to any lengths not to waste even a grain, many men risked their lives in search of these comodies to bring us but also knowing they'd become very rich.... salt and pepper now sit on our tables in abundance probably grains scattered about the containers waiting to be wiped and tossed away without a second thought.. i beleive what we go through now is karma, possibly punishment, for not understanding,knowing and living the meaning of life.. we pay a high price for luxuries, some of their value is not even worth it..but evolution made us need them

    Você me fez refletir sobre algo... sal... muitos séculos atrás, o sal era tão valioso quanto ouro, os homens trabalhavam longas e duras horas para ter apenas uma pitada de sal em suas mesas para adicionar sabor à comida, a comida era o que fazia as pessoas felizes naquela época, eles faziam de tudo para não desperdiçar nem um grão, muitos homens arriscaram suas vidas em busca dessas comodidades para nos trazer, mas também sabendo que ficariam muito ricos... sal e pimenta agora estão em nossas mesas em abundância, provavelmente grãos espalhados pelos recipientes esperando para serem limpos e jogados fora sem pensar duas vezes. Acredito que o que passamos agora é carma, possivelmente punição, por não entender, conhecer e viver o significado da vida. Pagamos um alto preço por luxos, alguns de seus valores nem valem a pena... mas a evolução nos fez precisar deles.

  • Original Inglês Tradução Português

    I just wote another reply , but it was indeed lost . Or being on trial already.. screw this too not likely to post again anywhere soon.

    Acabei de escrever outra resposta, mas ela realmente se perdeu. Ou já está em julgamento... Dane-se isso também, provavelmente não postarei novamente tão cedo.

  • Original Inglês Tradução Português

    I just wote another reply , but it was indeed lost . Or being on trial already.. screw this too not likely to post again anywhere soon.


    I had trouble posting too Tim (at around 1am this morning UK time), so please don't think it was censorship.   You would never be "on trial" on this forum - you should already know that!  

    I think you've opened up a very interesting topic and you're getting some sensible replies.  Nothing wrong in that.

    blue

    Acabei de escrever outra resposta, mas ela realmente se perdeu. Ou já está em julgamento... Dane-se isso também, provavelmente não postarei novamente tão cedo.


    Tive problemas para postar para o Tim (por volta da 1h da manhã, horário do Reino Unido), então, por favor, não pense que foi censura. Você nunca seria "julgado" neste fórum — você já deveria saber disso!

    Acho que você abriu um tópico muito interessante e está recebendo algumas respostas sensatas. Nada de errado nisso.

    azul
  • Original Inglês Tradução Português
    Sounds like your having the "taxi driver" moment tim. And i don't think there is a one of us that don't at one time or another feel the same way. But unplug? No that would be giving up and goes against your character and integrity.

    I don't think any of us like the "big brother" is watching us that is happening right now. But i think drthe makes an amazing point in more ways than one. And it is certainly a lesson that Americans can learn from. Is the glass half empty or half full? Your fortune, you can have the luxury to afford internet where many don't.

    Our society has changed drastically and being controlled for the purpose of terrorism is living life in fear. In a way the very thing the government is trying to combat is a direct attack on us the people.

    The main focus is our lives is our family and our close friends and i couldn't agree with Drthe more with his comment. Let us not forget the dogs either  wink

    Life ain't ever gonna be what it was for our parents or our grandparents. Those were the days when a coke was still cola and joint was a bad place to be..........

    Lips
    Parece que você está tendo um momento de "taxista". E acho que não existe ninguém entre nós que, em algum momento, não sinta o mesmo. Mas se desconectar? Não, isso seria desistir e vai contra o seu caráter e integridade.

    Não acho que nenhum de nós, como o "Big Brother", esteja observando o que está acontecendo agora. Mas acho que o Dr. The levanta um ponto incrível em mais de um sentido. E certamente é uma lição que os americanos podem aprender. O copo está meio vazio ou meio cheio? Sua sorte é que você pode se dar ao luxo de pagar pela internet, enquanto muitos não têm.

    Nossa sociedade mudou drasticamente, e ser controlado para fins terroristas é viver com medo. De certa forma, o que o governo está tentando combater é um ataque direto contra nós, o povo.

