O que eu sou?

39,725
vistos
171
respostas
Última publicação feito 14 anos atrás por wnanhee
wnanhee
  • Começado por
  • wnanhee
  • United States Membro Super-estrela 5413
  • último ativo 4 anos atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • Como é que os casinos criam perfis seus? Como é que o seu perfil no casino influencia o que vê? Por dentro da vigilância dos casinos: o que sabem sobre si? Os casinos não observam apenas as mesas —...

    Ler
  • Análise do Ludios Bónus de inscrição: 110% até 500€ + 110 jogadas grátis Bónus do 2º Depósito: 75% até 750€ + 75 Rodadas Grátis Bónus do 3º Depósito: 50% até 1000€ + 50 Rodadas Grátis Bónus do 4º...

    Ler
  • Casino NaoBet - Os Mestres Promoção válida até 21/12/2025. Prémio total: 1500 € Se não possui uma conta no casino , registe-se aqui.

    Ler

    Torneios do Casino NaoBet

    20 938
    2 meses atrás
Ohio

Topo 7 de casinos no Ohio

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    Hello guys and gals!
    As our friend, A66bounce gave me an idea to have more Trivia, I thought it would be superly duperly awesome since I'd die for Riddles and Trivia  cheesy so I am going to do trivia from Villento Brand, Rich Reels Casino I hope many of you find them interesting and post some answers even guessing. wink

    I will start with one which is last week's but couldn't wait til next one so here we go!

    I have two eyes and four pairs of arms, and I am bilaterally symmetric. I have no internal or external skeleton and can squeeze through tight places in the ocean.

    What am I?  huh

    Send your entries help@villento-brands.net. 15 lucky players will be randomly drawn on Monday 14th---I know i know it's passed... grin March 2011 and could win up to 100 USD in bonus credits.

    Olá, rapazes e moças!
    Como nosso amigo, A66bounce me deu uma ideia de ter mais curiosidades, pensei que seria super legal, já que eu morreria por enigmas e curiosidades.cheesy então vou fazer curiosidades sobre Villento Brand, Rich Reels Casino Espero que muitos de vocês as achem interessantes e postem algumas respostas, até mesmo chutando.wink

    Começarei com uma que é da semana passada, mas não pude esperar pela próxima, então vamos lá!

    Tenho dois olhos e quatro pares de braços, e sou bilateralmente simétrico. Não tenho esqueleto interno ou externo e consigo me espremer em lugares apertados no oceano.

    O que eu sou?huh

    Envie suas inscrições para help@villento-brands.net. 15 jogadores sortudos serão sorteados aleatoriamente na segunda-feira, dia 14. Eu sei, eu sei que já passou...grin Março de 2011 e pode ganhar até 100 USD em créditos de bônus.

  • Original Inglês Tradução Português

    octopus...

    polvo...

  • Original Inglês Tradução Português

    Thanks Chilly, it must have been too easy...ugh...I better work harder from now on.ha ha ha!

    Obrigado, Chilly, deve ter sido fácil demais... ugh... é melhor eu me esforçar mais de agora em diante. ha ha ha!

  • Original Inglês Tradução Português

    it was only easy because there aren't a whole lot of 8-legged creatures in the ocean. 

    só foi fácil porque não há muitas criaturas de 8 patas no oceano.

  • Original Inglês Tradução Português

    chillymellow dang that was fast answering. 6 minutes  thumbs_up

    chillymellow nossa, essa foi uma resposta rápida. 6 minutos thumbs_up

  • Original Inglês Tradução Português

    I am guessing an online casino customer service person when asked a question they dont want to answer.

    Imagino que um atendente de cassino online não queira responder a uma pergunta.

  • Original Inglês Tradução Português

    I am guessing an online casino customer service person when asked a question they dont want to answer.

    Now that is funny, I don't care who ya are! And OH SO TRUE!

    Imagino que um atendente de cassino online não queira responder a uma pergunta.

