O que eu sou?

39,072
vistos
171
respostas
Última publicação feito 14 anos atrás por wnanhee
wnanhee
  • Começado por
  • wnanhee
  • United States Membro Super-estrela 5413
  • último ativo 3 anos atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • WonderLuck Casino - Corrida Mensal Promoção válida: 01 de outubro de 2025. - 31 de outubro de 2025.

    Ler

    Torneios do Cassino WonderLuck

    45 2.63 K
    2 meses atrás
  • SlotoCash Casino - Torneio exclusivo de outubro de $ 200 DISPONÍVEL SOMENTE NA VERSÃO INSTANTÂNEA! Prêmio total: $ 200 Nome: Freeroll LCB de outubro de 2025 Jogo :   Tesouros de Halloween Senha:...

    Ler
  • Procurando por jogos de caça-níqueis online da Penguin King ? Sempre que houver um novo jogo da Penguin King, atualizaremos este tópico do fórum.

    Ler

    New online slots from Penguin King

    1 444
    2 meses atrás
Ohio

Topo 7 de casinos no Ohio

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    We are many guards of a precious gate
    Sometimes we lean backward and sometimes we stand straight
    Some of us are short and some are tall
    We never quit the fight but we might fall
    We wear war paint and cover in black
    We always defend but never will attack

    I think you could be right Katt.  You're such a clever stick - what would we do without you!

    Thanks

    blue


    Everyone would wait for blue to come up with the answer of course!! laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud

    Somos muitos guardas de um portão precioso
    Às vezes nos inclinamos para trás e às vezes ficamos em pé
    Alguns de nós são baixos e alguns são altos
    Nunca desistimos da luta, mas podemos cair
    Usamos pintura de guerra e nos cobrimos de preto
    Nós sempre defendemos, mas nunca atacamos

    Acho que você pode estar certa, Katt. Você é tão esperta — o que faríamos sem você?

    Obrigado

    azul


    É claro que todos esperariam que o azul desse a resposta!! laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud
  • Original Inglês Tradução Português


    We are many guards of a precious gate
    Sometimes we lean backward and sometimes we stand straight
    Some of us are short and some are tall
    We never quit the fight but we might fall
    We wear war paint and cover in black
    We always defend but never will attack

    I think you could be right Katt.  You're such a clever stick - what would we do without you!

    Thanks

    blue


    Everyone would wait for blue to come up with the answer of course!! laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud


    LOL LMAO - it would be a long wait Katt! hehe



    Somos muitos guardas de um portão precioso
    Às vezes nos inclinamos para trás e às vezes ficamos em pé
    Alguns de nós são baixos e alguns são altos
    Nunca desistimos da luta, mas podemos cair
    Usamos pintura de guerra e nos cobrimos de preto
    Nós sempre defendemos, mas nunca atacamos

    Acho que você pode estar certa, Katt. Você é tão esperta — o que faríamos sem você?

    Obrigado

    azul


    É claro que todos esperariam que o azul desse a resposta!! laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud


    LOL LMAO - seria uma longa espera Katt! hehe

  • Original Inglês Tradução Português

    Tap, tap, tap, hmmhmm, will the mutual admiration committee please come to order! laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud
    Blue I think you are one of the smartest cookies in the jar! Here is a present just for you!

    Made me think of you when I saw it!

    Toc, toc, toc, hmmhmm, por favor, o comitê de admiração mútua, por favor, entre em ordem! laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud
    Azul, acho que você é uma das pessoas mais espertas do mundo! Aqui está um presente só para você!

    Me fez lembrar de você quando vi isso!

  • Original Inglês Tradução Português

    Awww Katt - you made be blush.

    Thank you for the kind words.

    blue

    Awww Katt - você me fez corar.

    Obrigado pelas palavras gentis.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    Wooooo Hooooooooo eyelashes........our private investigators Katt and Blue, you two are so smart!!!
                       

    I have hands that wave at you,
    Though I never say goodbye.
    It’s cool for you to be with me,
    Especially when I say, “HI.”

