Grupos de Membros

290,906
vistos
1,379
respostas
Última publicação feito 10 meses atrás por Cat50
zuga
  • Começado por
  • zuga
  • Yugoslavia Administrador 8455
  • último ativo 17 horas atrás

Os Leitores dos temas também leem:

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    congratulations -- grin you go girl exclamation!

    Keep it onnn

    parabéns -- sorria, você arrasa garota!

    Continue assim

  • Original Inglês Tradução Português

    i made it to full member recently. i joined over 4 years ago as i recall, and it has taken a while to get here. so good for me i guess? i_love_lcb

    Tornei-me membro pleno recentemente. Entrei há mais de 4 anos, pelo que me lembro, e demorou um pouco para chegar aqui. Então, bom para mim, eu acho? i_love_lcb

  • Original Inglês Tradução Português

    Congrats jarno2000 wink

    Parabéns jarno2000 wink

  • Original Inglês Tradução Português

    That is great jarno2000. Congrats!

    Isso é ótimo, jarno2000. Parabéns!

  • Original Inglês Tradução Português

    ty Zuga! I have been wondering about this topic for the longest! I am now a full member wink took me a long time LOL but worth the effort! Thanks for posting and all your hard work on the site.

    Obrigado Zuga! Eu estava pensando sobre esse assunto há muito tempo! Agora sou membro pleno wink Demorou bastante, rsrs, mas valeu o esforço! Obrigado por postar e por todo o seu trabalho duro no site.

  • Original Inglês Tradução Português

    Congrats mamagotit ;)

    Parabéns mamagotit ;)

  • Original Inglês Tradução Português

    Well done mamagotit! Congrats! cheesy

    Parabéns, mamagotit! cheesy

  • Original Inglês Tradução Português

    Indeed the 'Almighty member' is truly almighty; 10000 posts is no joke! It's as if the site belongs to them. Let's try our best and tread cautiously toward our goal.

    De fato, o "membro Todo-Poderoso" é realmente todo-poderoso; 10.000 posts não são brincadeira! É como se o site pertencesse a eles. Vamos nos esforçar ao máximo e caminhar com cautela em direção ao nosso objetivo.

  • Original Inglês Tradução Português

    Well done jarno2000 and mamagotit, I enjoy seeing and reading your posts. Keep it up!

    Parabéns, jarno2000 e mamagotit! Gosto de ver e ler suas postagens. Continuem assim!

  • Original Inglês Tradução Português

    I reached Full Member status when I made my 100th post. 

    How many post to reach Sr. Member?

    Alcancei o status de Membro Pleno quando fiz minha 100ª postagem.

    Quantas postagens faltam para chegar ao nível de Membro Sênior?

  • Original Inglês Tradução Português
    Leon21 wrote:

    I reached Full Member status when I made my 100th post. 

    How many post to reach Sr. Member?

    Congrats! It's 250 for Sr. Member, 500 for Hero, 1,000 for SuperHero, 2,500 for Mighty, 5,000 for Superstar and 10K for Almighty. 

    Leon21 escreveu:

    Alcancei o status de Membro Pleno quando fiz minha 100ª postagem.

    Quantas postagens faltam para chegar ao nível de Membro Sênior?

    Parabéns! São 250 para Membro Sênior, 500 para Herói, 1.000 para Super-Herói, 2.500 para Poderoso, 5.000 para Superstar e 10 mil para Todo-Poderoso.

  • Original Inglês Tradução Português

    way to go pmm! i just hope to make it that far soon. im just beginning. though patiance  is what i got . lol

    parabéns, PMM! Espero chegar tão longe em breve. Estou apenas começando. Mas paciência é o que eu tenho. rsrs

  • Original Inglês Tradução Português

    i am hero now thumbs_up up to super now , i am only member sinds Jun 12, 2017 i love slots and love the lcb site i_love_lcb

    eu sou um herói agora thumbs_up até super agora, sou apenas membro sinds 12 de junho de 2017 adoro slots e adoro o site lcb i_love_lcb

  • Original Inglês Tradução Português

    I just be a full member i wish i continue posting on latest casino bonuses is really good way to play casinos s

    Acabei de ser um membro pleno e gostaria de continuar postando sobre os últimos bônus de cassino, é realmente uma boa maneira de jogar em cassinos.

