Seu Smiley Diário!!!

14,377
vistos
59
respostas
Última publicação feito 15 anos atrás por Imagin.ation
Imagin.ation
  • Começado por
  • Imagin.ation
  • United States Membro Super-estrela 5026
  • último ativo 7 anos atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • Brasil777 - Campanha Grandes Aventuras Duração: 00:01 UTC de 1º de junho de 2025 a 1º de fevereiro de 2026 até 23:59 UTC Prêmio total: 1.660.

    Ler

    Torneios Brasil777

    2 550
    2 meses atrás
  • Análise do Vulkan Vegas Sports Bônus de inscrição: 100% até € 300 Bônus de 2º depósito: 150% até € 300 Bônus de inscrição - Canadá: 100% até C$ 300 Bônus de 2º depósito - Canadá: 150% até C$ 300...

    Ler
  • Yay Casino - Yay ou Nay – Sustos e Fortunas Promoção válida: 01.10.2025.   - 03.11.2025. Prêmio total: 500.000.000 GC + 50.000 SC Se você não tem uma conta no cassino , inscreva-se aqui.

    Ler

    Torneios de cassino Yay

    1 438
    2 meses atrás

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    Here is a little history of the Smiley...
    The very first emoticon possibly appeared in 1979, first used by someone named Kevin Mackenzie. He is believed to have first used the -) symbol, which meant "tongue in cheek". The technique didn't appear to catch on, and it remained for another to start the fad.

    Between 1981 and mid-1982, emoticons are believed to have been invented (or at least they took hold of the popular imagination) by Scott Fahlman on the CMU bulletin board system. This board was similar in concept to today's newsgroups or message boards, and was intended as a place for people to chat and have discussions. Scott noticed a problem on the board: people would post a humorous comment, but others would not get the joke.This led to countless flames and meaningless discussions.

    Scott suggested the use of :-) to show pleasure (or indicate a joke) and :-( to show displeasure. This usage caught on like wildfire all over the place, and before long you could see this usage everywhere.

    Scott later wrote: "Unfortunately, I didn’t keep a copy of the original post. It didn’t seem like a big deal at the time. By the time I realized that this smiley-face phenomenon was going to be long-lasting and that it would spread around the world as the Internet grew, it was too late to retrieve the post."

    The post was eventually recovered from a backup tape.

    17-Sep-82 10:58 Neil Swartz at CMU-750R Elevator posts Maybe we should adopt a convention of putting a star (*) in the subject field of any notice which is to be taken as a joke.

    17-Sep-82 14:59 Joseph Ginder at CMU-10A (*%) I believe that the joke character should be % rather than *.

    17-Sep-82 15:15 Anthony Stentz at CMU-780G (*%) How about using * for good jokes and % for bad jokes? We could even use *% for jokes that are so bad, they're funny.

    17-Sep-82 17:40 Keith Wright at CMU-10A *%&#$ Jokes! No, no, no! Surely everyone will agree that "&" is the funniest character on the keyboard. It looks funny (like a jolly fat man in convulsions of laughter). It sounds funny (say it loud and fast three times). I just know if I could get my nose into the vacuum of the CRT it would even smell funny!

    17-Sep-82 17:42 Leonard Hamey at CMU-10A {#} (previously *) ...I think that the joke character should be the sequence {#} because it looks like two lips with teeth showing between them. This is the expected result if someone actually laughs their head off...

    19-Sep-82 11:44 Scott E Fahlman :-) From: Scott E Fahlman <Fahlman at Cmu-20c> I propose that the following character sequence for joke markers: :-) Read it sideways. Actually, it is probably more economical to mark things that are NOT jokes, given current trends. For this, use :-(

    Before long, dozens, hundreds and perhaps thousands of variations appeared, showing every possible emotion, concept, idea and even personalities.

    These textual elements have come to be called emoticons, which is short for emotive icons.

    I think that smileys have a tremendous impact in all we do online, how they can make us feel, even how you are feelings right now.. so this thread is dedicated to us to show our.. Daily Smiley..

    I'll start with mine...

    I feel like this because of all the spectacular members here at LCB, in thought and in thanks, cheers LCB



    Aqui está um pouco da história do Smiley...
    O primeiro emoticon possivelmente surgiu em 1979, sendo usado pela primeira vez por alguém chamado Kevin Mackenzie. Acredita-se que ele tenha usado pela primeira vez o símbolo -), que significava "irônico". A técnica não pareceu pegar, e coube a outro para dar início à moda.