    Isso é engraçado, não importa quem você seja! E, AH, É TÃO VERDADE!
  • Original Inglês Tradução Português

    Okay guys and gals, are you ready for another one? grin

    I am a tightly rolled bundle of dried and fermented tobacco and am ignited so that my smoke may be drawn into the mouth.
    I am commonly used to celebrate special occasions.


    What am I?

    Send your entries to:help@villentobrands.com. subject=What am I?
    15 lucky players will be randomly drawn on Monday 21st February 2011 and could win up to 100 USD in bonus credits!

    Ok, rapazes e moças, vocês estão prontos para mais uma?grin

    Sou um maço enrolado de tabaco seco e fermentado e sou aceso para que minha fumaça possa ser aspirada para a boca.
    Sou comumente usado para comemorar ocasiões especiais.


    O que eu sou?

    Envie suas inscrições para:help@villentobrands.com. subject=O que sou eu?
    15 jogadores sortudos serão sorteados aleatoriamente na segunda-feira, 21 de fevereiro de 2011, e poderão ganhar até 100 USD em créditos de bônus!

  • Original Inglês Tradução Português

    I am a tightly rolled bundle of dried and fermented tobacco and am ignited so that my smoke may be drawn into the mouth. I am commonly used to celebrate special occasions.

    I got it! But I don't want to give it away... so, my answer is hidden in the question itself as follows:

    1st letter is same as 1st letter of 3rd word in 2nd sentence
    2nd letter is same as 1st word in both sentences
    3rd letter is same as 3rd letter of 4th word in 1st sentence
    4th letter is same as 3 word in 1st sentence
    5th (and last letter) is same as 1st letter of 5th word in 1st sentence

    Now that's my story and I'm stickin' to it!  grin

    Sou um maço de tabaco seco e fermentado bem enrolado, aceso para que minha fumaça possa ser aspirada para a boca. Sou comumente usado para celebrar ocasiões especiais.

    Entendi! Mas não quero revelar... então, minha resposta está escondida na própria pergunta, como segue:

    A primeira letra é igual à primeira letra da terceira palavra da segunda frase
    A segunda letra é igual à primeira palavra em ambas as frases
    A 3ª letra é igual à 3ª letra da 4ª palavra na 1ª frase
    A quarta letra é igual à terceira palavra da primeira frase
    A 5ª (e última letra) é igual à 1ª letra da 5ª palavra na 1ª frase

    Agora essa é a minha história e vou segui-la!grin

  • Original Inglês Tradução Português
    laugh_out_loud that was a good one,kattboots!
    You re awesome!

    Oh well, the one I posted earlier was an old one but posted it anyway since I liked it but I feel the need of posting the current one so here we go!

    I have leaves that bring you luck, and according to legend each of my leaves represents something: Hope, Faith, Love and Luck. What am I?

    What am I?

    Send your entries to:help@villentobrands.com. subject=What am I?. 15 lucky players will be randomly drawn on Monday 21st March 2011 and could win up to 100 USD in bonus credits.
    laugh_out_loud essa foi boa, kattboots!
    Você é incrível!

    Bom, o que postei antes era antigo, mas postei mesmo assim porque gostei, mas sinto a necessidade de postar o atual, então aqui vamos nós!

    Tenho folhas que trazem sorte e, segundo a lenda, cada uma delas representa algo: Esperança, Fé, Amor e Sorte. O que eu sou?

    O que eu sou?

    Envie suas inscrições para:help@villentobrands.com. subject=O que sou eu?. 15 jogadores sortudos serão sorteados aleatoriamente na segunda-feira, 21 de março de 2011, e poderão ganhar até 100 USD em créditos de bônus.
  • Original Inglês Tradução Português

    Thanks Wnanhee!

