Pergunte e responda!

28,994
vistos
140
respostas
Última publicação feito 14 anos atrás por wnanhee
Lipstick
  • Começado por
  • Lipstick
  • United States Membro Todo Poderoso 13901
  • último ativo 6 meses atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • Casino Extreme - Bônus Exclusivo Sem Depósito do Dia do Canadá Somente novos jogadores - EUA OK! Valor: 300 rodadas grátis no Spicy Reels Fiesta Como reivindicar o bônus: Os jogadores precisam se...

    Ler
  • Cassino OnlineCasinoGames - Bônus de inscrição exclusivo no Dia do Canadá Novos jogadores - EUA OK! Valor: 444% até $ 4.

    Ler
  • BonusBlitz Casino - Bônus exclusivo sem depósito no Dia do Canadá Somente novos jogadores - EUA OK! Valor: $ 150 Como reivindicar o bônus: Os jogadores precisam inscreva-se através do nosso LINK e...

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português
    Hiya LCB'ers,

    Lets get to know each other with Ask and Answer!! Here is how it works:

    Answer the question from the post above you. Then post a new question.

    I will start it:

    Do you have a tatoo?
    Olá pessoal do LCB,

    Vamos nos conhecer com o Ask and Answer! Veja como funciona:

    Responda à pergunta da postagem acima. Depois, publique uma nova pergunta.

    Vou começar:

    Você tem uma tatuagem?
  • Original Inglês Tradução Português

    Answer: NO - no tattoos on me.

    Question:  Are you married? 

    Resposta: NÃO - não quero tatuagens.

    Pergunta: Você é casado?

  • Original Inglês Tradução Português

    Answer no i'm not married Question what is that a picture of on your name?

    Responda não, não sou casado. Pergunta: O que é essa foto no seu nome?

  • Original Inglês Tradução Português

    Answer:sorry no picture

    Question: What city do u live in?

    Resposta:desculpe, não há imagem

    Pergunta: Em que cidade você mora?

  • Original Inglês Tradução Português

    Harrisburg, PA

    Do you have any children?

    Harrisburg, Pensilvânia

    Você tem filhos?

  • Original Inglês Tradução Português

    no, I have no children

    Do you smoke?

    não, eu não tenho filhos

    Você fuma?

  • Original Inglês Tradução Português

    um, em, hm.... yeah I do...  Q: do You snore ( honest answer plz tongue ) ?

    hum, em, hm... sim, eu ronco... P: Você ronca (resposta honesta, por favor)tongue ) ?

  • Original Inglês Tradução Português

    A:depends if im drunk

    Q: what are your hobby's?

    A: depende se estou bêbado

    P: Quais são seus hobbies?

  • Original Inglês Tradução Português

    My hobby is gambling.....duh! lol

    What was your best vacation?

    Meu hobby é apostar... duh! rs

    Quais foram suas melhores férias?

  • Original Inglês Tradução Português

    A:  Slots, video poker and of course, whoring  Q:  Do you know how to whistle?

    R: Caça-níqueis, vídeo pôquer e, claro, whoring P: Você sabe assobiar?

  • Original Inglês Tradução Português

    Answer: Yes I know how to whistle

    Question: What's your favourite "tipple"?  (Alcoholic beverage)

    Resposta: Sim, eu sei assobiar

    Pergunta: Qual é a sua bebida alcoólica favorita?

  • Original Inglês Tradução Português

    Miller Beer (Black Label) Hard Jeagermeister

    What color are your eyes?

    Cerveja Miller (Black Label) Hard Jeagermeister

    De que cor são seus olhos?

  • Original Inglês Tradução Português

    dark brown which means i am full of shi- now how long do you play on your computer gambling

    marrom escuro o que significa que estou cheio de merda - agora, por quanto tempo você joga no seu computador?

  • Original Inglês Tradução Português
    Not as often as i would like. I typically play twice a week. Depends on how long my bank roll lasts as to how many hours i play.

    When is the last time you did the wild thang!!!!

    Lips
    Não com a frequência que eu gostaria. Normalmente jogo duas vezes por semana. Depende de quanto tempo dura meu saldo e de quantas horas eu jogo.

    Quando foi a última vez que você fez algo selvagem!!!!

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    A:
    just my question:P
    months ago!
    and it feels like years
    yes tiger woods-syndrome, and no i dont cheat anyway:)

    Q:
    what have you got to say about your background?

    UM:
    só minha pergunta:P
    meses antes!
    e parece que já faz anos
    sim tigrewoo síndrome de DS, e não, eu não trapaceio de qualquer maneira :)

    P:
    o que você tem a dizer sobre sua formação?

  • Original Inglês Tradução Português

    I am forever grateful, proud to be an Asian...

    Do you like to cook? if you do, what type of food do you cook the best?

    Sou eternamente grata e orgulhosa de ser asiática...

    Você gosta de cozinhar? Se sim, que tipo de comida você cozinha melhor?

