Fale sobre ser tratado como o fundo do barril!

4,707
vistos
17
respostas
Última publicação feito 14 anos atrás por Cat50
Lipstick
  • Começado por
  • Lipstick
  • United States Membro Todo Poderoso 13901
  • último ativo 8 meses atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • Sorte Viking - Os Mestres Promoção válida até 21/09/2025. Prêmio total: € 1500 Se você não tem uma conta no cassino , inscreva-se aqui.

    Ler

    Torneios da Sorte Viking

    43 2.76 K
    2 meses atrás
  • Análise do Riviera Casino Bônus de inscrição: 100% até € 500 Bônus de 2º depósito: 50% até € 1.

    Ler
  • Cassino Megarich - Bônus exclusivo sem depósito Somente para novos jogadores - NÃO ENTRE NÓS! Valor: 10 rodadas grátis no Sweet Bonanza Como reivindicar o bônus: Os jogadores precisam se inscrever em...

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português
    Hiya Guys and Dolls,

    Now i know how the poor Irish folks felt when they were left without rafts and locked in at the bottom deck of the Titanic. After flying if you were not first class then you just didn't matter.

    As the plane was about to take off the flight attendants went through their usual routine of oxygen masks, life preservers and the seat belts. As most of us probably do not fly first class because it is a zillion dollars i was in the economy seats. When the flight attendant explained the seat belt she mentioned that first class has a shoulder strap as well for added protection!

    Now what does that say to the rest of us? Go ahead and fly out of your seats and break your neck cuz we simply don't care?

    As i checked in at the kiosk at the terminal i had an option to pay $55 more dollars for a "Economy Plus" seat which allowed more leg room. After being crammed in a four row center aisle on the way there i ceased the opportunity and bought the seat with 5" more leg room.

    I am not exactly what you call tall but for the added comfort for a 9 hour flight i thought it would be well worth it. The flight was not full which was even better cuz i had the entire row to myself.

    I was in the first row AFTER first class and in front of me were the washrooms. I thought wow this is a nice seat and nice and close when i need to tinkle. WRONG! As i got up to go and was just opening the washroom door i was told "ma'am you are not allowed to use this washroom it is reserved for first class. You have to go to the back of the plane to use it"!

    I was like are you kidding me? I am like two steps from it but i have to travel to the back of the plane?? Oh my and thing is, half of the passengers in our section were using it and i just happened to be the one who got nailed by the snotty flight attendant. Not one other attendant said a word to anyone else.

    Oh and the food yum.......gag me with a spoon. As they went further back on the plane they ran out of rolls for the rest of the passengers and it was like "oh well" too bad so sad! How do you run out of rolls? Don't they account for how many passengers they have? Or did first class request two or three rolls.

    We were also told to be courteous to first class when roaming the plane and stay behind the blue curtain that they had drawn to separate us. They had reclining seats to rest and they didn't want to be disturbed by us little peons!

    Ok the way i see it we made have not paid 7k for those seats but when you are flying international they are not cheap no matter where you sit.

    And don't ya just know half those passengers were Airline employees! First class was filled to the rafters while the rest of the plane was half empty.

    We had pasta or chicken as our menu choice........hmm i wonder what first class had. Maybe they were hand fed grapes and caviar?

    Lips
    Olá pessoal e meninas,

    Agora eu sei como os pobres irlandeses se sentiram quando foram deixados sem botes e trancados no convés inferior do Titanic. Depois de voar, se você não estivesse na primeira classe, simplesmente não importava.

    Quando o avião estava prestes a decolar, os comissários de bordo passaram pela rotina habitual de máscaras de oxigênio, coletes salva-vidas e cintos de segurança. Como a maioria de nós provavelmente não voa de primeira classe porque custa um zilhão de dólares, eu estava na classe econômica. Quando a comissária de bordo explicou sobre o cinto de segurança, ela mencionou que a primeira classe também tem uma alça de ombro para proteção extra!

    Agora, o que isso diz para o resto de nós? Vão em frente, voem para fora dos seus assentos e quebrem o pescoço porque nós simplesmente não nos importamos?

    Ao fazer o check-in no quiosque do terminal, tive a opção de pagar US$ 55 a mais por um assento "Economy Plus", que oferecia mais espaço para as pernas. Depois de ficar espremido em um corredor central de quatro fileiras no caminho, desisti da oportunidade e comprei o assento com 12,7 cm a mais de espaço para as pernas.

    Não sou exatamente o que se pode chamar de alto, mas pelo conforto extra para um voo de 9 horas, achei que valeria a pena. O voo não estava lotado, o que foi ainda melhor, pois fiquei com a fileira inteira só para mim.