    Acredita-se que, entre 1981 e meados de 1982, os emoticons tenham sido inventados (ou pelo menos conquistaram o imaginário popular) por Scott Fahlman no sistema de quadro de avisos da CMU. Esse quadro tinha um conceito semelhante aos grupos de notícias ou fóruns de mensagens atuais e era destinado a ser um espaço para as pessoas conversarem e discutirem. Scott percebeu um problema no quadro: as pessoas postavam um comentário humorístico, mas outras não entendiam a piada. Isso levou a inúmeras discussões sem sentido e discussões sem sentido.

    Scott sugeriu o uso de :-) para mostrar prazer (ou indicar uma piada) e :-( para mostrar desprazer. Esse uso pegou como fogo em todo lugar, e em pouco tempo você podia vê-lo em todos os lugares.

    Scott escreveu mais tarde: "Infelizmente, não guardei uma cópia da postagem original. Não pareceu grande coisa na época. Quando percebi que esse fenômeno das carinhas sorridentes duraria para sempre e se espalharia pelo mundo com o crescimento da internet, já era tarde demais para recuperar a postagem."

    A postagem foi finalmente recuperada de uma fita de backup.

    17/09/82 10:58 Neil Swartz no elevador CMU-750R posta Talvez devêssemos adotar uma convenção de colocar um asterisco (*) no campo de assunto de qualquer aviso que deva ser considerado uma piada.

    17-set-82 14:59 Joseph Ginder no CMU-10A (*%) Acredito que o caractere de piada deveria ser % em vez de *.

    17/set/82 15:15 Anthony Stentz no CMU-780G (*%) Que tal usar * para piadas boas e % para piadas ruins? Poderíamos até usar *% para piadas tão ruins que são engraçadas.

    17/set/82 17:40 Keith Wright no CMU-10A *%$ Piadas! Não, não, não! Certamente todos concordarão que "&" é o caractere mais engraçado do teclado. Parece engraçado (como um homem gordo e alegre em convulsões de riso). Soa engraçado (diga em voz alta e rápida três vezes). Só sei que se eu pudesse enfiar meu nariz no vácuo do tubo de ensaio, até o cheiro seria estranho!

    17/set/82 17:42 Leonard Hamey na CMU-10A {#} (anteriormente *) ...Acho que o personagem da piada deveria ser a sequência {#} porque parece dois lábios com dentes aparecendo entre eles. Este é o resultado esperado se alguém realmente rir à gargalhada...

    19/set/82 11:44 Scott E Fahlman :-) De: Scott E Fahlman Proponho a seguinte sequência de caracteres para marcadores de piadas: :-) Leia de lado. Na verdade, provavelmente é mais econômico marcar coisas que NÃO são piadas, considerando as tendências atuais. Para isso, use :-(

    Em pouco tempo, dezenas, centenas e talvez milhares de variações apareceram, mostrando todas as emoções, conceitos, ideias e até personalidades possíveis.

    Esses elementos textuais passaram a ser chamados de emoticons, abreviação de ícones emotivos.

    Acredito que os smileys têm um impacto tremendo em tudo o que fazemos on-line, em como eles podem nos fazer sentir, até mesmo em como você está se sentindo agora... Então este tópico é dedicado a nós para mostrar nosso... Smiley Diário.

    Vou começar com o meu...

    Sinto isso por todos os membros espetaculares aqui no LCB, em pensamento e em agradecimento, saudações LCB



  • Original Inglês Tradução Português

    Very interesting info Imagin.

    grin grin grin grin grin

    Thank you.

    blue


    Informações muito interessantes, Imagine.

    gringringringringrin

    Obrigado.

    azul


  • Original Inglês Tradução Português

    You're welcome Blue!!

    Today my smiley is...

    Is everybody HOT? Wanna know why..? Cuz you're Cool!!



    I even my my shades at night.. heh



    De nada, Azul!!

    Hoje meu smiley é...

    Todo mundo é GOSTOSO? Quer saber por quê? Porque você é descolado!!



    Eu até uso meus óculos escuros à noite... heh



  • Original Inglês Tradução Português




    :-*




    :-*
  • Original Inglês Tradução Português

    LCB Family.. is my sunshine.. my only sunshine, LCB Family~ makes me happy when skies are gray!!