    I got this one too!  I will use simple alpha substitution to answer (see key below):

    KEY:
    a  b  c  d  e  f  g  h  i    j    k    l    m    n    o    p    q    r    s    t    u    v    w    x    y    z
    1  2  3  4  5  6  7  8  9  10 11 12  13  14  15  16  17  18  19  20  21    22  23  24  25  26

    ANSWER:
    6,15,21,18    12,5,1,6      3,12,15,22,5,16      aka      19,8,1,13,18,15,3,11

    Obrigado, Wnanhee!

    Eu também entendi! Vou usar a substituição alfa simples para responder (veja a chave abaixo):

    CHAVE:
    a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

    RESPONDER:
    6,15,21,18 12,5,1,6 3,12,15,22,5,16 também conhecido como 19,8,1,13,18,15,3,11

  • Original Inglês Tradução Português

    The tightly rolled one I know is a finance manager at an online casino because used for special occasions means actually getting paid a withdrawal.

    O que eu conheço é um gerente financeiro de um cassino online, porque usá-lo em ocasiões especiais significa, na verdade, receber um pagamento por saque.

  • Original Inglês Tradução Português

    The "I have leaves" one is so easy.  Its the shamrock rival video slot.  The "hope, faith, love and luck" is what a player is praying to themselves when they switch to this game nearing playthru but running low on credits.  I am 3 for 3 so far and waiting the next one.

    A parte "Eu tenho folhas" é tão fácil. É o vídeo caça-níquel Shamrock Rival. "Esperança, fé, amor e sorte" é o que um jogador reza para si mesmo quando muda para este jogo que está quase no fim, mas com poucos créditos. Estou com 3 em 3 até agora e esperando o próximo.

  • Original Inglês Tradução Português

    20 15 15  7 15 15 4    6 15 18    13  5    11 1 20 20 2 15 15 20 19

    Congrats on solving it!

    blue

    20 15 15 7 15 15 4 6 15 18 13 5 11 1 20 20 2 15 15 20 19

    Parabéns por resolver!

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    LOL  laugh_out_loud  laugh_out_loud 

    thanks Blue

    LOL laugh_out_loudlaugh_out_loud

    obrigado Blue

  • Original Inglês Tradução Português
    I am a tightly rolled bundle of dried and fermented tobacco and am ignited so that my smoke may be drawn into the mouth.
    I am commonly used to celebrate special occasions.

    A Cigar

    Here is a new one for this week.

    I am an alcoholic mixed drink that contains two or more ingredients; at least one must be a spirit.

    What am I?

    Send your entries to:help@villentobrands.com. subject=What am I?. 15 lucky players will be randomly drawn on Monday 28th March 2011 and could win up to 100 USD in bonus credits.
    Sou um maço enrolado de tabaco seco e fermentado e sou aceso para que minha fumaça possa ser aspirada para a boca.
    Sou comumente usado para comemorar ocasiões especiais.

    Um charuto

    Aqui vai uma novidade para esta semana.

    Sou uma bebida alcoólica mista que contém dois ou mais ingredientes; pelo menos um deve ser uma bebida destilada.

    O que eu sou?

    Envie suas inscrições para:help@villentobrands.com. subject=O que sou eu?. 15 jogadores sortudos serão sorteados aleatoriamente na segunda-feira, 28 de março de 2011, e poderão ganhar até 100 USD em créditos de bônus.
  • Original Inglês Tradução Português
    party I got it! I got it!  But, maybe we should ask Liquorman?!!
    partyEntendi! Entendi! Mas talvez devêssemos perguntar ao Liquorman?!!
  • Original Inglês Tradução Português

    That's a cocktail. Cheers kattboots and wnanhee, Hey we need a drinking smiley.

    Isso é um coquetel. Saudações, Kattboots e Wnanhee. Ei, precisamos de um smiley bebendo.

  • Original Inglês Tradução Português

    That's a cocktail. Cheers kattboots and wnanhee, Hey we need a drinking smiley.


    I'm smiley when I drink! That would make me a drinking smiley, right liquorman? 

    Isso é um coquetel. Saudações, Kattboots e Wnanhee. Ei, precisamos de um smiley bebendo.