    What am I?

    Wooooo Hooooooooo cílios........nossos investigadores particulares Katt e Blue, vocês dois são tão inteligentes!!!


    Tenho mãos que acenam para você,
    Embora eu nunca diga adeus.
    É legal você estar comigo,
    Principalmente quando eu digo "OI".

    O que eu sou?

  • Original Inglês Tradução Português

    Thank you Nan - I take no credit for the eyelashes.  That was all down to Katt.

    It's late night so I'm going to ponder this one tomorrow.

    blue

    Obrigada, Nan. Não levo o crédito pelos cílios. A culpa é toda da Katt.

    Já é tarde da noite, então vou refletir sobre isso amanhã.

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    Is it a fan nan?

    É uma fan nan?

  • Original Inglês Tradução Português

    I have hands that wave at you,
    Though I never say goodbye.
    It’s cool for you to be with me,
    Especially when I say, “HI.”


    Is it a fan nan?


    Hmmm - you could be on the money there Katt.

    blue

    Tenho mãos que acenam para você,
    Embora eu nunca diga adeus.
    É legal você estar comigo,
    Principalmente quando eu digo "OI".


    É uma fan nan?


    Hmmm, você pode estar certa, Katt.

    azul
  • Original Inglês Tradução Português

    Last answer-electric fan......Ya Hoo,katt!!! You are so amazing!

    Okay, here is another one.

    I start with the letter e,
    I end with the letter e.
    I contain only one letter,
    Yet I am not the letter e!

    What am I?

    Última resposta: ventilador elétrico... Ya Hoo, katt!!! Você é tão incrível!

    Ok, aqui vai mais uma.

    Eu começo com a letra e,
    Termino com a letra e.
    Eu contenho apenas uma letra,
    Mas eu não sou a letra e!

    O que eu sou?

  • Original Inglês Tradução Português

    You are an EYE.

    Você é um OLHO.

  • Original Inglês Tradução Português

    Well I was really liking lucy's answer, but on second thought I have to say it is an envelope??

    katt

    Bom, eu estava gostando muito da resposta da Lucy, mas pensando bem, tenho que dizer que é um envelope??

    gato

  • Original Inglês Tradução Português

    Well I was really liking lucy's answer, but on second thought I have to say it is an envelope??

    katt


    Sounds right to me although eye could also technically be correct. 

    You two are good.

    blue

    Bom, eu estava gostando muito da resposta da Lucy, mas pensando bem, tenho que dizer que é um envelope??

    gato


    Parece certo para mim, embora tecnicamente "eye" também possa estar correto.

    Vocês dois são bons.

    azul
  • Original Inglês Tradução Português

    Thanks guys for the great answers and
    I love both answers but the answer is envelope-(I contain only one letter) wink

    I will post another one soon.

    Obrigado pessoal pelas ótimas respostas e
    Adoro as duas respostas, mas a resposta é envelope-(contenho apenas uma letra)wink

    Postarei outra em breve.

  • Original Inglês Tradução Português

    Thanks guys for the great answers and
    I love both answers but the answer is envelope-(I contain only one letter) wink

    I will post another one soon.
    [/quote][quote author=kattboots link=topic=16285.msg175811#msg175811 date=1309150099]
    Well I was really liking lucy's answer, but on second thought I have to say it is an envelope??

    katt


    But Nan, that's what I said??  :( :'( wink

    Obrigado pessoal pelas ótimas respostas e
    Adoro as duas respostas, mas a resposta é envelope-(contenho apenas uma letra)wink

    Postarei outra em breve.
    [/quote][quote autor=kattboots link=tópico=16285.msg175811#msg175811 data=1309150099]
    Bom, eu estava gostando muito da resposta da Lucy, mas pensando bem, tenho que dizer que é um envelope ??

    gato


    Mas Nan, foi isso que eu disse?? :( :'(wink
  • Original Inglês Tradução Português

    Awww...Katt...I dunno how but I totally forgot to mention it...so sorry. embarrassed

                               

    Awww...Katt...não sei como, mas esqueci completamente de mencionar...desculpe. embarrassed

  • Original Inglês Tradução Português

    You are such a love Nan! I just had to snivel a little bit!  laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud

    Você é um amor, Nan! Eu só tive que chorar um pouquinho! laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud

  • Original Inglês Tradução Português
    laugh_out_loud Katt...you re just too cute! kiss

    Here is another one!