    Família LCB... é meu raio de sol... meu único raio de sol, Família LCB~ me faz feliz quando o céu está cinza!!

  • Original Inglês Tradução Português

    Can I contribute a smiley here daily Imagin? I know it's your thread, I don't want to hijack it tongue



    :-*

    Posso contribuir com um smiley aqui todos os dias, Imagina? Sei que o tópico é seu, mas não quero sequestrá-lo. tongue



    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    This thread is for everyone to post THEIR smiley everyday!!!

    Este tópico é para todos postarem SEU smiley todos os dias!!!

  • Original Inglês Tradução Português
  • Original Inglês Tradução Português
    I am feeling lippy or is it fetishy.......ponytail and lipstick.....not to mention the golden skin tone........he he he!

    Estou me sentindo com vontade de lamber os lábios ou será que é fetiche... rabo de cavalo e batom... sem mencionar o tom de pele dourado... he he he!

  • Original Inglês Tradução Português


    Cuz you guys crack me up!


    :-*


    Porque vocês me fazem rir!


    :-*
  • Original Inglês Tradução Português

    I'm jammin' jammin' jaaam miin'

    Estou curtindo, curtindo, curtindo

  • Original Inglês Tradução Português

    Raindrops keep fallin' on my heeead...

    Wishin' to see that double rainbow!!

    Gotas de chuva continuam caindo na minha cabeça...

    Desejando ver esse arco-íris duplo!!

  • Original Inglês Tradução Português

    Double Rainbow all the WAYYYYYY!


    This is sure to fit anyones mood today...




    :-*

    Arco-íris duplo por todo o CAMINHO!


    Isso certamente vai combinar com o humor de qualquer um hoje...




    :-*

  • Original Inglês Tradução Português




    :-*




    :-*
  • Original Inglês Tradução Português



    Life it BEAUTIFUL!!!!



    A vida é LINDA!!!!
  • Original Inglês Tradução Português

    I'm having a thrilling kittykat rollercoaster of a day smiley!!!



    Weeeeeeeeeeeeeeeee

    Estou tendo um dia emocionante, tipo montanha-russa de gatinhos, smiley!!!



    Uuuuuuuuuuuuuuuuu

  • Original Inglês Tradução Português





    :-*





    :-*
  • Original Inglês Tradução Português

    Here is a cute one for your smiley of the day.

    Aqui vai uma fofura para o seu smiley do dia.

  • Original Inglês Tradução Português


  • Original Inglês Tradução Português

    That is so cute froggy.  Love it.

    blue

    Que sapo fofo! Adorei.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    Yes, i have been enjoying all these smileys, you can just look at them and get a quick smile!!!

    This one just cracks me up!!!

    Sim, eu tenho gostado de todos esses smileys, você pode apenas olhar para eles e dar um sorriso rápido!!!

    Essa aqui me faz rir muito!!!

  • Original Inglês Tradução Português

    This is how I felt most of the day



    lol

    UGH I still am a little ticked..ah well what can you do.


    :-*

    Foi assim que me senti a maior parte do dia



    lol

    ARGH Ainda estou um pouco irritado... ah, bem, o que você pode fazer?


    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    Relaxing day!!

    Dia relaxante!!

  • Original Inglês Tradução Português

    I am very tired today




    lol


    :-*

    Estou muito cansado hoje




    lol


    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    Lmao Mommy.. makes me smile.. love it!

    Kkkkkk mamãe... me faz sorrir... adoro!

  • Original Inglês Tradução Português

                                     


                                            "Oh, really? 0"




    "Ah, é mesmo? 0"

  • Original Inglês Tradução Português

    There'll be days like this...

    Haverá dias assim...

  • Original Inglês Tradução Português


    It's a mix between sad, and stressed out....





    :-*


    É uma mistura de tristeza e estresse...





    :-*
  • Original Inglês Tradução Português
  • Original Inglês Tradução Português
  • Original Inglês Tradução Português

    Hop on the Smiley Boat and sail away!


    Entre no Smiley Boat e navegue!


  • Original Inglês Tradução Português

    Or just get in my dinghy....

    Ou simplesmente entre no meu bote...

  • Original Inglês Tradução Português

    LMAO BLUE!!!!!!

    HAHAHA AZUL!!!!!!