  • Original Inglês Tradução Português

    Wo-wo-woo! Ho-ho-hoo...

    I am a Super Hero ! So excited!

    It took me 5 years for  this.

    cool

    Uau! Uau!

    Eu sou um super-herói! Estou tão animado!

    Levei 5 anos para fazer isso.

    cool

  • Original Inglês Tradução Português
    aelen wrote:

    Wo-wo-woo! Ho-ho-hoo...

    I am a Super Hero ! So excited!

    It took me 5 years for  this.

     

     

    Congratulations aelen, well-deserved! 

    aelen escreveu:

    Uau! Uau!

    Eu sou um super-herói! Estou tão animado!

    Levei 5 anos para fazer isso.

    Parabéns aelen, muito merecido!

  • Original Inglês Tradução Português
    aelen wrote:

    Wo-wo-woo! Ho-ho-hoo...

    I am a Super Hero ! So excited!

    It took me 5 years for  this.

    cool

    Definitely a well deserved title.  Congrats.

    aelen escreveu:

    Uau! Uau!

    Eu sou um super-herói! Estou tão animado!

    Levei 5 anos para fazer isso.

    cool

    Definitivamente um título merecido. Parabéns.

  • Original Inglês Tradução Português

    Hello Please Support Me And I Wish You Have A Good Day
    <Link removed by melcb 27 march 2019>

    Olá, por favor, me apoie e desejo que você tenha um bom dia

  • Original Inglês Tradução Português

    OMG i was looking for this for months,finally found it.Thanks zuga.

    Meu Deus, eu estava procurando por isso há meses e finalmente encontrei. Obrigado, zuga.

  • Original Inglês Tradução Português

    So close to get your new status jandea85, are you exiting ??

    Tão perto de obter seu novo status jandea85, você está saindo??

  • Original Inglês Tradução Português

    I've been here for a few days now, but I really like it. I really hope to become a member of the community in the future)

    Estou aqui há alguns dias, mas estou gostando muito. Espero muito me tornar um membro da comunidade no futuro.)

  • Original Inglês Tradução Português

    This is my ^5 Fer ya

    Nice job

     

    Este é meu ^5 Fer ya

    Bom trabalho

  • Original Inglês Tradução Português

    But sir please also guide the members how they will jump step by step to get fully members etc?

    Mas senhor, por favor, oriente também os membros sobre como eles devem avançar passo a passo para se tornarem membros plenos, etc.?

  • Original Inglês Tradução Português

    You have that explained in Zuga's first post in this thread. 

    Your status changes with your activity. 

    But please note that while we want to encourge members to be more active, that does not mean spamming is allowed.  Remember: it's quality over quantity. 

    Você explicou isso no primeiro post do Zuga neste tópico.

    Seu status muda conforme sua atividade.

    Mas observe que, embora queiramos incentivar os membros a serem mais ativos, isso não significa que spam seja permitido. Lembre-se: qualidade é mais importante do que quantidade.

  • Original Inglês Tradução Português

    I am now very close to 100 posts hopeful within a week I will be full member. Anyone can tell me what will be the benefits? If LCB member posts more posts then what advantages he/she will get?

    Estou bem perto de 100 posts e espero me tornar membro pleno em uma semana. Alguém pode me dizer quais serão os benefícios? Se um membro do LCB postar mais posts, quais vantagens ele terá?

  • Original Inglês Tradução Português

    Higher ranking means higher multipliers, which means you earn more for your activity. You have more about it in the Shop T&C. 

    Uma classificação mais alta significa multiplicadores mais altos, o que significa que você ganha mais por sua atividade. Saiba mais sobre isso nos Termos e Condições da Loja.

