Meu comercial da Carmex!!

5,896
vistos
20
respostas
Última publicação feito 15 anos atrás por Imagin.ation
Imagin.ation
  • Começado por
  • Imagin.ation
  • United States Membro Super-estrela 5026
  • último ativo 6 anos atrás

Os Leitores dos temas também leem:

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    Just for fun i'm posting this...

    This is my Carmex commercial.. think i'll make it...? lmao

    http://www.youtube.com/watch?v=Mc-HUhaZqd8&

    Beads on the strip in Las Vegas... EVERYBODY wears them, if you are in town on the strip you must make sure you buy BEADS.. for what i STILL don't know lmao, they used to be giving out for flashing boobs, for fun me and some friends will buy them and hand them to people on the strip with usual attire (with our compliments) or we'd put a string on for every drink we have.. always something.. if you have a good idea for beads let me know.. we will try the idea..

    Só por diversão estou postando isso...

    Este é meu comercial da Carmex... acho que vou conseguir...? kkkkk

    http://www.youtube.com/watch?v=Mc-HUhaZqd8&

    Contas na Strip de Las Vegas... TODO MUNDO usa, se você estiver na Strip, certifique-se de comprar CONTAS... pelo que eu AINDA não sei, kkkkk, elas costumavam ser usadas por peitos exibicionistas, por diversão eu e algumas amigas comprávamos e dávamos para as pessoas na Strip com trajes comuns (com nossos cumprimentos) ou colocávamos um cordão para cada bebida que tomávamos... sempre alguma coisa... se você tiver uma boa ideia para contas, me avise... vamos testar a ideia.

  • Original Inglês Tradução Português

    I make jewelry with beads...if that counts.

    Mostly crystals but all sorts of beads as well. wink

    Eu faço joias com miçangas...se é que isso conta.

    Principalmente cristais, mas também todos os tipos de contas. wink

  • Original Inglês Tradução Português
    grin K...my eyes hurt and I'm dizzy now.  But I like the red glitter tips on the nails, the eyeshadows and the LV hats.  Imagin, I think you're a great person but where was the Carmex and to be honest your commercial might need a little work.  The music was great though. grin
    grinK... meus olhos doem e estou tonta agora. Mas gostei das pontas de glitter vermelho nas unhas, das sombras e dos chapéus da LV. Imagina, acho você uma ótima pessoa, mas onde estava a Carmex? E, para ser sincera, seu comercial talvez precise de um pouco de trabalho. A música estava ótima, no entanto.grin
  • Original Inglês Tradução Português

    OOOh I have an idea you could pull apart the beads and throw them on the sidewalk and when they fall, point to the camera and say SMILE YOU'RE ON CANDID CAMERA!

    Ok maybe not but it's an idea.

    OOOoh, tenho uma ideia: você pode separar as contas e jogá-las na calçada e, quando elas caírem, apontar para a câmera e dizer SORRIA, VOCÊ ESTÁ EM UMA CÂMERA ESPECIAL!

    Ok, talvez não, mas é uma ideia.

  • Original Inglês Tradução Português

    grin K...my eyes hurt and I'm dizzy now.  But I like the red glitter tips on the nails, the eyeshadows and the LV hats.  Imagin, I think you're a great person but where was the Carmex and to be honest your commercial might need a little work.  The music was great though. grin


    LMAO @ my eyes hurt and im dizzy now.. im dying of laughter over here.. ahahaa the carmex was at the very end... lmaoooo.. you really think i need a little more work? LMAOOO oh my goodness.. allgood you made me day loved your response tongue

    grin K... meus olhos doem e estou tonta agora. Mas gostei das pontas de glitter vermelho nas unhas, das sombras e dos chapéus da LV. Imagina, acho você uma ótima pessoa, mas onde estava a Carmex? E, para ser sincera, seu comercial talvez precise de um pouco de trabalho. A música estava ótima, no entanto. grin


    KKK ...tongue
  • Original Inglês Tradução Português

    Here's a suggestion for your Carmex commercial:

    less random cruising around of aisles
    more camera time on your lips and Carmex

    perhaps you and your gf could apply a fresh wet layer of Carmex and start smooching each other.. yummy...lol  haha

    Aqui vai uma sugestão para seu comercial da Carmex:

    menos circulações aleatórias pelos corredores
    mais tempo de câmera em seus lábios e Carmex

    Talvez você e sua namorada pudessem aplicar uma camada fresca e úmida de Carmex e começar a se beijar... uma delícia... rsrs haha

  • Original Inglês Tradução Português

    Here's a suggestion for your Carmex commercial:

    less random cruising around of aisles
    more camera time on your lips and Carmex



    I too agree...less focusing in walking and beads but carmex. wink
    I also love the background music so keep it and oh, take the scene off of a man shoving the beads in his pocket...ha ha ha.

