Uma pergunta divertida...

7,806
vistos
26
respostas
Última publicação feito 16 anos atrás por wnanhee
Banido
PMM2008
  • Começado por
  • PMM2008
  • United States Membro Poderoso 3103
  • último ativo 5 anos atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • Fresh Casino - Bónus de Natal exclusivo sem depósito Apenas para novos jogadores - NÃO NOS UTILIZADORES! Quantidade: 100 jogadas no Christmas Big Bass Bonanza Como solicitar o bónus: Os jogadores...

    Ler
  • Casino BonusBlitz - Bónus de Natal exclusivo sem depósito Apenas para novos jogadores - Aceitam-se EUA! Quantidade: 206 Rotações Grátis no Santastic! Como solicitar o bónus: Os jogadores necessitam...

    Ler
  • Análise do Lucky Bonanza Bónus de inscrição: 500% até $5000 Bónus do 2º Depósito: 250% até $2500 Bónus do 3º depósito: 250% até $2500 Oferta válida até à data de validade: contacte o apoio ao cliente...

    Ler

    Bónus e promoções Lucky Bonanza

    1 502
    2 meses atrás

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    Hi Gang:
        Here is a funny question we might have fun with .


    "If you could have a years supply of a grocery item for free, what would it be?"

    Food?
    Cosmetics?
    Laundry Soap?
    Toilet Paper?

    The list is endless.....Looking forward to some good responses.....

                                                          PMM




    Olá pessoal:
    Aqui vai uma pergunta engraçada com a qual podemos nos divertir.


    "Se você pudesse ter um ano de estoque de um item de supermercado de graça, qual seria?"

    Comida?
    Cosméticos?
    Sabão em pó?
    Papel higiênico?

    A lista é interminável... Aguardando algumas boas respostas...

    PMM




  • Original Inglês Tradução Português

    toilet paper, don't want to run out of that

    papel higiênico, não quero ficar sem ele

  • Original Inglês Tradução Português

    LOL, I say toilet paper too.

    When is there ever a "Good" time to run out of that?  NEVER....

                                                    PMM

    KKKKK, eu também digo papel higiênico.

    Quando é que existe um momento "bom" para ficar sem isso? NUNCA...

    PMM

  • Original Inglês Tradução Português

    Rice...can never live without it.  smiley

    Arroz...nunca consigo viver sem ele.smiley

  • Original Inglês Tradução Português
    tongue king crab legs. mmmmmmmm!
    tonguepernas de caranguejo-real. mmmmmmmm!
  • Original Inglês Tradução Português
    Kettle One Vodka!!!!! But oops thats not an option.....im gonna say food.....won't live a year without food. There is always alternatives to wiping your arse!!!!!!!

    Lips
    Kettle One Vodka!!!!! Mas, opa, isso não é uma opção... vou dizer comida... não vivo um ano sem comida. Sempre há alternativas a limpar a bunda!!!!!!!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    Kettle One Vodka!!!!! But oops thats not an option.....im gonna say food.....won't live a year without food. There is always alternatives to wiping your arse!!!!!!!

    Lips



    heheheh, Lips, you always make me laugh....

    You have to tell us what kind of food.

    By the way, I am not wiping my arse with anything but Charmin Ultra, double plush, Super soft for my tushie ,Toilet paper. laugh_out_loud

    Kettle One Vodka!!!!! Mas, opa, isso não é uma opção... vou dizer comida... não vivo um ano sem comida. Sempre há alternativas a limpar a bunda!!!!!!!

    Lábios



    heheheh, Lips, você sempre me faz rir...

    Você tem que nos dizer que tipo de comida.

    A propósito, não estou limpando minha bunda com nada além de Charmin Ultra, duplamente felpudo, super macio para meu bumbum, e papel higiênico. laugh_out_loud
  • Original Inglês Tradução Português
    Well PMM,

    Lets say we are on a desert island stranded.....you have Charmin and i food. Would ya throw away the Charmin for a leaf off the tree to wipe your tush to get some of my food?

    Btw the food is........chocolate chip cookies.........yummm!!

    Lips
    Bem PMM,

    Digamos que estamos presos em uma ilha deserta... você tem Charmin e eu comi. Você jogaria fora o Charmin para que uma folha da árvore limpasse o bumbum e pegasse um pouco da minha comida?

    A propósito, a comida é... biscoitos de chocolate... hummm!!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    Ahem....I certainly may get hungry, but I am not wiping my tush with any leaves I am not familar with.

    I could end up with all sorts of bad rashes, that spread, and itch. HA HA

    NO THANKS.....

    I'll stick with my charmin, and you my dear will be asking me if I happen to have any lanicaine extra strenth for that itch you suddenly have.  laugh_out_loud

                                                                        PMM

    Hum... Posso ficar com fome, mas não vou limpar meu traseiro com folhas que não conheço.

