Segurança Interna dos EUA alerta sobre ataque cibernético - Tática de intimidação?

3,073
vistos
10
respostas
Última publicação feito 13 anos atrás por Lipstick
Lipstick
  • Começado por
  • Lipstick
  • United States Membro Todo Poderoso 13901
  • último ativo 1 ano atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • Análise da CryptoRoyal Bónus de inscrição: 100% até USDC60000 (1 BTC) Bónus de Recarga: 50% até USDC200 Bónus de Cashback: 15% de Cashback Oferta válida até à data de validade: contacte o apoio ao...

    Ler

    Bónus e promoções CryptoRoyal

    1 545
    2 meses atrás
  • NOME DO CASSINO: 888kasino.org Casino DOMÍNIO: https://888kasino.org/ (Registado em: 02/01/2026) DATA DA INVESTIGAÇÃO: 06 de fevereiro de 2026 VERIFICADO POR: LCB.

    Ler

    Aviso: 888kasino.org

    1 648
    2 meses atrás
  • Pode ajudar-me com a mesma empresa?

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    US Homeland Security Secretary Janet Napolitano is urging Congress to pass legislation allowing the government to have greater control over the Internet.

    Her in her announcement she claims that inaction could result in a “cyber 9/11” attack that could knock out water, electricity and gas, causing destruction similar to that left behind by Hurricane Sandy.

    Napolitano said that in order to prevent such an attack, Congress must pass legislation that gives the US government greater access to the Internet and cybersecurity information from the private sector. Such a bill, known as CISPA or Cyber Intelligence Sharing and Protection Act, was already introduced last year, but failed to pass in Congress due to concerns expressed by businesses and privacy advocates.

    “We shouldn’t wait until there is a 9/11 in the cyber world. There are things we can and should be doing right now that, if not prevent, would mitigate the extent of the damage,” Napolitano said in a speech at the Wilson Center, a Washington, DC think tank.

    Do you think this is a major concern that the gov should step in or is this a scare tactic to accept and allow Big Brother to be over our shoulder on the Wide World Web? But then again aren't they already?

    Lips

    A Secretária de Segurança Interna dos EUA, Janet Napolitano, está pedindo ao Congresso que aprove uma legislação que permita ao governo ter maior controle sobre a Internet.

    Em seu anúncio, ela afirma que a inação pode resultar em um ataque cibernético de 11 de setembro, que pode cortar o fornecimento de água, eletricidade e gás, causando destruição semelhante à deixada pelo furacão Sandy.

    Napolitano afirmou que, para evitar tal ataque, o Congresso precisa aprovar uma legislação que conceda ao governo dos EUA maior acesso à internet e às informações de segurança cibernética do setor privado. Tal projeto de lei, conhecido como CISPA (Cyber Intelligence Sharing and Protection Act), já havia sido apresentado no ano passado, mas não foi aprovado no Congresso devido a preocupações expressas por empresas e defensores da privacidade.

    “Não devemos esperar até que haja um 11 de setembro no mundo cibernético. Há coisas que podemos e devemos fazer agora que, se não prevenirem, mitigarão a extensão dos danos”, disse Napolitano em um discurso no Wilson Center, um think tank de Washington, D.C.

    Você acha que isso é uma grande preocupação e que o governo deveria intervir, ou é uma tática de intimidação para aceitar e permitir que o Big Brother nos controle na Grande Rede Mundial? Mas, afinal, eles já não estão?

    Lábios

  • Original Inglês Tradução Português

    I don't know what to say about this. Seriously, it would be nice to live some aspect of life without the government invading.

    Não sei o que dizer sobre isso. Sério, seria bom viver algum aspecto da vida sem a invasão do governo.

  • Original Inglês Tradução Português

    "allowing the government to have greater control over the Internet"

    Isn't this just another similar action at stopping gambling but instead of gambling, your entire life.  Government's have too much say in what we can and can't do.  Enough already. 

    blue

    "permitindo que o governo tenha maior controle sobre a Internet"

    Não seria esta apenas mais uma ação semelhante para impedir o jogo, mas em vez de jogar, a vida inteira? Os governos têm muita influência sobre o que podemos ou não fazer. Já chega.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    The US governm


    But then again aren't they already?


    I guess they are, but not as effectively as they would want to. I hope this bill won't pass, there is a fine line between fighting terrorism and terrorising your own people, but they should be careful not to cross that line.

    O governo dos EUA


    Mas será que já não estão?


    Acho que sim, mas não com a eficácia que gostariam. Espero que este projeto de lei não seja aprovado. Há uma linha tênue entre combater o terrorismo e aterrorizar o próprio povo, mas eles deveriam ter cuidado para não cruzar essa linha.
  • Original Inglês Tradução Português

    but they should be careful not to cross that line.