    Aqui vai uma sugestão para seu comercial da Carmex:

    menos circulações aleatórias pelos corredores
    mais tempo de câmera em seus lábios e Carmex



    Eu também concordo... menos foco em caminhadas e contas, mas carmex.wink
    Eu também adoro a música de fundo, então mantenha-a e, ah, tire a cena do homem enfiando as contas no bolso... ha ha ha.
  • Original Inglês Tradução Português

    LMAO wnanhee.. i thought the guy sticking the beads in his pocket gave it a nice touch!! Yeah i know the camera girl was only working for beads, maybe we should have splurged and added a hat or something..

    Ishin.. hmm.. you have a might have an idea there.. you really think 2 girls overly smeared with carmex and smooching sells? What about the beads? We were thinking about smooching and handing out beads to every guy we seen wearing a fanny pack.... smearing on some carmex just before the smooch..

    allgood thats a good idea, spilling the beads on the floor.. as the most handsome men fall we help them up and smooch them with carmexed lips!!!

    KKK ...

    Ishin... hmm... você tem uma ideia... você realmente acha que duas garotas lambuzadas de Carmex e se beijando vendem? E as miçangas? Estávamos pensando em nos beijar e distribuir miçangas para cada cara que víssemos usando uma pochete... passando um pouco de Carmex antes do beijo...

    tudo bem, essa é uma boa ideia, derramar as contas no chão... quando os homens mais bonitos caem, nós os ajudamos a levantar e os beijamos com lábios carmex!!!

  • Original Inglês Tradução Português


    Ishin.. hmm.. you have a might have an idea there.. you really think 2 girls overly smeared with carmex and smooching sells? What about the beads? We were thinking about smooching and handing out beads to every guy we seen wearing a fanny pack.... smearing on some carmex just before the smooch..




    lmao.  2 hot chicas smooching will always be a hit!..at least with the male audience!


    Ishin... hmm... você tem uma ideia... você realmente acha que duas garotas lambuzadas de Carmex e se beijando vendem? E as miçangas? Estávamos pensando em nos beijar e distribuir miçangas para cada cara que víssemos usando uma pochete ... passando um pouco de Carmex antes do beijo...




    kkkkk. Duas garotas gostosas se beijando sempre serão um sucesso!...pelo menos com o público masculino!
  • Original Inglês Tradução Português
    Get a new cameraman and get rid of the jewelry heister and show off those lips girl!!! With your smokin hot looks you could sell ocean front property in Arizona!!!

    Lips
    Contrate um novo cinegrafista, livre-se do ladrão de joias e exiba esses lábios, garota!!! Com seu visual incrível, você poderia vender uma propriedade à beira-mar no Arizona!!!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    I'll agree with Lips on that one - deffo get rid of the jewellery heister!  You are gorgeous Imagin.  You have it all - looks and writing talent and probably a lot more good things that we don't know about.

    @Nan - love the jewellery Nan.

    blue

    Concordo com o Lips nessa — com certeza, livre-se do ladrão de joias! Você é linda, Imagin. Você tem tudo: beleza, talento para escrever e provavelmente muitas outras coisas boas que desconhecemos.

    @Nan - adorei as joias Nan.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    LMAO @ Lips and Blue.. jewelry heister!!!! Fire the cameraman!!! ahahha

    Thank you Both for your compliments, wnanhee yes that is very nice jewelry!

    Ishin wants more lips and girl smoochin..

    You know we were thinking about picking up all those escort and porn ad cards off the ground, and build a "pornamid" we already did a "beeramid" theres so many things you can do on the strip.. once we were walking tipsy and hunched over because of the 50 pounds of beads hanging on our necks, i looked at my friend and said.. "damn how we gonna goto the bathroom with all this chit on?" guess she got that image in her head fell to the ground laughing so hard, it ended up being like a dominoe effect, people coming up just behind her were falling over her too.. it was a mess, but hella fun!!! LMAO

    KKK ...

    Obrigado a ambos pelos elogios, wnanhee sim, essa é uma joia muito bonita!

    Ishin quer mais lábios e beijos femininos.