    Eu poderia acabar com todos os tipos de erupções cutâneas ruins, que se espalham e coçam. HA HA

    NÃO, OBRIGADO.....

    Vou continuar com meu charmin, e você, minha querida, vai me perguntar se eu tenho alguma lanicaína extra forte para essa coceira que você sente de repente. laugh_out_loud

    PMM

  • Original Inglês Tradução Português


    Kettle One Vodka!!!!! But oops thats not an option.....im gonna say food.....won't live a year without food. There is always alternatives to wiping your arse!!!!!!!

    Lips



    heheheh, Lips, you always make me laugh....

    You have to tell us what kind of food.

    By the way, I am not wiping my arse with anything but Charmin Ultra, double plush, Super soft for my tushie ,Toilet paper. laugh_out_loud


    I agree with this some Voddie and some TP.. we can make deals to get food, a roll of TP to wash my clothes, a shot of voddie for some eyeliner, 10 sheets of paper for an apple! 30 sheets for a hamburger!


    Kettle One Vodka!!!!! Mas, opa, isso não é uma opção... vou dizer comida... não vivo um ano sem comida. Sempre há alternativas a limpar a bunda!!!!!!!

    Lábios



    heheheh, Lips, você sempre me faz rir...

    Você tem que nos dizer que tipo de comida.

    A propósito, não estou limpando minha bunda com nada além de Charmin Ultra, duplamente felpudo, super macio para meu bumbum, e papel higiênico. laugh_out_loud


    Concordo com isso, um pouco de vodka e um pouco de papel higiênico... podemos fazer acordos para conseguir comida, um rolo de papel higiênico para lavar minhas roupas, uma dose de vodka por um delineador, 10 folhas de papel por uma maçã! 30 folhas por um hambúrguer!
  • Original Inglês Tradução Português

    Food....preferably steaks and not the crappy cuts...I can always WASH my bum!

    Comida... de preferência bifes e não aqueles cortes ruins... sempre posso LAVAR meu traseiro!

  • Original Inglês Tradução Português
    PMM,

    If we were on a desert island..........i would have the ocean to gallop in to wash away any cooties.....and aloe from the leaves to soften my buttocks. After that a nice swim. Then i would find myself basking in the sun to dry off.......i probably would get very hungry after swimming!!!

    As i reach in my bag of goodies......i munch on my choco chip cookie.....catch a glimpse of PMM wiping her tush.........i chuckle.......as i see the drool coming down her chin. She wants a cookie so bad. She see's my soft tush fresh and clean......and realizes........cookies are way more important!!!!

    tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue

    Lips
    PMM,

    Se estivéssemos em uma ilha deserta... eu teria o oceano para correr e lavar qualquer piolho... e aloe vera das folhas para amolecer minhas nádegas. Depois disso, um belo mergulho. Então eu me pegaria tomando sol para me secar... provavelmente ficaria com muita fome depois de nadar!!!

    Quando pego minha sacola de guloseimas... mastigo meu biscoito de chocolate... vejo PMM limpando o bumbum... rio... ao ver a baba escorrendo pelo queixo dela. Ela quer tanto um biscoito. Ela vê meu bumbum macio, fresco e limpo... e percebe... biscoitos são muito mais importantes!!!!

    tonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetongue

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    PMM.. i just realized something.. i've been spelling "tooshie" wrong.. it's "tushie" isn't it? .. gosh i'm embarressed  embarrassed

    PMM... Acabei de perceber uma coisa... Eu estava escrevendo "tooshie" errado... É "tushie", não é?... Nossa, estou envergonhada. embarrassed

  • Original Inglês Tradução Português

    Gotta agree with you on this one Lips! Lil' smelly bootie for a day won't hurt nobody huh tongue tongue tongue tongue tongue

    Give me some food grin grin

    Concordo com você nessa, Lips! Uma bundinha fedorenta por um dia não faz mal a ninguém. huhtonguetonguetonguetonguetongue

    Me dê um pouco de comida gringrin

  • Original Inglês Tradução Português

    Food, CHICKEN.

    I went to Winco today and got 2 fryers (Whole) at .88 cents a lb and have one roasting right now. This puppy is about 5 POUNDS and considering the pre-cooked ones cost about $1.88 a lb (And they usually are 3 lbs) this makes an even better deal.

    I'll be eating off this one for 3-4 days. Hope little cat (Next door neighbors) shows up, I have liver, gizzard and neck for her. I spoil animals, I am so bad tongue

    Comida, FRANGO.

    Fui à Winco hoje e comprei duas fritadeiras (inteiras) por 0,88 centavos o quilo, e uma está assando agora. Este filhote pesa cerca de 2,2 kg e, considerando que as pré-cozidas custam cerca de US$ 1,88 o quilo (e geralmente pesam 1,3 kg), este é um negócio ainda melhor.