    Eu estava na primeira fileira DEPOIS da primeira classe e, na minha frente, ficavam os banheiros. Pensei: "Nossa, que assento bonito e perto de mim quando preciso fazer xixi. ERRADO!" Quando me levantei para ir embora e estava abrindo a porta do banheiro, me disseram: "Senhora, a senhora não tem permissão para usar este banheiro, ele é reservado para a primeira classe. A senhora tem que ir para o fundo do avião para usá-lo!"

    Eu pensei: "Você está brincando comigo?". "Estou a dois passos de distância, mas tenho que ir para o fundo do avião?". "Ah, meu Deus, metade dos passageiros da nossa seção estava usando o avião e, por acaso, fui eu quem foi pego pela comissária de bordo esnobe. Nenhuma outra comissária disse uma palavra a mais ninguém.

    Ah, e a comida é uma delícia... me engasgou com uma colher. Conforme eles recuavam no avião, acabaram os pãezinhos para o resto dos passageiros e foi tipo "ah, que pena, que pena!" Como é que se fica sem pãezinhos? Eles não levam em conta quantos passageiros têm? Ou a primeira classe pediu dois ou três pãezinhos?

    Também nos disseram para sermos corteses com a primeira classe ao circular pelo avião e ficarmos atrás da cortina azul que eles haviam fechado para nos separar. Eles tinham assentos reclináveis para descansar e não queriam ser incomodados por nós, pequeninos!

    Ok, do jeito que eu vejo, não pagamos 7 mil por esses assentos, mas quando você está voando internacionalmente, eles não são baratos, não importa onde você se sente.

    E você sabia que metade desses passageiros eram funcionários da companhia aérea? A primeira classe estava lotada, enquanto o resto do avião estava pela metade.

    Tínhamos macarrão ou frango como opção de menu... hmm, imagino o que a primeira classe tinha. Talvez fossem uvas e caviar alimentados à mão?

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    Wow!  Nothing like segregating the plane and letting it be known, at every turn, they coach is 2nd class citizens.

    I've been told the restrooms in front are only for business class but to be told to be courteous to the first class passengers?  Hmmm, shouldn't everyone be courteous to everyone? 

    And... it's not like your tickets were a couple hundred bucks.  Everyone on that plane paid big bucks. Funny thing is, the business class probably didn't dish out a dime for their flight, it was probably company paid for.

    Uau! Nada como segregar o avião e deixar claro, a cada passo, que a classe econômica é cidadã de segunda classe.

    Disseram-me que os banheiros da frente são apenas para a classe executiva, mas e para ser cortês com os passageiros da primeira classe? Hmmm, todos não deveriam ser corteses com todos?

    E... não é como se suas passagens custassem algumas centenas de dólares. Todos naquele avião pagaram uma fortuna. O engraçado é que a classe executiva provavelmente não pagou um centavo pelo voo, provavelmente foi pago pela empresa.

  • Original Inglês Tradução Português

    Fogot to add... nothing like making everyone in the rear feel unworthy 'in case of an emergency'.  I can't believe they get extra protection.  Unbelievable.

    Fogot para acrescentar... nada como fazer todos na retaguarda se sentirem indignos "em caso de emergência". Não acredito que eles tenham proteção extra. Inacreditável.

  • Original Inglês Tradução Português
    Yep gabby it was unreal. Wouldn't you think that would be considered prejudice to some degree to segregate safety? I would think it is considered illegal.

    I mean what did the big boys at the table say as they designed these planes? Save the first class passengers with added safety features and let the poor folk fin for themselves. I should write the airline!

    Lips
    É, Gabby, foi surreal. Você não acha que isso seria considerado preconceito, até certo ponto, para segregar a segurança? Eu acho que é considerado ilegal.

    O que será que os figurões da mesa disseram quando projetaram esses aviões? Poupar os passageiros da primeira classe com recursos de segurança adicionais e deixar os pobres se virarem sozinhos. Eu deveria escrever para a companhia aérea!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    Treated like a second class citizen....well kiss this    ...just my opinion!!LOL!!!

    Tratado como um cidadão de segunda classe...bem, beije isso ...apenas minha opinião!!rsrsrs!!!

  • Original Inglês Tradução Português

    That's disgraceful Lips. 

    "We were also told to be courteous to first class when roaming the plane and stay behind the blue curtain that they had drawn to separate us." 

    Be courteous to frist class passengers...I would see red if someone said that to me.  I'd be saying "on yer bike love" or "if they treat me with the same respect then I will too".  How really  annoying that must have been.

