Whitney Houston morreu

4,883
vistos
18
respostas
Última publicação feito 14 anos atrás por Amateur
gabby
  • Começado por
  • gabby
  • United States Membro Poderoso 3326
  • último ativo 4 anos atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • Casino BonusBlitz - Bónus de Natal exclusivo sem depósito Apenas para novos jogadores - Aceitam-se EUA! Quantidade: 206 Rotações Grátis no Santastic! Como solicitar o bónus: Os jogadores necessitam...

    Ler
  • Análise desportiva de Goldzino Bónus de inscrição: 100% até 100€ Bónus do 2º Depósito: 75% até 150€ Bónus do 3º depósito: 50% até 200€ Bónus de inscrição - Canadá: 100% até CA$150 Bónus de inscrição...

    Ler
  • Dream Royale - Bónus de Natal exclusivo sem depósito Apenas para novos jogadores - Aceitam-se EUA! Quantidade: 250 jogadas grátis no 16 Blast! Edição de Natal Como solicitar o bónus: Os jogadores...

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    Whitney Houston dead at age 48.

    Beautiful voice... wasted with drugs.  frown

    Whitney Houston morre aos 48 anos.

    Linda voz... desperdiçada com drogas.frown

  • Original Inglês Tradução Português

    Theres my Gabby.  Hope u r feeling better these days.  Not only was her voice beautiful but years ago she was the most beautiful looking black woman I had seen in my life.

    Aqui está minha Gabby. Espero que você esteja se sentindo melhor. A voz dela não era só linda, mas anos atrás ela era a mulher negra mais linda que eu já tinha visto na vida.

  • Original Inglês Tradução Português

    There's my gabby and my gunnylab! Nobody told me it was old home week! Hope both of you are doing well!


    That is so sad about Whitney Houston... she was such an incredible talent... and as happens with too many super talents, taken from us early.


    katt

    Aqui estão minha gatinha e meu labrador! Ninguém me avisou que era a semana do "velho lar"! Espero que vocês dois estejam bem!


    Isso é muito triste sobre Whitney Houston... ela era um talento incrível... e como acontece com muitos super talentos, foi tirada de nós cedo.


    gato

  • Original Inglês Tradução Português

    saw her pic in one of the magazine at a supermarket two days ago.  It's shocking to hear that she died at that age.
    yes, her voice was special,

    Vi a foto dela em uma revista de supermercado há dois dias. É chocante saber que ela morreu com essa idade.
    sim, a voz dela era especial,

  • Original Inglês Tradução Português

    I just watched her performance on the "SSB" and she's my all time fav for that. Plus many of her hit songs. Still so young.... :'( :'( :'(

    Acabei de assistir à apresentação dela no "SSB" e ela é a minha favorita de todos os tempos. Além de muitos dos seus sucessos. Ainda tão jovem... :'( :'( :'(

  • Original Inglês Tradução Português

    i was really shocked when I heard about this, she's one of my favorite singer, she is really good too sad that she wasted her great life for drugs.  sad

    Fiquei realmente chocado quando ouvi sobre isso, ela é uma das minhas cantoras favoritas, ela é muito boa também, é triste que ela tenha desperdiçado sua ótima vida com drogas.sad

  • Original Inglês Tradução Português

    what a really sad loss to the world, she had such a great voice.

    my thoughts go out to her family and friends

    LuckyRJ

    que perda realmente triste para o mundo, ela tinha uma voz tão boa.

    meus pensamentos estão com sua família e amigos

    LuckyRJ

  • Original Inglês Tradução Português

    It's a real shame that such a huge talent went to waste and that she passed away at such a young age... May her soul rest in peace.

    É uma pena que um talento tão grande tenha sido desperdiçado e que ela tenha falecido tão jovem... Que sua alma descanse em paz.

  • Original Inglês Tradução Português

    I had no idea.  What a terrible shock and what a terrible waste at such a young age.

    blue

    Eu não fazia ideia. Que choque terrível e que desperdício terrível para uma idade tão jovem.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    did they say it was drugs huhshe will be missed :'(

    eles disseram que eram drogashuh ela fará falta :'(

  • Original Inglês Tradução Português
    Gabby and Gunny,I'm soooo glad to see you both.You have been missed exclamation exclamation

    I heard about Whitney when I got up this morning.Such a waste of a beautiful voice and a beautiful soul.May she rest in peace angel
    Gabby e Gunny, estou tão feliz em ver vocês dois. Sentimos sua falta. exclamationexclamation

    Ouvi falar de Whitney quando acordei esta manhã. Que desperdício de uma bela voz e de uma bela alma. Que ela descanse em paz.angel
  • Original Inglês Tradução Português

    The Voice is gone. Hope she's at peace now, but what a loss for the world this is! sad

    A Voz se foi. Espero que ela esteja em paz agora, mas que perda para o mundo!sad

  • Original Inglês Tradução Português

    She was an amazing singer. The tone in her voice was amazing. Such a gift to the world but she destroyed herself.

    Ela era uma cantora incrível. O timbre da voz dela era incrível. Um presente para o mundo, mas ela se destruiu.

  • Original Inglês Tradução Português

    Terrible news. Rest in peace Whitney. sad

    Notícias terríveis. Descanse em paz, Whitney.sad

  • Original Inglês Tradução Português

    Apparently she had some alcohol and Xanax, not a good combination, and fell asleep in the bath tub and then drowned...

    Aparentemente ela tomou um pouco de álcool e Xanax, uma combinação nada boa, adormeceu na banheira e depois se afogou...

  • Original Inglês Tradução Português

    The news really shocked me. Her death is really a major loss in the music scene. If she recorded a soundtrack this year, I bet, she’ll have another nomination in the 84th Academy Awards. My sincere condolences to her family.

    A notícia realmente me chocou. A morte dela é uma grande perda para a cena musical. Se ela gravasse uma trilha sonora este ano, aposto que teria outra indicação ao 84º Oscar. Meus sinceros pêsames à família.

  • Original Inglês Tradução Português

    This was such shocking, sad news.  Being in recovery myself, I can understand how she didn't want to deal with her pain sober.  But no one is guaranteed to get another chance.

    RIP Whitney  :'(

    Foi uma notícia tão chocante e triste. Como estou em recuperação, consigo entender como ela não queria lidar com a dor sóbria. Mas ninguém tem garantia de ter outra chance.

    Descanse em paz, Whitney :'(

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Dayyzzed
Dayyzzed United States 1 mês atrás
7

Casino Dream Royale A seguir estão os códigos sem depósito que conheço actualmente para o Dreams Royale.
Casino Dream Royale sem depósito

drgabber
drgabber Bulgaria 1 mês atrás
7

Casino EZZ Valor do bónus: €/$10 em fichas grátis Código de bónus: Spicy10 Código de bónus: PNDBONUS10 Código de bónus: BM10 Código bónus: ALLGEM10 Requisitos de aposta: 60x o valor do bónus...
Aviso [Sem Licença]: Ezz Casino Sem Depósito

Dzile
Dzile Serbia 1 mês atrás
15

Cassino Las Vegas EUA Código: LDY25S 25 rodadas grátis para o caça-níqueis Mardi Grass Magic WR: 70xB Valor máximo para retirada: $ 100 Ao solicitar o saque dos ganhos, os jogadores devem fazer um...
Las Vegas EUA Casino Sem Depósito