    Sabe, estávamos pensando em pegar todos aqueles anúncios de acompanhantes e pornôs do chão e construir uma "pornografia", já fizemos uma "beermid", tem tanta coisa que dá para fazer na Strip... Uma vez estávamos andando meio bêbados e curvados por causa dos 22 quilos de contas pendurados no pescoço, olhei para minha amiga e disse... "Caramba, como vamos ao banheiro com toda essa garota?" Acho que ela tinha essa imagem na cabeça, caiu no chão rindo tanto que acabou sendo um efeito dominó, as pessoas que vinham logo atrás dela também estavam caindo em cima dela... Foi uma bagunça, mas muito divertido!!! KKKKKK

  • Original Inglês Tradução Português

    AHAHAHAHAH

    omg..the sounds from those people all lined up flicking those stupid escort advertisement and shoving them at you as you walk the strip is ridiculous.  Do they first go to "escort card flicking school" to learn how to do it the right way?  They should eliminate the middle man and just put the girls right out there on the street instead.


    LMAO @ Lips and Blue.. jewelry heister!!!! Fire the cameraman!!! ahahha

    Thank you Both for your compliments, wnanhee yes that is very nice jewelry!

    Ishin wants more lips and girl smoochin..

    You know we were thinking about picking up all those escort and porn ad cards off the ground, and build a "pornamid" we already did a "beeramid" theres so many things you can do on the strip.. once we were walking tipsy and hunched over because of the 50 pounds of beads hanging on our necks, i looked at my friend and said.. "damn how we gonna goto the bathroom with all this chit on?" guess she got that image in her head fell to the ground laughing so hard, it ended up being like a dominoe effect, people coming up just behind her were falling over her too.. it was a mess, but hella fun!!! LMAO


    AHAHAHAHAH

    Nossa... o som daquelas pessoas em fila, exibindo aqueles anúncios idiotas de acompanhantes e te empurrando enquanto você anda pela rua, é ridículo. Será que elas vão primeiro para uma "aula de venda de cartões de acompanhante" para aprender a fazer do jeito certo? Deveriam eliminar o intermediário e simplesmente colocar as garotas na rua.


    KKK ...

    Obrigado a ambos pelos elogios, wnanhee sim, essa é uma joia muito bonita!

    Ishin quer mais lábios e beijos femininos.

    Sabe, estávamos pensando em pegar todos aqueles anúncios de acompanhantes e pornôs do chão e construir uma "pornografia", já fizemos uma "beermid", tem tanta coisa que dá para fazer na Strip... Uma vez estávamos andando meio bêbados e curvados por causa dos 22 quilos de contas pendurados no pescoço, olhei para minha amiga e disse... "Caramba, como vamos ao banheiro com toda essa garota?" Acho que ela tinha essa imagem na cabeça, caiu no chão rindo tanto que acabou sendo um efeito dominó, as pessoas que vinham logo atrás dela também estavam caindo em cima dela... Foi uma bagunça, mas muito divertido!!! KKKKKK


  • Original Inglês Tradução Português

    LMAOOO Allgood.. you know that sound too? OMG!!!!

    LMAAOO Tudo bem... você conhece esse som também? OMG!!!!

  • Original Inglês Tradução Português

    I think anyone who has visited Vegas knows that sound lol.  It is almost unbelievable the number of people out there advertising these escorts.

    When I think of Las Vegas in the daytime I think of heat, hungover and flicking card noises.

    When I think of Vegas at night time I think "OOOOH DISNEYLAND FOR ADULTS!".

    Acho que qualquer pessoa que já visitou Las Vegas conhece esse som, rs. É quase inacreditável a quantidade de pessoas por aí anunciando essas acompanhantes.

    Quando penso em Las Vegas durante o dia, penso em calor, ressaca e barulhos de cartas sendo jogadas.

    Quando penso em Vegas à noite, penso "OOOOH DISNEYLÂNDIA PARA ADULTOS!".

  • Original Inglês Tradução Português

    So obviously you live there Imagin..what are some of your favorite spots other than the local drug store to go and why?

    Então, obviamente você mora lá. Imagine... quais são alguns dos seus lugares favoritos além da farmácia local e por quê?

  • Original Inglês Tradução Português


    Do they first go to "escort card flicking school" to learn how to do it the right way?  They should eliminate the middle man and just put the girls right out there on the street instead.



    lol  funny.  

    the girls don't have time to be out there on the street.  They busy 'workin'


    Será que eles vão primeiro para uma "escola de venda de cartões de acompanhantes" para aprender a fazer isso da maneira certa? Deveriam eliminar o intermediário e simplesmente colocar as garotas na rua.



    kkkk engraçado.

    As meninas não têm tempo para ficar na rua. Elas estão ocupadas 'trabalhando'
  • Original Inglês Tradução Português

    I LOVE the Las Vegas Strip.. thats the place to be whether gambling, clubbing (clubs are like a hop skip jump to one another) or you just want to have fun, meeting people, laughing or enjoying the site along the way.

    Sometimes we go just to walk along, i have STILL after all these years here not yet dicovered everything there is to do, every time we go there is something new we find.