    O foco principal em nossas vidas é nossa família e nossos amigos próximos, e eu não poderia concordar mais com o Dr. The em seu comentário. Não nos esqueçamos dos cães também.wink

    A vida nunca mais será a mesma dos nossos pais ou avós. Aqueles eram os dias em que Coca-Cola ainda era refrigerante e baseado era um lugar ruim para se estar...

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    When my father was a kid, which was a bit after World war II, children played football all day long on a nearby plain with a ball made of squished old cloth and 4 rocks as goal markers. It was the only entertainment as he tells me back than.  And they were content, maybe even quite happy. Why cant we too with all that we have today cheesy

    Quando meu pai era criança, um pouco depois da Segunda Guerra Mundial, as crianças jogavam futebol o dia todo em uma planície próxima, com uma bola feita de pano velho e amassado e quatro pedras como marcadores de gol. Era a única diversão, como ele me conta naquela época. E elas estavam contentes, talvez até bastante felizes. Por que não podemos fazer o mesmo com tudo o que temos hoje?cheesy

  • Original Inglês Tradução Português

    Exactly drtheolen! Could we all be just a little spoiled??

    Exatamente, drtheolen! Será que todos nós podemos ser um pouquinho mimados?

  • Original Inglês Tradução Português

    .. versus a real life example of a group of kids playing football in the street with a severed human head.. yea yea .. why are you , lipstick putting a moral spin on my thread as such in your demeanor of your response ? and that is all true and what surely began a very gratifying intelligent conversation with you , drtheolen. But don't stray from the true meat of this topic that i do consider myself unplugged from a resource stealing anti terror fund to keep this mad christian dominated american society of a so called happy shiny people theorem in full . . to me it would most certainly appear that my broadband , what isn't saturated and consumed in its volubility as if mandatory.. force feed.
    So little of this signal i may even fathom attempting to claim an ownership of. And where my node to node transfers and relativity are allowed to persist in it trade of values. Depends solely on prefered networks in trading partnerships.
    Tell you all what perhaps i would play a jestering devil here to berth the underlying and tormenting concept that exists .. a random value cannot be determined by a computer. It simply is an emulated result.

    transmission out ---

    ... versus um exemplo da vida real de um grupo de crianças jogando futebol na rua com uma cabeça humana decepada... sim, sim... por que você, batom, está dando um toque moral ao meu tópico com sua resposta? E isso é tudo verdade e certamente foi o que deu início a uma conversa inteligente e gratificante com você, drtheolen. Mas não se afaste do cerne deste tópico: eu me considero desconectado de um fundo antiterrorismo que rouba recursos para manter esta sociedade americana louca, dominada por cristãos, de um suposto teorema do povo feliz e brilhante em pleno vigor... para mim, certamente pareceria que minha banda larga, o que não está saturada e consumida em sua volubilidade como se fosse obrigatória... alimentação forçada.
    Tão pouco desse sinal que eu poderia até mesmo tentar reivindicar a propriedade. E onde minhas transferências de nó para nó e a relatividade podem persistir na troca de valores. Depende exclusivamente de redes preferenciais em parcerias comerciais.
    Digo a todos que talvez eu possa interpretar um palhaço aqui para reforçar o conceito subjacente e atormentador que existe... um valor aleatório não pode ser determinado por um computador. É simplesmente um resultado emulado.

    transmissão para fora ---

  • Original Inglês Tradução Português

    I must be missing something here because boy am I confused embarrassed dizzy

    Devo estar perdendo alguma coisa aqui porque cara, estou confuso embarrasseddizzy

  • Original Inglês Tradução Português

    I am scratching my head because it sounds like a mad scienctist lab equation. Using intellecutal words does not constitute a form of intelligence if your audience can't decipher a damn thing being said. The fact that some people did post and try to make sense out of your concoction of thought processes deserves merit. As for me and most on this forum i bet it makes no sense at all.

    Estou coçando a cabeça porque parece uma equação de laboratório de cientistas malucos. Usar palavras intelectuais não constitui uma forma de inteligência se o seu público não consegue decifrar absolutamente nada do que está sendo dito. O fato de algumas pessoas terem postado e tentado entender sua mistura de processos de pensamento merece mérito. Quanto a mim e à maioria neste fórum, aposto que não faz sentido algum.

  • Original Inglês Tradução Português

    Ok liquorman , never conversed with you on the forum before i don't think .. but i will now then .. screw you chump.. and as for the forum I think I am outsie .. bunch a bitties you are , as far as the one's who can carry a conversation , Drtheolen. Thank you sir. The rest of you that i have grown fond of farewell.