  • Original Inglês Tradução Português

    Woke up this morning, the sun was beaming "hello", my coffee maker was brewing that fabulous coffee, my cup was sitting on the counter smiling & wagging it's holder waiting to be filled, i smiled back and said.. I'm blessed to be alive and living in this gift of ours we call World.. I'm gonna have a good day!



    Have a good day everyone

    Acordei esta manhã, o sol estava brilhando "olá", minha cafeteira estava preparando aquele café fabuloso, minha xícara estava no balcão sorrindo e abanando o suporte esperando para ser preenchida, sorri de volta e disse... Sou abençoada por estar viva e viver neste nosso presente que chamamos de Mundo... Vou ter um bom dia!



    Tenham um bom dia a todos

  • Original Inglês Tradução Português


    Is it safe to come out yet?


    :-*


    Já é seguro sair?


    :-*
  • Original Inglês Tradução Português

    LMAO Mommy!!! Thats a good one!!!

    KKK ...

  • Original Inglês Tradução Português
    I have to work off the Whopper i had for dinner tonite!



    Preciso queimar o Whopper que comi no jantar hoje à noite!



  • Original Inglês Tradução Português

    Great one lips! Think it's too late for me?

    Ótimos lábios! Acha que é tarde demais para mim?

  • Original Inglês Tradução Português

    I squooshed my finger in the drawer...

    Enfiei o dedo na gaveta...

  • Original Inglês Tradução Português



    Sometimes you just gotta laugh through all the bull@$!*


    :-*



    Às vezes você só precisa rir de toda essa besteira!*


    :-*
  • Original Inglês Tradução Português



    Pie! Yum.



    Torta! Que delícia!

  • Original Inglês Tradução Português

    haha..Blue..thats so cute. LOVE it!
    tongue

    haha...Azul...que fofo. ADOREI!
    tongue

  • Original Inglês Tradução Português




    Stresssssssssed out!



    :-*




    Estressadooooooo!



    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    When it rains, it pours!



    Good thing I have my umbrella wink



    :-*

    Quando chove, desaba!



    Ainda bem que tenho meu guarda-chuva wink



    :-*

  • Original Inglês Tradução Português

    Got Peanut Butter?

    Tem manteiga de amendoim?

  • Original Inglês Tradução Português

    LMAO Imagin. - I like that one.....

    Dang it - it's gone onto the next page.

    blue

    HAHAHAHA Imagin. - Eu gosto dessa.....

    Droga! Já foi para a próxima página.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português



    Wish I could just jump in the pool....


    :-*



    Gostaria de poder pular na piscina...


    :-*
  • Original Inglês Tradução Português

    LOL Mommy i love that one, i wanna go swimming too!!


    This one makes me laugh... one time, long time ago when was little, my mom had a round mirro with a handle and was sitting on the livingroom couch looking into it making faces, i said "mommy what are you doing?" she said, i'm trying to smile like Marilyn Monroe.. lmao

    KKK ...


    Essa me faz rir... uma vez, há muito tempo, quando eu era pequena, minha mãe tinha um espelho redondo com alça e estava sentada no sofá da sala olhando para ele e fazendo caretas, eu disse "mamãe, o que você está fazendo?" ela disse, estou tentando sorrir como a Marilyn Monroe... kkkkk

  • Original Inglês Tradução Português


    me too!

    blue


    eu também!

    azul
  • Original Inglês Tradução Português





    :-*





    :-*

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Sylvanas
Sylvanas Serbia 1 mês atrás
241

Os LCB Awards estão oficialmente de volta em 2025! Desde o lançamento da nossa primeira edição dos Prémios em 2022, este evento tornou-se uma das tradições anuais mais entusiasmantes da nossa...
ENCERRADO: Concurso LCB Awards 2025 com prémio de 6.000 dólares: Vote no Melhor em iGaming!

tough_nut
tough_nut 2 meses atrás
34

Dream Royale - Bónus exclusivo sem depósito Apenas para novos jogadores - os EUA são aceites! Valor: Ficha de $100 Como solicitar o bónus: Os jogadores precisam de se registar através do nosso LINK e...
Bónus exclusivo sem depósito do Dream Royale

tough_nut
tough_nut 2 meses atrás
23

Las Vegas EUA - Bónus exclusivo sem depósito Apenas novos jogadores - EUA OK! Valor: $20 Chip Como reclamar o bónus: Os jogadores precisam de se inscrever através do nosso LINK , ir às promoções e...
Bónus exclusivo sem depósito de Las Vegas, EUA