    My voice rises above the din,
    Sometimes catching all unaware.
    I never ask questions,
    yet get many answers.

    What am I?
    grin

    laugh_out_loud Katt...você é muito fofa!kiss

    Aqui vai mais uma!

    Minha voz se eleva acima do barulho,
    Às vezes pegando todos desprevenidos.
    Eu nunca faço perguntas,
    ainda obtém muitas respostas.

    O que eu sou?
    grin

  • Original Inglês Tradução Português

    Am I a telephone nan?

    Eu sou uma babá eletrônica?

  • Original Inglês Tradução Português

    Almost but it's not...however it's a very close one. cheesy

    Quase, mas não é...mas é bem próximo.cheesy

  • Original Inglês Tradução Português

    If that was close then I have to be a doorbell!

    Se isso foi por pouco, então eu tenho que ser uma campainha !

  • Original Inglês Tradução Português

    Yipee...... thumbs_up
    Yes Katt, it is a doorbell. smiley
    Hmmm...I better find some difficult,tricky ones.... grin

    I’m hiding in the air,
    I’m hiding everywhere.
    Under your bed,
    In your cupboard,
    I’m hiding everywhere.

    What am I?


    Eba... thumbs_up
    Sim, Katt, é uma campainha.smiley
    Hmmm...É melhor eu encontrar algumas difíceis e capciosas...grin

    Estou me escondendo no ar,
    Estou me escondendo em todos os lugares.
    Debaixo da sua cama,
    No seu armário,
    Estou me escondendo em todos os lugares.

    O que eu sou?


  • Original Inglês Tradução Português

    Space?

    blue

    Espaço?

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    Oxygen?

    katt

    Oxigênio?

    Gato

  • Original Inglês Tradução Português

    <:-P Oxygen-Katt, you got it!  thumbs_up

    I know what my job is,
    The point has been made.
    You say I have a big head,
    And you’re right, I’m afraid.
    Put me in my place,
    And then leave me alone.
    What I need most,
    Is someone to drive me home.

    What am I?

    <:-P Oxygen-Katt, você conseguiu! thumbs_up

    Eu sei qual é o meu trabalho,
    O ponto foi esclarecido.
    Você diz que eu tenho uma cabeça grande,
    E você está certo, receio.
    Coloque-me no meu lugar,
    E então me deixe em paz.
    O que eu mais preciso,
    Alguém pode me levar para casa?

    O que eu sou?

  • Original Inglês Tradução Português

    A screw!

    or a hook?

    blue

    Um parafuso!

    ou um anzol?

    azul

  • Original Inglês Tradução Português

    a bobble-head?

    um boneco de cabeça mole?

  • Original Inglês Tradução Português

    A nail?

    Um prego?

  • Original Inglês Tradução Português
    laugh_out_loud @ bobble head...I love it!
    But the answer is a nail................. party Katt, you are just so good. thumbs_up

    Alice is walking throught the forest of forgetfulness.
    She wants to know what day of the week it is.
    She stops and asks a lion and a unicorn.
    Now the lion lies all of the time on Monday, Tuesday, and Wednesday.
    The unicorn always lies on Thursday, Friday and Saturday.
    Alice asks the lion what day it is, he says, “Well, yesterday was one of my lying days.” Alice can’t figure it out just from the lion’s answer so she asks the unicorn and the unicorn says, “Yesterday was also one of my lying days.”