    Eu sorrio quando bebo! Isso me tornaria um bebedor sorridente, certo, seu beberrão?
  • Original Inglês Tradução Português
    Ok i see another party forming over here......count me in...i'll have one dirty martini  party party party party party party
    Ok, vejo outra festa se formando aqui... conte comigo... vou tomar um martini sujo partypartypartypartypartyparty
  • Original Inglês Tradução Português

    Ok i see another party forming over here......count me in...i'll have one dirty martini  party party party party party party


    AppleTini for me! Lips I think we are gonna have to turn in the taxi and get us a limo!   party

    Ok, vejo outra festa se formando aqui... conte comigo... vou tomar um martini sujo partypartypartypartypartyparty


    AppleTini para mim! Lips, acho que vamos ter que entregar o táxi e pegar uma limusine!party
  • Original Inglês Tradução Português

    Thanks for the answer,liquorman. Oh,I almost forgot about the picture I took the other night when you were drinking. laugh_out_loud

                         

    by the way, Alabama Slammer for me and I like the idea of Limo...
    wait, do we have to be topless when we get in? grin

    Obrigado pela resposta, homem da bebida. Ah, quase me esqueci da foto que tirei outro dia quando você estava bebendo. laugh_out_loud



    a propósito, Alabama Slammer para mim e eu gosto da ideia de Limo...
    espera, temos que ficar de topless quando entrarmos?grin

  • Original Inglês Tradução Português
    laugh_out_loud...all of you are too funny,you ALWAYS put a smile on my face grin and I could drive the limo,since I have a cdl license but what fun would that be tongue
    laugh_out_loud ...vocês são todos muito engraçados, vocês SEMPRE colocam um sorriso no meu rostogrin e eu poderia dirigir a limusine, já que tenho carteira de motorista CDL, mas que graça teria isso?tongue
  • Original Inglês Tradução Português

    Rosebud you can't drive cause the party is on!!!! And Nan you don't have to be topless getting in the limo... just getting out... but by then the tops will probably be strewn throughout Chicago, hanging from toll booths (or toll takers)... Limos do come with fully stocked bars!!
    laugh_out_loud  laugh_out_loud  laugh_out_loud

    Rosebud, você não pode dirigir porque a festa está rolando!!!! E Nan, você não precisa ficar de topless entrando na limusine... só saindo... mas até lá os tops provavelmente estarão espalhados por Chicago, pendurados em cabines de pedágio (ou cobradores de pedágio)... Limusines vêm com bares totalmente abastecidos!!
    laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud

  • Original Inglês Tradução Português

    Rosebud you can't drive cause the party is on!!!! And Nan you don't have to be topless getting in the limo... just getting out... but by then the tops will probably be strewn throughout Chicago, hanging from toll booths (or toll takers)... Limos do come with fully stocked bars!!
    laugh_out_loud  LOL  LOL
    Have my dancing shoes on and my top off...lets; party exclamation party embarrassed lips_sealed lips_sealed laugh_out_loud

    Rosebud, você não pode dirigir porque a festa está rolando!!!! E Nan, você não precisa ficar de topless entrando na limusine... só saindo... mas até lá os tops provavelmente estarão espalhados por Chicago, pendurados em cabines de pedágio (ou cobradores de pedágio)... Limusines vêm com bares totalmente abastecidos!!
    laugh_out_loud kkkkkkkkk
    Coloquei meus sapatos de dança e tirei minha blusa...vamos festejar exclamationpartyembarrassedlips_sealedlips_sealedlaugh_out_loud
  • Original Inglês Tradução Português

    I think i hit me the jackpot. Lcb ladies gone wild. My heart be still. Hell who wants to get out of the limo. We got booze, fine woman and site seeing. Kind a site seeing a man can appreciate. 