  • Original Inglês Tradução Português

    What type of fours are counted? We must reset the said format. or responding to comments or chat in the forum I've been a member for two years and the level hasn't changed at all THK

    Que tipo de quatros são contados? Precisamos redefinir o formato mencionado. Ou respondendo a comentários ou conversando no fórum. Sou membro há dois anos e o nível não mudou nada. THK

  • Original Inglês Tradução Português

    I have repled to you via PM. 

    You actually need to contruibute and be active your status to change. 

    Respondi a você via PM.

    Na verdade, você precisa contribuir e ser ativo para mudar seu status.

  • Original Inglês Tradução Português

    Dear Zuga, how many comments, casino ratings and ratings slots and games can a player do in 24 hours?

    Like forum posts a player can do 4 posts within 24 hours.

    Caro Zuga, quantos comentários, classificações de cassino e classificações de slots e jogos um jogador pode fazer em 24 horas?

    Assim como nas postagens do fórum, um jogador pode fazer 4 postagens em 24 horas.

  • Original Inglês Tradução Português

    Hi waseem69,

    There is no restriction on how many casino ratings and comments can be done, however, you will not receive LCB chips for all of them if the daily limit is exceeded. Here you may see all info about how to earn LCB chips.

    Olá waseem69,

    Não há restrição quanto ao número de avaliações e comentários que podem ser feitos no cassino; no entanto, você não receberá fichas LCB por todas elas se o limite diário for excedido. Aqui você pode ver todas as informações sobre como ganhar fichas LCB.

  • Original Inglês Tradução Português

    Dear Marija S,

    Bundle of thanks for your positive response. Your information will help me in future.

    Prezada Marija S,

    Muito obrigado pela sua resposta positiva. Suas informações me ajudarão no futuro.

  • Original Inglês Tradução Português

    How can someone reply on a topic which is closed? The reply button is visible but the page just reloads.

    Como alguém pode responder a um tópico que já está fechado? O botão de resposta fica visível, mas a página simplesmente recarrega.

  • Original Inglês Tradução Português

    Can someone help?

    Alguém pode ajudar?

  • Original Inglês Tradução Português

    I've just try posting in threads which have been closed and had not issues. 

    We'll check why you do have, and let you know. 

    Acabei de tentar postar em tópicos que foram fechados e não tive problemas.

    Verificaremos o motivo e informaremos você.

  • Original Inglês Tradução Português
    Markotik wrote:

    I've just try posting in threads which have been closed and had not issues. 

    We'll check why you do have, and let you know. 

    Thanks.

    It was weird for me. I have been trying to post something on this topic https://lcb.org/onlinecasinobonusforum/exclusive-lcb-contests/bragg-group-screenshot-contest-win-a-share-of-750-eur#new_post from the past two days and the moment I click on reply it auto-reloads and takes me to the top of the page.

    Markotik escreveu:

    Acabei de tentar postar em tópicos que foram fechados e não tive problemas.

    Verificaremos o motivo e informaremos você.

    Obrigado.

    Foi estranho para mim. Estou tentando postar algo sobre este tópico https://lcb.org/onlinecasinobonusforum/exclusive-lcb-contests/bragg-group-screenshot-contest-win-a-share-of-750-eur#new_post há dois dias e, no momento em que clico em responder, ele recarrega automaticamente e me leva para o topo da página.

  • Original Inglês Tradução Português

    Hi Blackjax,

    The topic you are referring to is locked for replies, that is why you can't make a post there. 

    Congrats on your win here, for all details, please check your PM inbox, our moderator reached out for further details needed.

    Olá Blackjax ,

    O tópico ao qual você está se referindo está bloqueado para respostas, por isso você não pode postar nele.

    Parabéns pela sua vitória. Para mais detalhes, confira sua caixa de entrada de mensagem privada. Nosso moderador entrou em contato para fornecer os detalhes necessários.

