Pegue seus guarda-chuvas

2,707
vistos
4
respostas
Última publicação feito 14 anos atrás por JohnnyK
wnanhee
  • Começado por
  • wnanhee
  • United States Membro Super-estrela 5413
  • último ativo 3 anos atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • Olá, minha conta é nova. Falhei na verificação e estou tentando reenviar, mas não sei como e o suporte não responde.

    Ler
  • Análise do SlotRush Bônus de inscrição: 100% até € 500 + 75 rodadas Bônus de 2º depósito: 75% até € 1.000 + 50 rodadas Bônus de 3º depósito: 75% até € 1.

    Ler

    Bônus e promoções do SlotRush

    1 525
    2 meses atrás
  • Já faz mais de 14 dias que eles não me deram um ETA e realmente tiveram um atendimento ao cliente muito ruim, considerando que joguei com eles por um tempo, até mesmo envolvido em seu programa de...

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    Nasa warns of risk from satellite falling from space.

    The $750 million Upper Atmosphere Research Satellite (UARS) satellite, launched 20 years ago to study climate change, is set to breach the atmosphere within weeks.

    In a new alert issued this week, officials warned pieces could land in densely populated areas on six continents including parts of Britain, Europe, North and South America and Asia.

    But senior space agency officials admitted they were “concerned” about the risk to billions of people when it starts falling uncontrolled out of orbit at any stage from later this month.

    Nasa admitted more than half-a-ton of metal from the satellite, which ran out of fuel in 2005, will survive as the majority of it will burn up after entering Earth's atmosphere.


    Source: Nasa.gov

    A NASA alerta para o risco de queda de satélites do espaço.

    O satélite de pesquisa da atmosfera superior (UARS), de US$ 750 milhões, lançado há 20 anos para estudar as mudanças climáticas, deve romper a atmosfera dentro de algumas semanas.

    Em um novo alerta emitido esta semana, autoridades alertaram que peças poderiam cair em áreas densamente povoadas em seis continentes, incluindo partes da Grã-Bretanha, Europa, América do Norte e do Sul e Ásia.

    Mas altos funcionários da agência espacial admitiram que estavam "preocupados" com o risco para bilhões de pessoas quando ele começasse a cair descontroladamente de órbita em qualquer estágio a partir do final deste mês.

    A NASA admitiu que mais de meia tonelada de metal do satélite, que ficou sem combustível em 2005, sobreviverá, já que a maior parte dele queimará após entrar na atmosfera da Terra.


    Fonte: Nasa.gov

  • Original Inglês Tradução Português

    Oh my goodness.. imagine out shopping along the strip and out the blue something comes along and konks you on the head.. what the heck is that, it just fell out the sky, came out of no where!

    Debris from space.. that is just terrible, we trashing up the universe.. we need to stop!

    Meu Deus... imagine você fazendo compras na Strip e, do nada, alguma coisa aparece e te acerta na cabeça... que diabos é isso? Simplesmente caiu do céu, surgiu do nada!

    Detritos do espaço... isso é simplesmente terrível, estamos destruindo o universo... precisamos parar!

  • Original Inglês Tradução Português

    Somehow I just don't think an umbrella would be a great deal of help, nor would we be wondering what that was, if one of those pieces (even a very small one) hit you. Maybe we all need to travel around in steel bubbles or something! And just think how much of that stuff is drifting around out there... this won't be the last time stuff falls from on high!  :`o worried

    De alguma forma, não acho que um guarda-chuva seria de grande ajuda, nem ficaríamos nos perguntando o que era aquilo, se um daqueles pedaços (mesmo que pequenininhos) te atingisse. Talvez todos nós precisemos viajar em bolhas de aço ou algo assim! E pense em quanta coisa dessa está flutuando por aí... esta não será a última vez que algo cai do alto! :`oworried

  • Original Inglês Tradução Português

    I guess this particular satellite can fall but I pray that the ones helping broadcast Eurosport and ESPN stay up there smiley

    Acho que este satélite em particular pode cair, mas rezo para que aqueles que ajudam a transmitir o Eurosport e a ESPN permaneçam lá em cima.smiley

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Anchi
Anchi Serbia 1 mês atrás
419

Veja todos os bônus de cassino disponíveis para seu país em nossa página temática de bônus de Halloween . Também postaremos atualizações neste tópico para sua conveniência.
Melhores bônus de cassino de Halloween para 2025

Danielle Clayton
Danielle Clayton Andorra 1 mês atrás
194

Olá pessoal, Bem-vindo ao tópico The Money Factory ! Sou Danielle, chefe de atendimento ao cliente da TMF, e estarei aqui neste fórum para responder às suas perguntas, abordar preocupações e fornecer...
Tópico de suporte e reclamações da Money Factory

Starzino
Starzino Netherlands 2 meses atrás
99

Olá pessoal do LCB, Bem-vindo ao Starzino , onde um mundo totalmente novo de entretenimento de cassino e emoção sem fim espera por você! 🌟 Aproveite tudo desde o primeiro dia, reivindicando seu...
Tópico de suporte e reclamações da Starzino