    We start at that walgreens, when we do the walk, to buy the beads of course.

    My favorite casinos are El Cortez,(downtown) it's a smaller place, a locals casino but i always win there. As far as the strip, the Luxor is my favorite place to gamble as well as the venetian, off the strip Sams Town & Boulder Station.. When i go out on my rendezvous, i can goto Sams Town, park my car, gamble a while if i don't have much luck, they have buses for free rides to all over the city for different casinos, the one i take is to Harrahs and ill hang around that area.

    But all in all Vegas can't be beat if you like this kind of excitement. So much to do.

    EU AMO a Las Vegas Strip... é o lugar para estar, seja para jogar, ir a casas noturnas (as casas noturnas são como um pulo uma da outra) ou se você só quer se divertir, conhecer pessoas, rir ou aproveitar o local ao longo do caminho.

    Às vezes vamos só para passear, depois de todos esses anos aqui AINDA não descobri tudo o que há para fazer, toda vez que vamos há algo novo que encontramos.

    Começamos naquela Walgreens, quando fazemos a caminhada, para comprar as contas, é claro.

    Meus cassinos favoritos são o El Cortez (no centro), é um lugar menor, um cassino local, mas sempre ganho lá. Quanto à Strip, o Luxor é meu lugar favorito para jogar, assim como o Venetian, perto da Strip, Sams Town e da Estação Boulder. Quando saio para meus encontros, posso ir ao Sams Town, estacionar meu carro e jogar um pouco se não tiver muita sorte. Eles têm ônibus gratuitos para diferentes cassinos por toda a cidade. O que eu pego é para o Harrah's e fico por lá.

    Mas, no geral, Vegas é imbatível se você gosta desse tipo de emoção. Há tanta coisa para fazer.

  • Original Inglês Tradução Português

    Your talk of beads makes me think of New Orleans Mardi Gras.  You ever been? same thing there...everyone passing around strings of beads for flashing bOObs. 

    The Luxor-  I'm not sure how true this is, but supposedly the Luxor has significantly less Asian patrons.  Asians are known to be really superstitious, especially when it comes to gambling.  And the Luxor is supposedly bad luck because its a Pyramid, a tomb, a house for the dead.
    Interesting huh?

    I like Mandalay becasue of their pool/ river that u can cruise around on your intertube...or was that the Venetian... i forget.  : )

    Sua conversa sobre contas me faz lembrar do Mardi Gras de Nova Orleans. Você já esteve lá? A mesma coisa... todo mundo passando colares de contas em troca de peitos chamativos.

    Luxor — Não sei até que ponto isso é verdade, mas supostamente Luxor tem significativamente menos frequentadores asiáticos. Os asiáticos são conhecidos por serem muito supersticiosos, especialmente quando se trata de jogos de azar. E Luxor supostamente traz azar porque é uma pirâmide, um túmulo, uma casa para os mortos.
    Interessante, não?

    Gosto do Mandalay por causa da piscina/rio que você pode percorrer com seu intertubo... ou era o Venetian... esqueci. : )

  • Original Inglês Tradução Português

    Venetian has the gondoliers, i didn't even think or realize that about the luxor, and have not noticed, its always busy there, i just like it because it has alot of the new penny games, the one with the tube rafts, the name of that one slips my mind.. for a long while it was drained no water in the river.. im thinking MGM

    O Venetian tem os gondoleiros, eu nem pensei ou percebi isso sobre o Luxor, e não percebi, está sempre cheio lá, eu só gosto porque tem muitos dos novos jogos de um centavo, aquele com as balsas tubulares, o nome desse me escapa... por um longo tempo ele ficou sem água no rio... estou pensando no MGM

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Anchi
Anchi Serbia 1 mês atrás
424

Veja todos os bônus de cassino disponíveis para seu país em nossa página temática de bônus de Halloween . Também postaremos atualizações neste tópico para sua conveniência.
Melhores bônus de cassino de Halloween para 2025

Danielle Clayton
Danielle Clayton Andorra 2 meses atrás
198

Olá pessoal, Bem-vindo ao tópico The Money Factory ! Sou Danielle, chefe de atendimento ao cliente da TMF, e estarei aqui neste fórum para responder às suas perguntas, abordar preocupações e fornecer...
Tópico de suporte e reclamações da Money Factory

Starzino
Starzino Netherlands 2 meses atrás
102

Olá pessoal do LCB, Bem-vindo ao Starzino , onde um mundo totalmente novo de entretenimento de cassino e emoção sem fim espera por você! 🌟 Aproveite tudo desde o primeiro dia, reivindicando seu...
Tópico de suporte e reclamações da Starzino