    I'm sure they will cross the line, but not only in US but everywhere else. 

    mas eles devem ter cuidado para não cruzar essa linha.


    Tenho certeza de que eles cruzarão a linha, não apenas nos EUA, mas em todos os outros lugares.
  • Original Inglês Tradução Português

    Don't you think they are trying to pass legislation to cover their butts for what they are already doing?  The US has been fighting hackers since computers were invented.  They know everything you do on the internet already.  They taped all phone conversations and run them through programs looking for keywords that indicate "terrorist" (or kids talking about pot) activities. 

    Isn't there a problem with them micromanaging everyone?  We are individuals with inalienable rights.  Hah!  Can I please pursue some happiness?  Uncle, may I?

    Você não acha que eles estão tentando aprovar leis para se protegerem do que já estão fazendo? Os EUA lutam contra hackers desde a invenção dos computadores. Eles já sabem tudo o que você faz na internet. Gravaram todas as conversas telefônicas e as passaram por programas em busca de palavras-chave que indiquem atividades "terroristas" (ou crianças falando sobre maconha).

    Não há algum problema com eles microgerenciando todo mundo? Somos indivíduos com direitos inalienáveis. Hah! Posso, por favor, buscar um pouco de felicidade? Tio, posso?

  • Original Inglês Tradução Português

    Yes i agree they already doing it and its a smoke screen to even ask for the Gov to step in on a massive cyber attack. Whether or not big corporations want it or not the Gov is gonna do what they want to do plain and simple!

    Lips

    Sim, concordo que eles já estão fazendo isso, e é uma cortina de fumaça pedir ao governo que intervenha em um ataque cibernético massivo. Quer as grandes corporações queiram ou não, o governo vai fazer o que quiser, pura e simplesmente!

    Lábios

  • Original Inglês Tradução Português

                As long as it doesn't affect the price of beer,  I honestly don't lose sleep worrying over this stuff.LOL

    Contanto que isso não afete o preço da cerveja, sinceramente não perco o sono me preocupando com essas coisas. rsrs

  • Original Inglês Tradução Português

    It would likely be far less expensive and immensely more effective to have safety protocol regarding the type of threats mentioned against public utilities. To have safeties and bypass's in place that are controlled manually. There can be no threat of these sort if systems do not entirely rely on computers or at least be setup in a manor where they can shut down the computer and still at least partially control the system.

    You know, like how things were run before computers existed.... It should not be too difficult to set up systems that can be maintained without, say.... Electricity. With isolated backup systems for machinery and program files which should already be in place, I see no reason for such a bill to pass.

    Provavelmente seria muito mais barato e imensamente mais eficaz ter um protocolo de segurança em relação aos tipos de ameaças mencionadas contra serviços públicos. Ter dispositivos de segurança e bypasses controlados manualmente. Não pode haver ameaça desse tipo se os sistemas não dependerem inteiramente de computadores ou, pelo menos, forem configurados de forma que seja possível desligar o computador e ainda assim controlar, pelo menos parcialmente, o sistema.

    Sabe, como as coisas funcionavam antes dos computadores existirem... Não deve ser muito difícil configurar sistemas que possam ser mantidos sem, digamos... eletricidade. Com sistemas de backup isolados para máquinas e arquivos de programas que já deveriam estar em funcionamento, não vejo razão para tal projeto de lei ser aprovado.

  • Original Inglês Tradução Português

    Absolutely right on orren. And i am sure there is back up systems. Couldn't agree more with ya.

    Absolutamente certo sobre o Orren. E tenho certeza de que há sistemas de backup. Concordo plenamente com você.

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Dzile
Dzile Serbia 2 meses atrás
34

Cassino Las Vegas EUA Código: LDY25S 25 rodadas grátis para o caça-níqueis Mardi Grass Magic WR: 70xB Valor máximo para retirada: $ 100 Ao solicitar o saque dos ganhos, os jogadores devem fazer um...
Las Vegas EUA Casino Sem Depósito

Bixy
Bixy Serbia 28 dias atrás
10

Giros Orca - Bónus exclusivo sem depósito Novos jogadores - EUA OK! Quantidade: 88 Rotações Grátis no Lucky Catch Como solicitar o bónus: Os jogadores precisam de   Registe-se através do nosso...
Giros Orca - Bónus exclusivo sem depósito

Jovana1407
Jovana1407 Serbia 28 dias atrás
60

Veja todos os bónus de casino disponíveis para o seu país na nossa página temática de bónus de Páscoa. Também publicaremos atualizações neste tópico para sua conveniência.
Bónus de Páscoa em Casinos 2026 | Melhores Promoções 🐰