    Ok, liquorman, acho que nunca conversei com você no fórum antes... mas vou conversar agora... vá se danar, seu idiota... e quanto ao fórum, acho que sou um desavisado... você é um bando de picaretas, no que diz respeito a quem consegue manter uma conversa, Dr. Theolen. Obrigado, senhor. Os outros, de quem eu gostava, adeus.

  • Original Inglês Tradução Português

    ....... farewell.


    What a shame.

    ....... até a próxima.


    Que pena.
  • Original Inglês Tradução Português

    Shame? Have you not seen how he has handled himself here? I'm flabbergasted that anyone would deem it a pity that timwilcob is "transmission out ---". Bitties? Intelligent conversation with one person? So everyone else that was kind enough to reply is unintelligent? I must be the most unintelligent of us all cause I don't get it!

    Que pena? Você não viu como ele se portou aqui? Estou pasmo que alguém ache uma pena que o Timwilcob esteja com a transmissão desligada. Bitties? Conversa inteligente com uma pessoa só? Então todos os outros que foram gentis o suficiente para responder são ignorantes? Devo ser o mais ignorante de todos nós, porque não entendo!

  • Original Inglês Tradução Português

    I'm really stunned by your last reply and reaction Tim. First of the language used is not appreciate what so ever!

    So what if you were "called out" by liquorman's response? You posted on public forum, and not all will agree with you or understand you for that matter. So instead of indulging a civil debate you have chosen to use foul language.

    And let me remind you that you have opened a can of worms yourself and I quote :

    why are you , lipstick putting a moral spin on my thread as such in your demeanor of your response ? and that is all true and what surely began a very gratifying intelligent conversation with you , drtheolen.


    so you in your own words the rest of the replies were not intelligent enough... hmmm,  I would say you got a reply that you deserved.

    Zuga

    Fiquei realmente surpreso com sua última resposta e reação, Tim. A primeira coisa que usei foi: não aprecie nem um pouco!

    E daí se você foi "chamado" pela resposta do vendedor de bebidas? Você postou em um fórum público, e nem todos concordarão com você ou o entenderão. Então, em vez de se envolver em um debate civilizado, você optou por usar linguagem chula.

    E deixe-me lembrá-lo de que você mesmo abriu uma caixa de Pandora e eu cito:

    Por que você, batom, está dando um tom moral ao meu tópico com sua atitude em sua resposta? E isso é tudo verdade e foi isso que certamente deu início a uma conversa inteligente e gratificante com você, drtheolen.


    então, com suas próprias palavras, o resto das respostas não foram inteligentes o suficiente... hmmm, eu diria que você recebeu uma resposta que merecia.

    Zuga
  • Original Inglês Tradução Português

    Shame? Have you not seen how he has handled himself here? I'm flabbergasted that anyone would deem it a pity that timwilcob is "transmission out ---". Bitties? Intelligent conversation with one person? So everyone else that was kind enough to reply is unintelligent? I must be the most unintelligent of us all cause I don't get it!


    Good points Froggy.  Like Rosebud, I was a bit confused too.

    blue

    Que pena? Você não viu como ele se portou aqui? Estou pasmo que alguém ache uma pena que o Timwilcob esteja com a transmissão desligada. Bitties? Conversa inteligente com uma pessoa só? Então todos os outros que foram gentis o suficiente para responder são ignorantes? Devo ser o mais ignorante de todos nós, porque não entendo!


    Boa observação, Froggy. Assim como Rosebud, eu também fiquei um pouco confuso.

    azul
  • Original Inglês Tradução Português

    Froggy,Zuga and blue,I couldn't agree with you more!!

    Froggy, Zuga e azul, não poderia concordar mais com vocês!!

  • Original Inglês Tradução Português

    LOL ,  i am thinking the problems are a little deeper than having anything to do with LCB.....perhaps the incoherent ramblings of a super genius

    LOL, estou pensando que os problemas são um pouco mais profundos do que qualquer coisa a ver com o LCB... talvez sejam os devaneios incoerentes de um supergênio

  • Original Inglês Tradução Português

    I.. have to say , just this that i apologize for my latest ramblings. Sincerely apologize. I do try to post topic that interest a larger group of us here at LCB. But all I have to say in my defense is that i seemingly have temporarily lost myself with the passing of my dear feline companion . Just last night i wept horribly to my loss of her.  And I do wish you all well in your lives, even a red line socialist sort of person that i am .. i do have a conscious and a heart ., guys gals please forgive my demeanor lately.