  • Original Inglês Tradução Português
    MarijaS wrote:

    Hi Blackjax,

    The topic you are referring to is locked for replies, that is why you can't make a post there. 

    Congrats on your win here, for all details, please check your PM inbox, our moderator reached out for further details needed.

    No they havent. Thats why I wanted to post a reply. Normally the PM regarding details is sent the same day the winners are announced. In this case Doroty and I both havent been asked for details.

    MarijaS escreveu:

    Olá Blackjax ,

    O tópico ao qual você está se referindo está bloqueado para respostas, por isso você não pode postar nele.

    Parabéns pela sua vitória. Para mais detalhes, confira sua caixa de entrada de mensagem privada. Nosso moderador entrou em contato para fornecer os detalhes necessários.

    Não, não. É por isso que eu queria postar uma resposta. Normalmente, a mensagem privada com os detalhes é enviada no mesmo dia em que os vencedores são anunciados. Neste caso, Doroty e eu não fomos solicitados a fornecer detalhes.

  • Original Inglês Tradução Português

    Hi Blackjax,

    Check your inbox, please. smiley

    Olá Blackjax ,

    Verifique sua caixa de entrada, por favor. smiley

  • Original Inglês Tradução Português
    MarijaS wrote:

    Hi Blackjax,

    The topic you are referring to is locked for replies, that is why you can't make a post there. 

    Congrats on your win here, for all details, please check your PM inbox, our moderator reached out for further details needed.

    Thanks for the help MarijaS. You are my second favourite person at LCB.

    MarijaS escreveu:

    Olá Blackjax ,

    O tópico ao qual você está se referindo está bloqueado para respostas, por isso você não pode postar nele.

    Parabéns pela sua vitória. Para mais detalhes, confira sua caixa de entrada de mensagem privada. Nosso moderador entrou em contato para fornecer os detalhes necessários.

    Obrigada pela ajuda, MarijaS. Você é minha segunda pessoa favorita na LCB.

  • Original Inglês Tradução Português

    Hahaha! You're most welcome and thank you too Blackjax!

    I am glad to be the proud owner of the 'second favorite person at LCB' smiley

    Hahaha! De nada, e obrigado também, Blackjax !

    Estou feliz por ser o orgulhoso proprietário da "segunda pessoa favorita no LCB" smiley

  • Original Inglês Tradução Português

    Wtg 👋 👋 👋 👋 👋 👋 👋 👋  lol I'm finally a full member too it great.

    Wtg 👋 👋 👋 👋 👋 👋 👋 👋 👋 lol Finalmente sou um membro pleno também, ótimo.

  • Original Inglês Tradução Português

    absolutly! High five! I'm just getting started down that road

    Com certeza! Toca aqui! Estou apenas começando a trilhar esse caminho

  • Original Inglês Tradução Português

    Sr Member here i come ! ! ! LFG

    Membro Sênior, aqui vou eu!!! ! ! LFG

  • Original Inglês Tradução Português

    Way to go everyone keep going wink .

    Boa sorte a todos, continuem assimwink .

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Dayyzzed
Dayyzzed United States 2 meses atrás
14

Casino Dream Royale A seguir estão os códigos sem depósito que conheço actualmente para o Dreams Royale.
Casino Dream Royale sem depósito

Dzile
Dzile Serbia 27 dias atrás
177

Olá, pessoal do LCB! Gostaríamos muito de saber a sua opinião. A sua voz é importante para nós.
Concurso LCB de março de 2026 com prémio de 250 dólares em dinheiro real: Vamos testar os casinos!

drgabber
drgabber Bulgaria 2 meses atrás
15

Casino EZZ Valor do bónus: €/$10 em fichas grátis Código de bónus: Spicy10 Código de bónus: PNDBONUS10 Código de bónus: BM10 Código bónus: ALLGEM10 Requisitos de aposta: 60x o valor do bónus...
Aviso [Sem Licença]: Ezz Casino Sem Depósito