    Acho que tirei a sorte grande. Mulheres da LCB enlouquecidas. Meu coração se aquieta. Quem quer sair da limusine? Temos bebida, mulheres bonitas e passeios turísticos. O tipo de passeio que um homem pode apreciar.

  • Original Inglês Tradução Português

    I think i hit me the jackpot. Lcb ladies gone wild. My heart be still. Hell who wants to get out of the limo. We got booze, fine woman and site seeing. Kind a site seeing a man can appreciate. 


    ideaI was thinking the very same thing liquorman! Some limos have hot tubs too! Why get out of the limo? We can just run all over Chicago and surrounds sharing the party! Can't you just feel the Luv!

    embarrassed angel whistle laugh_out_loud laugh_out_loud  (Ummm... what was the topic of this thread? I been partying too long!)

    Acho que tirei a sorte grande. Mulheres da LCB enlouquecidas. Meu coração se aquieta. Quem quer sair da limusine? Temos bebida, mulheres bonitas e passeios turísticos. O tipo de passeio que um homem pode apreciar.


    idea Eu estava pensando a mesma coisa, cara da bebida! Algumas limusines também têm banheiras de hidromassagem! Por que sair da limusine? Podemos simplesmente correr por Chicago e arredores compartilhando a festa! Você não sente o amor?

    embarrassedangelwhistlelaugh_out_loudlaugh_out_loud (Humm... qual era o assunto deste tópico? Estou festejando há muito tempo!)
  • Original Inglês Tradução Português
    Well the topic of this thread is "What am i"? I think a few of us just gave ourselves away  party party party party party party party
    Bem, o tópico deste tópico é "O que sou eu"? Acho que alguns de nós nos entregamos partypartypartypartypartypartyparty
  • Original Inglês Tradução Português

    Hah hah...don't see anyone complaining about having too much fun here...
    and I love it!
    let's party some more~~~ party party party

    Hah hah...não vejo ninguém reclamando de se divertir muito aqui...
    e eu adoro isso!
    vamos festejar mais um pouco~~~ partypartyparty

  • Original Inglês Tradução Português

    Back on topic.  I have on a uniform and a black cap. I wait for the ladies to load up in the back. Like Vegas what happens in the back stays in the back. What am i?

    Voltando ao assunto. Estou de uniforme e boné preto. Espero as moças entrarem no banco de trás. Como em Las Vegas, o que acontece no banco de trás fica no banco de trás. O que eu sou?

  • Original Inglês Tradução Português

    You're a chauffeur of a stretch limo?

    blue

    Você é motorista de limusine?

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    No, no, no liquorman, you can't drive the limo!  You have a job already... party animal in charge! 

    Besides, if you drive you may beat my personal best! Getting stopped by 3 different Chicago police in one night! (I was not drunk driving folks...just lost in my big rig) 

    Não, não, não, vendedor de bebidas, você não pode dirigir a limusine! Você já tem um emprego... festeiro no comando!

    Além disso, se você dirigir, pode bater meu recorde pessoal! Ser parado por 3 policiais diferentes de Chicago na mesma noite! (Eu não estava dirigindo bêbado, pessoal... só estava perdido no meu caminhão.)

  • Original Inglês Tradução Português

    lol if i drive we end up in one of two places ten buck two or 6 feet under. Blue wins the kewpie doll. I like the sound of party animal  party

    kkkkk se eu dirigir, acabamos em um de dois lugares, dez dólares, dois ou dois metros abaixo da terra. Blue ganha a boneca Kewpie. Eu gosto do som de Party Animalparty

  • Original Inglês Tradução Português

    No, no, no liquorman, you can't drive the limo!  You have a job already... party animal in charge! 

    Besides, if you drive you may beat my personal best! Getting stopped by 3 different Chicago police in one night! (I was not drunk driving folks...just lost in my big rig) 


    You sure you weren't a bit tipsy....wink!! Chicago men in blue are tough cookies that is for sure. Somebody has to pay for the city of lights!

    Liquor you crack me up and you are LCB's resident party dawg!