    Vou comer isso aqui por 3 a 4 dias. Espero que a gatinha (vizinha) apareça, tenho fígado, moela e pescoço para ela. Eu mimo animais, sou tão ruim.tongue

  • Original Inglês Tradução Português

    I would love a supply of filet mignon with bernaise sauce tyvm! I can only dream....

    Eu adoraria um filé mignon com molho bernaise, obrigada! Só posso sonhar...

  • Original Inglês Tradução Português

    I dont know how to tell you this....

    While you were galloping thru the ocean, (doesnt that salt water hurt your rash?)

    I found your bag of "goodies."  

    It contained:

    Crumbs from chocolate chip cookies....(I ate what was left)

    1 National Enquierer

    2 Trashy romance novels

    1 ROLL of CHARMIN (you thief)

    1 tube Preperation H ( for your other nasty problem)

    1 carton of Lucky Strike (non filter) smokes


    It also contained something else....but do I dare tell all what it was????


    grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin




    Não sei como te dizer isso...

    Enquanto você galopava pelo oceano, (aquela água salgada não machuca sua erupção?)

    Encontrei sua sacola de "guloseimas".

    Continha:

    Migalhas de biscoitos de chocolate... (Comi o que sobrou)

    1 Enquierer Nacional

    2 romances trash

    1 ROLO DE CHARMIN (seu ladrão)

    1 tubo de preparação H (para seu outro problema desagradável)

    1 caixa de cigarros Lucky Strike (sem filtro)


    E continha outra coisa... mas ouso contar o que era????


    gringringringringringringringringringringringringringringringringringringringringrin




  • Original Inglês Tradução Português

    matches?, flashlight?

    fósforos?, lanterna?

  • Original Inglês Tradução Português
    Helwin,

    Why does the Naughty or Nice slot come to mind here.........PMM is naughty and Helwin you are sooooo nice!!!

    Lips
    Helwin,

    Por que o slot Naughty or Nice vem à mente aqui... PMM é travesso e Helwin você é tããão legal!!!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    matches?, flashlight?


    Not even close.........

    fósforos?, lanterna?


    Nem perto...
  • Original Inglês Tradução Português

    [quote author=satansmuff link=topic=9113.msg74642#msg74642 date=1265136667]
    Food,...preferably steaks and not the crappy cuts...I can always WASH my bum!How funny,Satansmuff has the best term, how can you spell bum wrong?

    [citação autor=satansmuff link=tópico=9113.msg74642#msg74642 data=1265136667]
    Comida... de preferência bifes e não os cortes ruins... Eu sempre posso LAVAR minha bunda! Que engraçado, Satansmuff tem o melhor termo, como você pode escrever "bum" errado?

  • Original Inglês Tradução Português

      I may be wrong, but at least I'm nice. Thank you Lips. You guys make me feel like I'm at camp.

    Posso estar errado, mas pelo menos sou legal. Obrigada, Lips. Vocês me fazem sentir como se estivesse num acampamento.

  • Original Inglês Tradução Português

    Diapers! My son can never have enough of them.

    Fraldas! Meu filho nunca se cansa delas.

  • Original Inglês Tradução Português

    Diapers! My son can never have enough of them.


    Oh, thats a good one!!!

    Fraldas! Meu filho nunca se cansa delas.


    Ah, essa é boa!!!
  • Original Inglês Tradução Português
    PMM,

    Poise pads for you that would eliminate Charmin........lmaoooo!!!

    Lips
    PMM,

    Almofadas Poise para você que eliminariam Charmin........lmaoooo!!!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    O I said earlier rice but I actually need coffee more than rice...can't live without my coffee.

    Eu disse arroz antes, mas na verdade preciso mais de café do que de arroz... não consigo viver sem café.

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Dayyzzed
Dayyzzed United States 1 mês atrás
4

Casino Dream Royale A seguir estão os códigos sem depósito que conheço actualmente para o Dreams Royale.
Casino Dream Royale sem depósito

Dzile
Dzile Serbia 27 dias atrás
13

Cassino Las Vegas EUA Código: LDY25S 25 rodadas grátis para o caça-níqueis Mardi Grass Magic WR: 70xB Valor máximo para retirada: $ 100 Ao solicitar o saque dos ganhos, os jogadores devem fazer um...
Las Vegas EUA Casino Sem Depósito

drgabber
drgabber Bulgaria 1 mês atrás
4

Casino EZZ Valor do bónus: €/$10 em fichas grátis Código de bónus: Spicy10 Código de bónus: PNDBONUS10 Código de bónus: BM10 Código bónus: ALLGEM10 Requisitos de aposta: 60x o valor do bónus...
Aviso [Sem Licença]: Ezz Casino Sem Depósito