
Against a backdrop of tall, shadowy firs, a rainbow trio of Christmas trees lights up the night (location unknown).
There is one Christmas Carol that has always baffled me. What in the world do leaping lords, French hens, swimming swans, and especially the partridge who won't come out of the pear tree have to do with Christmas? This week, I found out.
From 1558 until 1829, Roman Catholics in England were not permitted to practice their faith openly. Someone during that era wrote this carol as a catechism song for young Catholics.
It has two levels of meaning: the surface meaning plus a hidden meaning known only to members of their church. Each element in the carol has a code word for a religious reality which the children could remember.
-The partridge in a pear tree was Jesus Christ.
-Two turtle doves were the Old and New Testaments.
-Three French hens stood for faith, hope and love.-
-The four calling birds were the four gospels of Matthew, Mark, Luke & John.
-The five golden rings recalled the Torah or Law, the first five books of the Old Testament.
-The six geese a-laying stood for the six days of creation.
-Seven swans a-swimming represented the sevenfold gifts of the Holy Spirit--Prophesy, Serving, Teaching, Exhortation, Contribution, Leadership, and Mercy.
-The eight maids a-milking were the eight beatitudes.
-Nine ladies dancing were the nine fruits of the Holy Spirit--Love, Joy, Peace, Patience, Kindness, Goodness, Faithfulness, Gentleness, and Self Control.
-The ten lords a-leaping were the ten commandments.
-The eleven pipers piping stood for the eleven faithful disciples.
-The twelve drummers drumming symbolized the twelve points of belief in the Apostles' Creed.
So there is your history for today. This knowledge was shared with me and I found it interesting and enlightening and now I know how that strange song became a Christmas Carol.
Merry Christmas Everyone
katt

Com um cenário de abetos altos e sombrios, um trio de árvores de Natal em arco-íris ilumina a noite (local desconhecido).
Há uma canção de Natal que sempre me deixou perplexo. O que raios os lordes saltadores, as galinhas francesas, os cisnes nadadores e, principalmente, a perdiz que não sai da pereira têm a ver com o Natal? Esta semana, descobri.
De 1558 a 1829, os católicos romanos na Inglaterra não tinham permissão para praticar sua fé abertamente. Alguém naquela época compôs esta canção como um cântico de catecismo para jovens católicos.
Ela tem dois níveis de significado: o significado superficial e um significado oculto, conhecido apenas pelos membros da igreja. Cada elemento da canção tem uma palavra-código para uma realidade religiosa que as crianças conseguem memorizar.
-A perdiz na pereira era Jesus Cristo.
-Duas rolas eram o Antigo e o Novo Testamento.
-Três galinhas francesas representavam fé, esperança e amor.-
-Os quatro pássaros cantores eram os quatro evangelhos de Mateus, Marcos, Lucas e João.
-Os cinco anéis de ouro lembravam a Torá ou Lei, os cinco primeiros livros do Antigo Testamento.
-Os seis gansos botando ovos representavam os seis dias da criação.
-Sete cisnes nadando representavam os sete dons do Espírito Santo: Profecia, Serviço, Ensino, Exortação, Contribuição, Liderança e Misericórdia.
-As oito moças ordenhando eram as oito bem-aventuranças.
-Nove mulheres dançando eram os nove frutos do Espírito Santo: Amor, Alegria, Paz, Paciência, Bondade, Bondade, Fidelidade, Mansidão e Autocontrole.
-Os dez senhores saltando eram os dez mandamentos.
-Os onze flautistas tocando flauta representavam os onze discípulos fiéis.
-Os doze tocadores de tambor simbolizavam os doze pontos de crença do Credo dos Apóstolos.
Então, aqui está sua história de hoje. Esse conhecimento foi compartilhado comigo e eu achei interessante e esclarecedor, e agora sei como aquela canção estranha se tornou um conto de Natal.
Feliz Natal a todos
gato