    Não, não, não, vendedor de bebidas, você não pode dirigir a limusine! Você já tem um emprego... festeiro no comando!

    Além disso, se você dirigir, pode bater meu recorde pessoal! Ser parado por 3 policiais diferentes de Chicago na mesma noite! (Eu não estava dirigindo bêbado, pessoal... só estava perdido no meu caminhão.)


    Tem certeza de que não estava nem um pouco bêbado... piscadela!! Os homens de azul de Chicago são durões, isso é certo. Alguém tem que pagar pela cidade luz!

    Bebida, você me faz rir e você é o cara da festa do LCB!
  • Original Inglês Tradução Português



    Besides, if you drive you may beat my personal best! Getting stopped by 3 different Chicago police in one night! (I was not drunk driving folks...just lost in my big rig) 


    You sure you weren't a bit tipsy....wink!! Chicago men in blue are tough cookies that is for sure. Somebody has to pay for the city of lights!



    Not sure Chicago's finest didn't think so! At one point I turned a corner and got stopped by one cop in front of the truck and one cop behind it and neither knew the other was stopping me... they are very proprietarty about their streets!  And BIG too! The last one was looking into the truck window while standing on the ground. He gave me directions and a warning that I better not hit anything on his 'F'ing street while I was getting out of there! Oh, yes sir I will be VERY careful...  woo



    Além disso, se você dirigir, pode bater meu recorde pessoal! Ser parado por 3 policiais diferentes de Chicago na mesma noite! (Eu não estava dirigindo bêbado, pessoal... só estava perdido no meu caminhão.)


    Tem certeza de que não estava nem um pouco bêbado... piscadela!! Os homens de azul de Chicago são durões, isso é certo. Alguém tem que pagar pela cidade luz!



    Não tenho certeza se os melhores de Chicago não pensavam assim! Em certo momento, virei uma esquina e fui parado por um policial na frente do caminhão e outro atrás, e nenhum dos dois sabia que o outro estava me parando... eles são muito recatados com suas ruas! E GRANDES também! O último estava olhando pela janela do caminhão, parado no chão. Ele me deu instruções e um aviso para que eu não batesse em nada na porra da rua dele enquanto estivesse saindo de lá! Ah, sim, senhor, vou tomar MUITO cuidado...woo
  • Original Inglês Tradução Português
    I am an alcoholic mixed drink that contains two or more ingredients; at least one must be a spirit.
    A cocktail-Congrats.liquorman thumbs_up

    Ready for this one?

    I am a person that was once upon a time employed to tell jokes and provide general entertainment, typically by the European monarch.
    I am known for my distinctive floppy hat, made of cloth which has three points with a jingle bell at each end.

    What am I?

    Send your entries to:help@villentobrands.com. 15 lucky players will be randomly drawn on Monday 04th April 2011 and could win up to 100 USD in bonus credits.
    Sou uma bebida alcoólica mista que contém dois ou mais ingredientes; pelo menos um deve ser uma bebida destilada.
    Um coquetel-Parabéns.liquorman thumbs_up

    Preparado para isso?

    Eu sou uma pessoa que antigamente era contratada para contar piadas e proporcionar entretenimento em geral, normalmente pelo monarca europeu.
    Sou conhecido pelo meu característico chapéu flexível, feito de tecido e com três pontas, com um sino em cada ponta.

    O que eu sou?

    Envie suas inscrições para:help@villentobrands.com. 15 jogadores sortudos serão sorteados aleatoriamente na segunda-feira, 4 de abril de 2011, e poderão ganhar até 100 USD em créditos de bônus.
  • Original Inglês Tradução Português

    A court jester!



    Thanks Nan.

    blue

    Um bobo da corte!