    Eu... tenho que dizer, apenas isso: peço desculpas pelos meus últimos devaneios. Sinceras desculpas. Eu tento postar tópicos que interessem a um grupo maior de nós aqui no LCB. Mas tudo o que tenho a dizer em minha defesa é que, aparentemente, me perdi temporariamente com a morte da minha querida companheira felina. Ontem à noite, chorei horrivelmente pela minha perda. E desejo a todos o melhor em suas vidas, mesmo sendo uma pessoa socialista linha vermelha como eu... eu tenho consciência e coração. Pessoal, meninas, por favor, perdoem meu comportamento ultimamente.

  • Original Inglês Tradução Português

    Im glad to see this little misunderstanding is part of the past, to be honest i somehow felt responsible at least in some part. I find it strange whenever i enter in any deeper debate or conversation lately, some kind of chaos appears sad

    Anyhow, im glad positive thinking people like lips exist, to brighten up our criticism filled minds and make us cheer up a bit.

    Fico feliz em ver que esse pequeno mal-entendido faz parte do passado. Para ser sincero, de alguma forma me senti responsável, pelo menos em parte. Acho estranho, sempre que entro em algum debate ou conversa mais profunda ultimamente, algum tipo de caos surge.sad

    De qualquer forma, fico feliz que existam pessoas de pensamento positivo como lábios, para iluminar nossas mentes cheias de críticas e nos animar um pouco.

  • Original Inglês Tradução Português

    drtheolen, you can in no way blame yourself that Tim's grief over his lost cat overtook him and sent him into a rambling spin.

    I too am glad to see this apparently resolved, as the discord does none of us any good. It is not our purpose here.

    Tim, I am sorry for your loss and appreciate your owning up and apologizing for your recent behavior. I don't think anyone will hold a grudge, we all have our moments.

    To all, live well, love deeply, and laugh long... now back to the business of having fun and sharing information.

    katt

    drtheolen, você não pode de forma alguma se culpar pelo fato de a tristeza de Tim pela perda de seu gato ter tomado conta dele e o deixado em um estado de loucura.

    Eu também fico feliz em ver isso aparentemente resolvido, já que a discórdia não faz bem a ninguém. Não é o nosso propósito aqui.

    Tim, sinto muito pela sua perda e agradeço por ter assumido e se desculpado pelo seu comportamento recente. Acho que ninguém guardará rancor, todos nós temos nossos momentos.

    A todos, vivam bem, amem profundamente e riam muito... agora de volta à questão de se divertir e compartilhar informações.

    gato

  • Original Inglês Tradução Português

    Exactly katt, we ALL have our moments and with the help and understanding from our friends,we get thru it! smiley

    drtheolen,there is nothing you need to apologize for.LCB is a public forum and we are all free to voice our opinions!!

    Exatamente Katt, TODOS nós temos nossos momentos e com a ajuda e compreensão de nossos amigos, nós superamos isso! smiley

    drtheolen, não há nada pelo que você precise se desculpar. O LCB é um fórum público e todos somos livres para expressar nossas opiniões!!

  • Original Inglês Tradução Português

    Im glad to see this little misunderstanding is part of the past, to be honest i somehow felt responsible at least in some part. I find it strange whenever i enter in any deeper debate or conversation lately, some kind of chaos appears sad

    Anyhow, im glad positive thinking people like lips exist, to brighten up our criticism filled minds and make us cheer up a bit.


    Thank you very much for your kind words. But please never feel like you can't join in a debate. You did nothing wrong. I have always been a strong advocate of debates and we use to have quite a few of them in the past. I always say its ok to agree to disagree. That's what makes for some good stimulating conversations. I think you personally got where i was going with my post in this thread and i appreciate your open mind. Your posts at LCB are always incredible and you give us food for thought.

    @tim............

    Maybe the written word at times is misconstrued because i sensed you were feeling down and out and i was trying to lift your spirits a bit by saying just hang in there, we all feel that way at times. And after your apology post i guess my sense was right.

