Você sabe quando uma mulher está brava quando ela diz...

3,672
vistos
17
respostas
Última publicação feito 2 anos atrás por Ra2377ven
Lipstick
  • Começado por
  • Lipstick
  • United States Membro Todo Poderoso 13901
  • último ativo 8 meses atrás

Os Leitores dos temas também leem:

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    Lmaoooo so true!

    Kkk ...

  • Original Inglês Tradução Português

    I always say, Let me tell you something (in a mean voice) and everyone scatters  laugh_out_loud. I am not big on fussing, but when i do, it is a sight to behold  wink.

    Eu sempre digo, deixa eu te contar uma coisa (com uma voz maldosa) e todo mundo se dispersa laugh_out_loud . Não sou muito de fazer barulho, mas quando faço, é um espetáculo para ser vistowink .

  • Original Inglês Tradução Português

    What a hilarious topic! Wow is definitely a bonus word lmaoooo! I got a few others such as "You know what", "no problem", "seriously?" and the list goes on. "First of all" is yet another sign to run for the hills!

    Que tópico hilário! "Uau" é definitivamente uma palavra bônus, kkkkkk! Recebi algumas outras, como "Sabe de uma coisa", "Sem problemas", "Sério?" e a lista continua. "Primeiro de tudo" é mais um sinal para correr para as colinas!

  • Original Inglês Tradução Português

    Oh and I forget to mention "mm hmm". God help you when a woman says that!  laugh_out_loud

    Ah, e esqueci de mencionar "mm hmm". Deus te ajude quando uma mulher diz isso! laugh_out_loud

  • Original Inglês Tradução Português
    Nothing, but taps her foot
    Nada, mas bate o pé
  • Original Inglês Tradução Português

    Nothing, but taps her foot


    Haha good one. If you get a raised eye brow from me you're in trouble!

    Nada, mas bate o pé


    Haha, boa. Se eu fizer você levantar uma sobrancelha, você está encrencado!
  • Original Inglês Tradução Português

    when she says,  Please ! ! ! ( That please with an exclamation point)  smiley

    quando ela diz, Por favor ! ! ! (Esse por favor com um ponto de exclamação)smiley

  • Original Inglês Tradução Português

    You Know When a Woman is Mad When She Says....
         
                        " I'm not yelling !"

                     
    or when she calls you by your given or full name .      smiley

    Você sabe quando uma mulher está brava quando ela diz...

    "Eu não estou gritando!"


    ou quando ela te chama pelo seu nome completo ou primeiro nome.smiley

  • Original Inglês Tradução Português

    ?and?

    My mom and the eyebrow... Yikes!

    ?e?

    Minha mãe e a sobrancelha... Nossa!

  • Original Inglês Tradução Português

    ?and?

    My mom and the eyebrow... Yikes!
    [/quote][quote author=lakandan link=topic=33311.msg342814#msg342814 date=1423357370]
    You Know When a Woman is Mad When She Says....
         
                        " I'm not yelling !"

                     
    or when she calls you by your given or full name .      smiley


    :p yeah i heard and saw that a lot when i was still a little Dennis the menace!
    The raised brow, and various expressions where mostly something i could still get out off, but boy oh boy, when she called me by my full name!! Then i ran for the hills, cause my skelter wasn't quick enough!

    ?e?

    Minha mãe e a sobrancelha... Nossa!
    [/quote][quote autor=lakandan link=tópico=33311.msg342814#msg342814 data=1423357370]
    Você sabe quando uma mulher está brava quando ela diz...

    "Eu não estou gritando!"


    ou quando ela te chama pelo seu nome completo ou primeiro nome. smiley


    :p Sim, eu ouvi e vi muito isso quando eu ainda era um pequeno Dennis, o Pimentinha!
    A sobrancelha erguida e as várias expressões faciais eram, na maioria das vezes, algo que eu ainda conseguia disfarçar, mas, nossa, quando ela me chamou pelo meu nome completo!! Aí eu corri para as colinas, porque meu esqueleto não era rápido o suficiente!
  • Original Inglês Tradução Português

    I'd think that "nothing" is the most obvious one, at least for me, though I think it's quite universal depending on how much passive-aggressive person is.

    Eu acho que "nada" é o mais óbvio, pelo menos para mim, embora eu ache que seja bem universal, dependendo do quão passivo-agressiva a pessoa é.

  • Original Inglês Tradução Português

    This is so true, not even funny how much. Joking ofcourse. I am gonna steal this picture for my instagram, but I won't expect any female to like it tho. money

    Isso é tão verdade, que nem chega a ser engraçado. Brincadeira, claro. Vou roubar essa foto para o meu Instagram, mas não espero que nenhuma mulher goste.money

  • Original Inglês Tradução Português

              OMG!!  that is so true.    If you ain't married you probably wouldn't understand!  LMAO!  Lips, that list is so accurate.    I think the "Nothing"  scares me the most.  Because of the 100 things you did wrong,  you just ain't sure WHAT  it is that 's 'gonna come back and bite you in the ass!  The "Nothing"  by the way,  sets you up for a sneak attack at a later date or time when you least expect it---absolutely terrifying.    Also,  Lakandan,  youre right about the full name thing.  That's pretty scary too.  If they say your full name (including middle)  you may want to run.  laugh_out_loud

    Meu Deus!! Isso é verdade. Se você não fosse casado, provavelmente não entenderia! KKKKK! Lips, essa lista é tão precisa. Acho que o "Nada" é o que mais me assusta. Por causa das 100 coisas que você fez de errado, você simplesmente não tem certeza DO QUE é que vai voltar e te morder na bunda! O "Nada", aliás, te prepara para um ataque furtivo em uma data ou hora posterior, quando você menos espera — absolutamente assustador. Além disso, Lakandan, você está certo sobre a questão do nome completo. Isso também é bem assustador. Se disserem seu nome completo (incluindo o do meio), você pode querer correr. laugh_out_loud

  • Original Inglês Tradução Português

    I'm fine grin

    Estou bem grin

  • Original Inglês Tradução Português

    You know when a woman is mad when she says...

    " You know why "

    Você sabe quando uma mulher está brava quando ela diz...

    "Você sabe por quê"

  • Original Inglês Tradução Português

    When she tells you with a serious tone "It's nothing". frown

    Quando ela te diz com um tom sério: "Não é nada".frown

  • Original Inglês Tradução Português

    When she says your full birth name.

    Quando ela diz seu nome completo de nascimento.

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Anchi
Anchi Serbia 1 mês atrás
419

Veja todos os bônus de cassino disponíveis para seu país em nossa página temática de bônus de Halloween . Também postaremos atualizações neste tópico para sua conveniência.
Melhores bônus de cassino de Halloween para 2025

Starzino
Starzino Netherlands 2 meses atrás
96

Olá pessoal do LCB, Bem-vindo ao Starzino , onde um mundo totalmente novo de entretenimento de cassino e emoção sem fim espera por você! 🌟 Aproveite tudo desde o primeiro dia, reivindicando seu...
Tópico de suporte e reclamações da Starzino

Danielle Clayton
Danielle Clayton Andorra 1 mês atrás
183

Olá pessoal, Bem-vindo ao tópico The Money Factory ! Sou Danielle, chefe de atendimento ao cliente da TMF, e estarei aqui neste fórum para responder às suas perguntas, abordar preocupações e fornecer...
Tópico de suporte e reclamações da Money Factory