    Obrigada, Nan.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    Awww what a cute little fella...thanks for the answer and the picture!
    Maybe we should keep him as our secret pet! laugh_out_loud

    Awww, que rapazinho fofo...obrigada pela resposta e pela foto!
    Talvez devêssemos mantê-lo como nosso animal de estimação secreto! laugh_out_loud

  • Original Inglês Tradução Português

    That funny looking fella won't cost me any money for entertainment. Will look him up instead of i pulling another Benjamin out of my wallet to gamble. Does he sing and dance too?

    Aquele sujeito engraçado não vai me custar dinheiro para entretenimento. Vou procurá-lo em vez de tirar outro Benjamin da carteira para jogar. Ele também canta e dança?

  • Original Inglês Tradução Português

    I am a person that was once upon a time employed to tell jokes and provide general entertainment, typically by the European monarch.
    I am known for my distinctive floppy hat, made of cloth which has three points with a jingle bell at each end.-A court jester!----yay,blue...you got it!!! thumbs_up

    I am the person who carries a player's bag and clubs, and gives insightful advice and moral support.

    What am I?

    Send your entries to:help@villentobrands.com. 15 lucky players will be randomly drawn on Monday 11th April 2011 and could win up to 100 USD in bonus credits.

    Sou uma pessoa que antigamente era contratada para contar piadas e proporcionar entretenimento em geral, normalmente pelo monarca europeu.
    Sou conhecido pelo meu característico chapéu flexível, feito de tecido, com três pontas e um sino em cada ponta. - Um bobo da corte!----Eba, azul... é isso aí!!! thumbs_up

    Sou a pessoa que carrega a bolsa e os tacos do jogador e dá conselhos úteis e apoio moral.

    O que eu sou?

    Envie suas inscrições para:help@villentobrands.com. 15 jogadores sortudos serão sorteados aleatoriamente na segunda-feira, 11 de abril de 2011, e poderão ganhar até 100 USD em créditos de bônus.

  • Original Inglês Tradução Português

    Thanks Nan.

    A caddy....not of the tea variety!

    blue

    Obrigada, Nan.

    Um carrinho... não do tipo chá!

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    I am the person who carries a player's bag and clubs, and gives insightful advice and moral support.

    A caddy woohoo,blue...you got it right.:)

    I am someone who takes and pays out bets, and deals out cards or otherwise assists at a gambling table.

    What am I?


    Send your entries to:help@villentobrands.com. 15 lucky players will be randomly drawn on Monday 18th April 2011 and could win up to 100 USD in bonus credits.

    Sou a pessoa que carrega a bolsa e os tacos do jogador e dá conselhos úteis e apoio moral.

    Um caddiewoo hoo, azul...você acertou.:)

    Sou alguém que recebe e paga apostas, distribui cartas ou auxilia de alguma forma em uma mesa de jogo.

    O que eu sou?


    Envie suas inscrições para:help@villentobrands.com. 15 jogadores sortudos serão sorteados aleatoriamente na segunda-feira, 18 de abril de 2011, e poderão ganhar até 100 USD em créditos de bônus.

  • Original Inglês Tradução Português

    .....erm.....hmmm....I won't give the obvious answer.  Good luck to those that take part.

    Has anyone ever won in this competition?

    blue

    .....erm.....hmmm....Não darei a resposta óbvia. Boa sorte aos que participarem.

    Alguém já ganhou nesta competição?

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    Not me blue but I have won 150 free spins and two other facebook contests for $35 each.:)

    Não sou eu que estou triste, mas ganhei 150 rodadas grátis e dois outros concursos no Facebook de US$ 35 cada.:)

  • Original Inglês Tradução Português

    Not me blue but I have won 150 free spins and two other facebook contests for $35 each.:)


    Ooh very nice.  Well done you!

    blue

    Não sou eu que estou triste, mas ganhei 150 rodadas grátis e dois outros concursos no Facebook de US$ 35 cada.:)


    Nossa, muito bom. Parabéns!

    azul
  • Original Inglês Tradução Português

    Hey guys...
    Due to the fact of what's happened with MG and all, I am no longer receiving any of emails from them but I didn't want to stop this brain teasing thread since I enjoy them so very much so I am going to try to continue it.