    What day is it?
      idea...........I think I got lost already from lion and unicorn. laugh_out_loud
    laugh_out_loud @ bobble head...adorei!
    Mas a resposta é um prego.................party Katt, você é muito boa. thumbs_up

    Alice está caminhando pela floresta do esquecimento.
    Ela quer saber que dia da semana é.
    Ela para e pergunta a um leão e a um unicórnio.
    Agora o leão fica deitado o tempo todo nas segundas, terças e quartas-feiras.
    O unicórnio sempre dorme na quinta, sexta e sábado.
    Alice pergunta ao leão que dia é hoje, e ele responde: "Bem, ontem foi um dos meus dias de mentira". Alice não consegue descobrir apenas pela resposta do leão, então ela pergunta ao unicórnio, que responde: "Ontem também foi um dos meus dias de mentira".

    Que dia é hoje?
    idea...........Acho que já me perdi do leão e do unicórnio. laugh_out_loud
  • Original Inglês Tradução Português
    SPOILER ALERT! MY ANSWER IS BELOW... DON'T LOOK! 8'|


    Sunday?
    ALERTA DE SPOILER! MINHA RESPOSTA ESTÁ ABAIXO... NÃO OLHE! 8'|


    Domingo?
  • Original Inglês Tradução Português

    I'll go wth Katt on this one....Sunday

    blue

    Eu vou com Katt nessa... Domingo

    azul

  • Original Inglês Tradução Português
    grin->Y'all  know what this means...heh heh.

    No, it is not Sunday.
    grin->Vocês sabem o que isso significa...heh heh.

    Não, não é domingo .
  • Original Inglês Tradução Português

    ok so re-thinking this I'm going to say Thursday.  The unicorn is lying on his lying day and the lion is telling the truth?

    blue

    Ok, então, repensando, vou dizer quinta-feira. O unicórnio está mentindo no seu dia da mentira e o leão está dizendo a verdade?

    azul

  • Original Inglês Tradução Português
    surprise surprise surprise How in the world did you figure that out?
    My brain still hurts from getting this.....
    surprisesurprisesurprise Como você descobriu isso?
    Meu cérebro ainda dói de ouvir isso...
  • Original Inglês Tradução Português
    idea Good going blue... I got a migraine from that one after getting dizzy going in a circle!  laugh_out_loud
    ideaQue bom que ficou azul... Fiquei com enxaqueca por causa disso depois de ficar tonto andando em círculos! laugh_out_loud
  • Original Inglês Tradução Português
    Oh, what a surprise!
    Oh, what a miracle!
    It sprouted without a seed,
    It stood without a trunk.
    What am I?
    Ah, que surpresa!
    Ah, que milagre!
    Brotou sem semente,
    Ficou sem tronco.
    O que eu sou?
  • Original Inglês Tradução Português

    a cactus

    um cacto

  • Original Inglês Tradução Português

    Sorry Katt...cactus is a good answer but not quiet...the answer is the word. cheesy

    Okay, here is another one.

    I’m fatherless and motherless,
    And born without sin.
    Roaring when entering the world,
    I never speak again.

    What am I?

    Desculpe Katt...cacto é uma boa resposta, mas não é silencioso...a resposta é a palavra.cheesy

    Ok, aqui vai mais uma.

    Eu sou órfão de pai e órfão de mãe,
    E nasceu sem pecado.
    Rugindo ao entrar no mundo,
    Nunca mais falo.

    O que eu sou?

  • Original Inglês Tradução Português

    That's really tough nan. I'm gonna guess thunder.  dizzy

    Isso é muito difícil, vovó. Vou chutar trovão.dizzy

  • Original Inglês Tradução Português

    Volcano (lava)?

    Vulcão (lava)?

  • Original Inglês Tradução Português

    That's really tough nan. I'm gonna guess thunder.  dizzy


    I think you might have this one Froggy.  I can't think of anything else although volcano is a good'un Katt.

    blue

    Isso é muito difícil, vovó. Vou chutar trovão. dizzy


    Acho que você deve ter este, Froggy. Não consigo pensar em mais nada, embora o vulcão seja um bom Katt.

    azul
  • Original Inglês Tradução Português

    I thought lion until I read "I never speak again". Lion would be too easy. Nan has to make us think  smiley

    Eu pensei em leão até ler "Eu nunca mais falo". Leão seria fácil demais. A avó tem que nos fazer pensarsmiley

  • Original Inglês Tradução Português

    its thunder i googled it laugh_out_loud what can i say bored!! smiley

    é um trovão, eu pesquisei no Google laugh_out_loud o que posso dizer entediado!! smiley

  • Original Inglês Tradução Português

    Last answer is thunder!!! Woo hoo...you got it,froggy and erin!