    Sometimes we don't know whats happening on the other side of this white box as we write our comments. Loss, heartache and tough times can put us in a different frame of mind at times.

    But like i have always said, that's the real beauty of LCB because at the end of the day we are where we all need to be........one strong community.

    Lips


    Fico feliz em ver que esse pequeno mal-entendido faz parte do passado. Para ser sincero, de alguma forma me senti responsável, pelo menos em parte. Acho estranho que, ultimamente, sempre que entro em algum debate ou conversa mais profunda, algum tipo de caos apareça.sad

    De qualquer forma, fico feliz que existam pessoas de pensamento positivo como lábios, para iluminar nossas mentes cheias de críticas e nos animar um pouco.


    Muito obrigado pelas suas palavras gentis. Mas, por favor, nunca se sinta impedido de participar de um debate. Você não fez nada de errado. Sempre fui um forte defensor de debates e costumávamos ter alguns deles no passado. Sempre digo que não há problema em concordar em discordar. É isso que torna as conversas estimulantes. Acho que você, pessoalmente, entendeu onde eu queria chegar com a minha postagem neste tópico e aprecio sua mente aberta. Suas postagens no LCB são sempre incríveis e você nos dá o que pensar.

    @tim............

    Talvez a palavra escrita às vezes seja mal interpretada porque eu senti que você estava se sentindo desanimado e eu estava tentando animá-lo um pouco dizendo para você aguentar firme, todos nós nos sentimos assim às vezes. E depois do seu pedido de desculpas, acho que meu pressentimento estava certo.

    Às vezes, não sabemos o que está acontecendo do outro lado desta caixa branca enquanto escrevemos nossos comentários. Perdas, sofrimentos e momentos difíceis podem nos colocar em um estado de espírito diferente.

    Mas como eu sempre disse, essa é a verdadeira beleza do LCB porque no final das contas estamos onde todos precisamos estar... uma comunidade forte.

    Lábios

  • Original Inglês Tradução Português

    This is way off the subect here but something caught my attention.  Of course I am butting in where I shouldnt be.  I saw where Drtheolen typed he is in Serbia.  My point to my mini rambling here is I am amazed with their english typing.  I wouldnt think One bit english is their 1st language.  Speaking a 2nd language is far different than typing paragraphs in perfect english on a forum.  This is my only international forum I read or belong to thank god and while reading this thread it hit me that these 2 write better english than probably 80% do here in the USA.  Ok, my cameo appearance here is now over.

    Isso foge muito do assunto, mas algo me chamou a atenção. É claro que estou me intrometendo onde não deveria. Vi onde o Dr. Theolen digitou que está na Sérvia. O ponto principal da minha pequena divagação aqui é que estou impressionado com a digitação em inglês deles. Eu não diria que "One Bit English" seja a primeira língua deles. Falar uma segunda língua é muito diferente de digitar parágrafos em inglês perfeito em um fórum. Este é o meu único fórum internacional que leio ou ao qual pertenço, graças a Deus, e enquanto lia este tópico, percebi que esses dois escrevem melhor inglês do que provavelmente 80% aqui nos EUA. Ok, minha aparição especial aqui acabou.

  • Original Inglês Tradução Português

    Man so true gunny, I find my rhetor and structure completely chaotic trying to express myself in English my native born language. Well American English to be more precise. And at that grass roots slang. ALthough I have always excelled academically .. most of what i learn is from personal aspiration to better the situation in every hue in my environment. I teach myself most things. Drtheolen and others abroad outside the original English speaking regions of the globe, thankfully bring a much more observing and at more times correct use of English.

    Cara, é verdade, Gunny. Acho minha retórica e estrutura completamente caóticas ao tentar me expressar em inglês, minha língua nativa. Bem, inglês americano, para ser mais preciso. E, além disso, gírias populares. Embora eu sempre tenha me destacado academicamente... a maior parte do que aprendo vem da aspiração pessoal de melhorar a situação em todos os aspectos do meu ambiente. Eu aprendo a maioria das coisas sozinho. Drtheolen e outros estrangeiros, fora das regiões de língua inglesa do globo, felizmente trazem um uso muito mais observador e, às vezes, mais correto do inglês.