    I can be found where anything cannot;

    dead men eat me all the time,

    but if a living man eats me, he'll die.

    What am I?


    Ei pessoal...
    Devido ao que aconteceu com a MG e tudo mais, não estou mais recebendo e-mails deles, mas não queria interromper esse tópico de provocação cerebral, já que gosto muito deles, então vou tentar continuar.

    Posso ser encontrado onde nada pode ser encontrado;

    homens mortos me comem o tempo todo,

    mas se um homem vivo me comer, ele morrerá.

    O que eu sou?


  • Original Inglês Tradução Português

    This is a hard one Nan.  I have no clue at all.  Hopefully, someone else can shed some light.

    blue

    Essa é difícil, Nan. Não tenho a mínima ideia. Espero que alguém possa me dar uma luz.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    I can be found where anything cannot;

    dead men eat me all the time,
    but if a living man eats me, he'll die.

    What am I?



    I am nothing......I am not so sure if I get this one. embarrassed

    Ok here is another one.

    I cover what's real, hide what is true, but sometimes bring out the courage in you.

    What am I?


    Posso ser encontrado onde nada pode ser encontrado;

    homens mortos me comem o tempo todo,
    mas se um homem vivo me comer, ele morrerá.

    O que eu sou?



    Eu não sou nada. .....Não tenho tanta certeza se entendi isso. embarrassed

    Ok, aqui vai outra.

    Eu escondo o que é real, escondo o que é verdade, mas às vezes trago à tona a coragem que existe em você.

    O que eu sou?

  • Original Inglês Tradução Português

    I get the "I am nothing" thing - if a living man eats nothing he will definitely die, a dead man eats nothing cos he's dead already.

    I'm struggling with the new one Nan.  I thought "lie" at first but that doesn't quite fit with "sometimes bring out the courage in you."

    I'm stuck!

    blue

    Eu entendo essa coisa de "Eu não sou nada" - se um homem vivo não come nada, ele definitivamente morrerá, um homem morto não come nada porque ele já está morto.

    Estou com dificuldades com a nova Nan. Pensei em "mentira" no começo, mas isso não combina muito com "às vezes, traz à tona a coragem que existe em você".

    Estou preso!

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    I get the "I am nothing" thing - if a living man eats nothing he will definitely die, a dead man eats nothing cos he's dead already.

    I'm struggling with the new one Nan.  I thought "lie" at first but that doesn't quite fit with "sometimes bring out the courage in you."

    I'm stuck!

    blue


    Oh I get it now after you put it all together...wonder why I thought it didn't make a sense.

    I haven't checked out the answer for the new one yet but it sure is very confusing...what could cover the true hmmmmmmm.... huh

    Eu entendo essa coisa de "Eu não sou nada" - se um homem vivo não come nada, ele definitivamente morrerá, um homem morto não come nada porque ele já está morto.

    Estou com dificuldades com a nova Nan. Pensei em "mentira" no começo, mas isso não combina muito com "às vezes, traz à tona a coragem que existe em você".

    Estou preso!

    azul


    Ah, entendi agora depois que você juntou tudo... me pergunto por que pensei que não fazia sentido.

    Ainda não verifiquei a resposta para a nova pergunta, mas ela certamente é muito confusa... o que poderia encobrir o verdadeiro hmmmmmmm...huh

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

mmbrre
mmbrre Canada 2 meses atrás
18

JURA50 (Bónus de Boas-Vindas para 50FS) - MCO $50 JSC-IG30 - MCO $30 JSC-TG30 - MCO $30
Caça-níqueis Jurassic sem depósito

mmbrre
mmbrre Canada 2 meses atrás
19

RON-WELCOMEFS (Bónus de Boas-Vindas para 50FS) - MCO $50 RON-IG30 - MCO $30 RON-TG30 - MCO $30
Ronin Slots Sem Depósito