    Different lights do make me strange, thus into different sizes I will change.

    What am I?

    A última resposta é trovão!!! Uhuuu... vocês acertaram, Froggy e Erin!

    Luzes diferentes me deixam estranho, por isso vou me transformar em tamanhos diferentes.

    O que eu sou?

  • Original Inglês Tradução Português

    a shadow?

    uma sombra?

  • Original Inglês Tradução Português

    shadow is a good answer,Katt but not quiet right. grin

    sombra é uma boa resposta, Katt, mas não está totalmente certa.grin

  • Original Inglês Tradução Português

    Alright then young lady.... I am the Pupil of an Eye?  wink

    Tudo bem então, jovem moça... Eu sou a Pupila de um Olho?wink

  • Original Inglês Tradução Português

    Alright then young lady.... I am the Pupil of an Eye?  wink


    Katt - you did it again.  I think you got it right.

    Well done.

    blue

    Tudo bem então, jovem moça... Eu sou a Pupila de um Olho? wink


    Katt, você acertou de novo. Acho que acertou.

    Bom trabalho.

    azul
  • Original Inglês Tradução Português


    Alright then young lady.... I am the Pupil of an Eye?  wink
    I think it has to be a shadow or the pupil and it is not a shadow... so I'm hopin' I got it!

    Katt - you did it again.  I think you got it right.

    Well done.

    blue


    I think it has to be a shadow or the pupil and it is not a shadow... so I'm hopin' I got it! wink


    Tudo bem então, jovem moça... Eu sou a Pupila de um Olho? wink
    Acho que tem que ser uma sombra ou a pupila e não é uma sombra... então espero ter acertado!

    Katt, você acertou de novo. Acho que acertou.

    Bom trabalho.

    azul


    Acho que tem que ser uma sombra ou a pupila e não é uma sombra... então espero ter acertado!wink
  • Original Inglês Tradução Português

    Last answer is Pupil and Katt you got it again!

    I am the ruler of shovels,
    I have a double.
    I am as thin as a knife,
    I have a wife.
    What am I?

    A última resposta é Pupil e Katt, vocês acertaram de novo!

    Eu sou o governante das pás,
    Eu tenho um duplo.
    Eu sou tão magro quanto uma faca,
    Eu tenho uma esposa.
    O que eu sou?

  • Original Inglês Tradução Português

    errrrrm no idea Nan.

    Come on Katt - come to the rescue.

    blue

    errrrrr não faço ideia, Nan.

    Vamos Katt, venha nos salvar.

    azul

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Sylvanas
Sylvanas Serbia 28 dias atrás
88

Os LCB Awards estão oficialmente de volta em 2025! Desde o lançamento da nossa primeira edição dos Prémios em 2022, este evento tornou-se uma das tradições anuais mais entusiasmantes da nossa...
Concurso LCB Awards 2025 com um prémio de 6.000 dólares: Vote no Melhor em iGaming!

tough_nut
tough_nut 1 mês atrás
14

Dream Royale - Bónus exclusivo sem depósito Apenas para novos jogadores - os EUA são aceites! Valor: Ficha de $100 Como solicitar o bónus: Os jogadores precisam de se registar através do nosso LINK e...
Bónus exclusivo sem depósito do Dream Royale

tough_nut
tough_nut 1 mês atrás
5

Las Vegas EUA - Bónus exclusivo sem depósito Apenas novos jogadores - EUA OK! Valor: $20 Chip Como reclamar o bónus: Os jogadores precisam de se inscrever através do nosso LINK , ir às promoções e...
Bónus exclusivo sem depósito de Las Vegas, EUA