    I'd have been as fed up as you sound too Lips.  Sorry it was such a crap experience.

    blue

    Isso é vergonhoso, Lips.

    "Também nos disseram para sermos corteses com a primeira classe ao circular pelo avião e ficarmos atrás da cortina azul que eles haviam fechado para nos separar."

    Seja cortês com os passageiros da primeira classe... Eu ficaria furioso se alguém me dissesse isso. Eu diria "na sua bicicleta, amor" ou "se me tratarem com o mesmo respeito, eu também tratarei". Como isso deve ter sido irritante.

    Eu também estaria tão farto quanto você parece, Lips. Desculpe, foi uma experiência tão ruim.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    I bet you wanted that roll so badly too lips.  laugh_out_loud

    Sorry ya had a bad trip home. Ya just shoulda stayed.

    Aposto que você queria muito passar esse rocambole nos lábios. laugh_out_loud

    Sinto muito que você tenha tido uma viagem ruim para casa. Você deveria ter ficado.

  • Original Inglês Tradução Português
    i did get my roll froggy! Cuz i paid extra for seat i was at the front! I shoulda stayed but just maybe i am gonna move there. That's even better!
    Eu consegui meu roll froggy! Porque paguei a mais pelo assento na frente! Eu deveria ter ficado, mas talvez eu me mude para lá. Melhor ainda!
  • Original Inglês Tradução Português

    i did get my roll froggy! Cuz i paid extra for seat i was at the front! I shoulda stayed but just maybe i am gonna move there. That's even better!


    Cool!  Go for it Lips.

    blue

    Eu consegui meu roll froggy! Porque paguei a mais pelo assento na frente! Eu deveria ter ficado, mas talvez eu me mude para lá. Melhor ainda!


    Legal! Vai em frente, Lips.

    azul
  • Original Inglês Tradução Português

    Yeah, I know how it feels to be on the wrong side of the "blue curtain". I flew to Shanghai last year, a 12-hour flight, and I did stare at that blue curtain for quite a few minutes...

    Sim, eu sei como é estar do lado errado da "cortina azul". Voei para Xangai no ano passado, um voo de 12 horas, e fiquei olhando para aquela cortina azul por alguns minutos...

  • Original Inglês Tradução Português

    Yeah, I know how it feels to be on the wrong side of the "blue curtain". I flew to Shanghai last year, a 12-hour flight, and I did stare at that blue curtain for quite a few minutes...


    lmaoooooo Johnny! And what were you contemplating as you stared at that blue curtain?  laugh_out_loud

    Sim, eu sei como é estar do lado errado da "cortina azul". Voei para Xangai no ano passado, um voo de 12 horas, e fiquei olhando para aquela cortina azul por alguns minutos...


    Kkkkkk Johnny! E o que você estava pensando enquanto olhava para aquela cortina azul? laugh_out_loud
  • Original Inglês Tradução Português


    Yeah, I know how it feels to be on the wrong side of the "blue curtain". I flew to Shanghai last year, a 12-hour flight, and I did stare at that blue curtain for quite a few minutes...


    lmaoooooo Johnny! And what were you contemplating as you stared at that blue curtain?  laugh_out_loud


    You see, at certain moments the blue curtain was leaving a bit of space between it and the wall and that was my chance to see the happy faces behind it smiley


    Sim, eu sei como é estar do lado errado da "cortina azul". Voei para Xangai no ano passado, um voo de 12 horas, e fiquei olhando para aquela cortina azul por alguns minutos...


    Kkkkkk Johnny! E o que você estava pensando enquanto olhava para aquela cortina azul? laugh_out_loud


    Veja, em certos momentos a cortina azul deixava um pouco de espaço entre ela e a parede e essa era minha chance de ver os rostos felizes atrás delasmiley
  • Original Inglês Tradução Português

    Lips...sorry about the confusion regarding your seat.

    But, as one who flies first class a lot, due to business trips and lots of miles racked up, keep in mind First Class passengers get a few perks because they pump a LOT of money into the airlines.  Think of the "diamond" players card at the casino!

    And, yep, we want our own potty.

    Lábios...desculpe pela confusão em relação ao seu assento.

    Mas, como alguém que voa muito na primeira classe, devido a viagens de negócios e muitas milhas acumuladas, lembre-se de que os passageiros da primeira classe têm algumas vantagens porque injetam MUITO dinheiro nas companhias aéreas. Pense no cartão de jogador "diamante" do cassino!

    E sim, queremos nosso próprio penico.

  • Original Inglês Tradução Português

    But Doc... more safety in the event of an emergency? 