  • Original Inglês Tradução Português

    And I also want to continue, me being so how ya say , spirited?..I cannot as you point out Lipstick , that the typed words tend to lose the context of communicative intent... express how emotionally disraught i was when it finally hit me i lost my cat of all things. I must have not been able to control my emotional screams and used the forum to extinguish the mind's pain. By doing so lashing out my voice about just one of the things that tend to pester at my balance and committment to centered excellence. heh.. Being robbed of my dang broadband!

    E eu também quero continuar, eu sendo tão, como você diz, animado?... Eu não consigo, como você aponta, Lipstick, que as palavras digitadas tendem a perder o contexto da intenção comunicativa... expressar o quão emocionalmente perturbado eu estava quando finalmente me dei conta de que perdi meu gato, de todas as coisas. Devo não ter conseguido controlar meus gritos emocionais e usei o fórum para extinguir a dor da mente. Ao fazer isso, estou atacando minha voz sobre apenas uma das coisas que tendem a incomodar meu equilíbrio e comprometimento com a excelência centrada. Heh... Ser roubado da minha maldita banda larga!

  • Original Inglês Tradução Português

    [derail]

    Yes both drtheolen and myself are from Serbia. We are actually an old friends, our friendship goes way back to first day of elementary school.

    I would say learning the 2nd language, in this case English, is always steady and ongoing process. I personally learn something new every day and Im never satisfied with my own knowledge of english and always strive toward perfection.

    naturally my line of work allowed me to significantly improve my english skills, and sometimes days can pass that I dont say a word of serbian. And at times i even find it easier to say something in english rather than in my native tongue ( which is quite concerning when I come to think of it laugh_out_loud ).

    I still remember the days when i used to think about what Im gonna say or write, first in serbian, only later to word it in english. But practice, repetition, reproduction of wording and expressions and real time conversation really helped me get comfortable and fluent in english.

    With all this said, we do have english as a mandatory class in our elementary and high schools. And with ever present movies and music and world wide web it is really hard not to know at least some english expressions.

    P.S.

    in case anyone is wondering how I actually sound in person then just follow this link : Introducing LCB Video Newsletter (old link removed)

    cheers
    Zuga

    [/end of derail]

    [descarrilhar]

    Sim, tanto o drtheolen quanto eu somos da Sérvia. Na verdade, somos amigos de longa data, nossa amizade remonta ao primeiro dia do ensino fundamental.

    Eu diria que aprender uma segunda língua, neste caso o inglês, é sempre um processo constante e contínuo. Eu, pessoalmente, aprendo algo novo todos os dias e nunca estou satisfeito com meu próprio conhecimento de inglês, sempre buscando a perfeição.

    Naturalmente, minha linha de trabalho me permitiu melhorar significativamente minhas habilidades em inglês, e às vezes posso passar dias sem dizer uma palavra em sérvio. E às vezes até acho mais fácil dizer algo em inglês do que na minha língua nativa (o que é bastante preocupante quando penso nisso). laugh_out_loud ).

    Ainda me lembro dos dias em que eu pensava no que ia dizer ou escrever, primeiro em sérvio e depois em inglês. Mas a prática, a repetição, a reprodução de palavras e expressões e a conversa em tempo real realmente me ajudaram a me sentir confortável e fluente em inglês.

    Dito isso, temos inglês como disciplina obrigatória em nossas escolas de ensino fundamental e médio. E com a constante presença de filmes, músicas e da internet, é realmente difícil não saber pelo menos algumas expressões em inglês.

    PS

    caso alguém esteja se perguntando como eu realmente soo pessoalmente, basta seguir este link: Apresentando o boletim informativo em vídeo do LCB (link antigo removido)

    saúde
    Zuga

    [/fim do descarrilamento]

  • Original Inglês Tradução Português

    I tell Zuga allllllllll the time that his English astounds me. Of course he is modest and strives for perfection which i think he can't get much better than he is doing right now! I have said to Zuga several times that Drthe blows me away with his written word as well.

    And i agree wholeheartedly gunny they write better than some with the native tongue. And don't forget about Luckynn he is Serbian too and does one heck of a good job as well!

    Lips

    Digo ao Zuga o tempo todo que o inglês dele me impressiona. É claro que ele é modesto e busca a perfeição, o que acho que ele não consegue fazer muito melhor do que está fazendo agora! Já disse ao Zuga várias vezes que o Dr. me impressiona com a sua escrita também.

    E concordo plenamente, Gunny, eles escrevem melhor do que alguns na língua nativa. E não se esqueça do Luckynn, ele também é sérvio e faz um ótimo trabalho!

    Lábios

  • Original Inglês Tradução Português

    Omg i can't leave out catface! This girls English is unreal in both the written word and when spoken! She does a lot of content writing for LCB and quite literally blows me away too.

    Nossa, não posso deixar de fora a Catface! O inglês dessa garota é incrível, tanto escrito quanto falado! Ela escreve muito conteúdo para a LCB e, literalmente, me deixa de queixo caído também.

  • Original Inglês Tradução Português

    I knew there were others but these 2 stuck out to me.  It would be interesting if under the persons screen name and before their pic or avatar it had the country they lived in.  A third person just hit me.  Recently there was a thread from a person in the Netherlands with pictures of their guinea pigs.  I am way too lazy to go look up that thread from the past.  I had to take 2 years of a second language in Junior high school.  It was a disaster.  Choices were French and Spanish.  I chose French and 40 plus years later its where I learned to love french toast and french fries.

    Eu sabia que havia outros, mas estes dois me chamaram a atenção. Seria interessante se, abaixo do nome de usuário e antes da foto ou avatar da pessoa, tivesse o país em que ela morava. Uma terceira pessoa acabou de me contatar. Recentemente, surgiu um tópico de uma pessoa na Holanda com fotos de seus porquinhos-da-índia. Estou com preguiça de procurar esse tópico do passado. Tive que cursar dois anos de uma segunda língua no ensino fundamental. Foi um desastre. As opções eram francês e espanhol. Escolhi francês e, mais de 40 anos depois, foi lá que aprendi a amar rabanada e batata frita.

  • Original Inglês Tradução Português

    what ever happened to whanee

    o que aconteceu com whanee

  • Original Inglês Tradução Português

    what ever happened to whanee


    I know this is off topic but I miss Nan too!! sad

    o que aconteceu com whanee


    Sei que isso é fora do assunto, mas também sinto falta da Nan!!sad
  • Original Inglês Tradução Português

    I knew there were others but these 2 stuck out to me.  It would be interesting if under the persons screen name and before their pic or avatar it had the country they lived in.  A third person just hit me.  Recently there was a thread from a person in the Netherlands with pictures of their guinea pigs.  I am way too lazy to go look up that thread from the past.  I had to take 2 years of a second language in Junior high school.  It was a disaster.  Choices were French and Spanish.  I chose French and 40 plus years later its where I learned to love french toast and french fries.


    That was me with our guinea pigs...............:)

    Eu sabia que havia outros, mas estes dois me chamaram a atenção. Seria interessante se, abaixo do nome de usuário e antes da foto ou avatar da pessoa, tivesse o país em que ela morava. Uma terceira pessoa acabou de me contatar. Recentemente, surgiu um tópico de uma pessoa na Holanda com fotos de seus porquinhos-da-índia. Estou com preguiça de procurar esse tópico do passado. Tive que cursar dois anos de uma segunda língua no ensino fundamental. Foi um desastre. As opções eram francês e espanhol. Escolhi francês e, mais de 40 anos depois, foi lá que aprendi a amar rabanada e batata frita.


    Era eu com nossas cobaias...............:)

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Sylvanas
Sylvanas Serbia 1 mês atrás
272

Os LCB Awards estão oficialmente de volta em 2025! Desde o lançamento da nossa primeira edição dos Prémios em 2022, este evento tornou-se uma das tradições anuais mais entusiasmantes da nossa...
ENCERRADO: Concurso LCB Awards 2025 com prémio de 6.000 dólares: Vote no Melhor em iGaming!

tough_nut
tough_nut 2 meses atrás
25

Las Vegas EUA - Bónus exclusivo sem depósito Apenas novos jogadores - EUA OK! Valor: $20 Chip Como reclamar o bónus: Os jogadores precisam de se inscrever através do nosso LINK , ir às promoções e...
Bónus exclusivo sem depósito de Las Vegas, EUA

Jovana1407
Jovana1407 Serbia 1 mês atrás
222

Veja todos os bónus de casino disponíveis para o seu país na nossa página com o tema do Natal. Também publicaremos atualizações neste tópico para sua conveniência.
Bónus e promoções de casino de Natal 2025