    I would write a letter to the newspaper and CC it to the airlines describing being squashed into my cheap seat about to embark on hours and hours of flight only to hear the select few would be more protected. 

    Kinda like being on the Titantic and having too few life boats.

    Mas doutor... mais segurança em caso de emergência?

    Eu escreveria uma carta para o jornal e a enviaria em cópia para as companhias aéreas, descrevendo como fiquei espremido em meu assento barato prestes a embarcar em um voo de horas e horas, apenas para ouvir que alguns poucos selecionados estariam mais protegidos.

    É como estar no Titantic e ter poucos botes salva-vidas.

  • Original Inglês Tradução Português

    I'm just glad I don't have the need, nor desire to fly. Now with your posting lips, I have MUCH less...

    Ainda bem que não tenho a necessidade nem o desejo de voar. Agora, com seus lábios carismáticos, tenho MUITO menos...

  • Original Inglês Tradução Português

    Lips...sorry about the confusion regarding your seat.

    But, as one who flies first class a lot, due to business trips and lots of miles racked up, keep in mind First Class passengers get a few perks because they pump a LOT of money into the airlines.  Think of the "diamond" players card at the casino!

    And, yep, we want our own potty.


    I don't agree with ya doc. if there is to be a separate "potty" for first class only then it should indicate that somewhere. Passengers should not have to be verbally scolded and be made to feel they are not worthy.

    There has to be a finesse in handling paying customers and discrection should be exercised.

    To be completely honest with you if i was in first class and i myself viewed the treatment of coach passengers i would feel a bit uneasy about it. Then again i was never one to relish a person who thought they were better then anyone else due to money or status.

    For what it cost to be in first class passengers certainly should have perks but not at the expense of making coach look small. And certainly not to provide adequate seat belt protection for them.

    I always thought the seat belts were useless anyway. How much protection is there gonna be if the plane ran into heavy turbulence or had to make an emergency landing. We would all go flying back and fourth out of our seats!

    Lips 


    Lábios...desculpe pela confusão em relação ao seu assento.

    Mas, como alguém que voa muito na primeira classe, devido a viagens de negócios e muitas milhas acumuladas, lembre-se de que os passageiros da primeira classe têm algumas vantagens porque injetam MUITO dinheiro nas companhias aéreas. Pense no cartão de jogador "diamante" do cassino!

    E sim, queremos nosso próprio penico.


    Não concordo com o seu médico. Se for para haver um "banheiro" separado apenas para a primeira classe, isso deveria ser indicado em algum lugar. Os passageiros não deveriam ser repreendidos verbalmente e levados a se sentirem indignos.

    É preciso ter delicadeza no tratamento de clientes pagantes e discrição.

    Para ser completamente honesto com você, se eu estivesse na primeira classe e visse o tratamento dispensado aos passageiros da classe econômica, me sentiria um pouco desconfortável. Por outro lado, nunca gostei de pessoas que se achavam melhores do que as outras por dinheiro ou status.

    Pelo preço da primeira classe, os passageiros certamente deveriam ter vantagens, mas não à custa de fazer a classe econômica parecer pequena. E certamente não para fornecer proteção adequada do cinto de segurança para eles.

    Eu sempre achei que os cintos de segurança eram inúteis de qualquer maneira. Quanta proteção haverá se o avião passar por uma forte turbulência ou tiver que fazer um pouso de emergência? Nós todos voaríamos para frente e para trás, saindo dos nossos assentos!

    Lábios

  • Original Inglês Tradução Português

    im sorry this happened to you lips i mysef have never flown i leave flying to the birds

    Sinto muito que isso tenha acontecido com vocês, lábios. Eu mesmo nunca voei, deixo o voo para os pássaros.

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Anchi
Anchi Serbia 1 mês atrás
419

Veja todos os bônus de cassino disponíveis para seu país em nossa página temática de bônus de Halloween . Também postaremos atualizações neste tópico para sua conveniência.
Melhores bônus de cassino de Halloween para 2025

Danielle Clayton
Danielle Clayton Andorra 1 mês atrás
194

Olá pessoal, Bem-vindo ao tópico The Money Factory ! Sou Danielle, chefe de atendimento ao cliente da TMF, e estarei aqui neste fórum para responder às suas perguntas, abordar preocupações e fornecer...
Tópico de suporte e reclamações da Money Factory

Starzino
Starzino Netherlands 2 meses atrás
99

Olá pessoal do LCB, Bem-vindo ao Starzino , onde um mundo totalmente novo de entretenimento de cassino e emoção sem fim espera por você! 🌟 Aproveite tudo desde o primeiro dia, reivindicando seu...
Tópico de suporte e reclamações da Starzino