  • Original Inglês Tradução Português

    I love to cook/BAKE. Cookies, cakes, and even pies. Yummmmm


    do you have any pets? If so how many....

    Adoro cozinhar/ASSAR. Biscoitos, bolos e até tortas. Hummmmm


    Você tem algum animal de estimação? Se sim, quantos...

  • Original Inglês Tradução Português

    I have four cats, Tigger, Oreo, Cleo, and Callie.

    Do you get along with your neighbors?

    Tenho quatro gatos: Tigger, Oreo, Cleo e Callie.

    Você se dá bem com seus vizinhos?

  • Original Inglês Tradução Português

    NO ! Im at war with half of my building hahahha damn pet haters  >:(

    What is your worst fear ?

    NÃO! Estou em guerra com metade do meu prédio hahahha malditos odiadores de animais >:(

    Qual é seu pior medo?

  • Original Inglês Tradução Português

    Having something bad happen to my sons.

    Do you have any siblings? If so how many?

    Algo ruim aconteceu com meus filhos.

    Você tem irmãos? Se sim, quantos?

  • Original Inglês Tradução Português

    I have 2 brothers and a sister  grin

    What's your middle name? (if you have one - if you don't have one, what do you wish it was)

    Eu tenho 2 irmãos e uma irmãgrin

    Qual é seu nome do meio? (se você tem um - se não tem, qual você gostaria que fosse)

  • Original Inglês Tradução Português

    Eugene

    What the most scared you have ever been?

    Eugênio

    Qual foi a maior fase em que você já sentiu medo?

  • Original Inglês Tradução Português
    That's a tough question....i going to say when i did a 360 and spun around again facing uncoming traffic in a snow storm.

    What is the meanest thing you have ever done?
    Essa é uma pergunta difícil... vou dizer quando dei uma volta de 360 graus e girei novamente enfrentando o trânsito em sentido contrário em uma tempestade de neve.

    Qual foi a coisa mais cruel que você já fez?
  • Original Inglês Tradução Português

      A: Get married  Q:What's the best way to get rid of a body? Ew not really  Q How much money did you win last month?

    A: Casar. P: Qual é a melhor maneira de se livrar de um corpo? Eca, não exatamente. P: Quanto dinheiro você ganhou no mês passado?

  • Original Inglês Tradução Português

    Q:What's the best way to get rid of a body?
    Hmmmm..let me see...not so sure but I will keep on watching Forensic Science to find that out...lol
    Q How much money did you win last month
    sadly...none!!!
    Spent about $620 but Nada, nothing...maybe next time...?

    How many languages do you speak?

    P: Qual é a melhor maneira de se livrar de um corpo?
    Hmmmm...deixe-me ver...não tenho tanta certeza, mas continuarei assistindo Forensic Science para descobrir isso...rsrs
    P Quanto dinheiro você ganhou no mês passado?
    infelizmente...nenhum!!!
    Gastei cerca de US$ 620, mas nada, nada... talvez na próxima vez...?

    Quantas línguas você fala?

  • Original Inglês Tradução Português
    Fluently unfortunately only one.

    What is your pet peeve?

    Lips
    Fluentemente, infelizmente, apenas um.

    Qual é a sua implicância?

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    A: There's so many, but I guess being lied to especially when there's only one other person there that says they didn't leave the floor sticky or leave the toilet seat up.    Q: How do you keep organized?

    R: São tantas, mas acho que é mentira, principalmente quando só tem uma pessoa lá que diz que não deixou o chão grudado nem o assento do vaso sanitário levantado. P: Como você se mantém organizado?

  • Original Inglês Tradução Português
    I don't!! I am the most unorganized person that walked the face of rthe earth!

    What is your best trait?



    Eu não!! Sou a pessoa mais desorganizada que já existiu na face da Terra!

    Qual é sua melhor característica?



  • Original Inglês Tradução Português

    I am very compassionate!

    If you won the lottery what would you do with the money?

    Sou muito compassiva!

    Se você ganhasse na loteria, o que faria com o dinheiro?

  • Original Inglês Tradução Português

    A: Pay off all my debts, help a few friends out then fly out to Vegas of course!

    Q: How much money is in your savings account at this very moment?

    R: Pagar todas as minhas dívidas, ajudar alguns amigos e depois voar para Las Vegas, é claro!

    P: Quanto dinheiro você tem na sua conta poupança neste exato momento?

  • Original Inglês Tradução Português

    Whats a savings account? laugh_out_loud....(I dont have one)


    What kind of car do you drive?

    O que é uma conta poupança? laugh_out_loud ....(Eu não tenho um)


    Que tipo de carro você dirige?

  • Original Inglês Tradução Português

    An old mercedes.

    What's your favourite meal?

    Um velho Mercedes.

    Qual é sua refeição favorita?

  • Original Inglês Tradução Português

      A: Anything seafood and/or comped  Q:Do you know your blood type?

    R: Qualquer coisa de frutos do mar e/ou refrigerante. P: Você sabe seu tipo sanguíneo?

  • Original Inglês Tradução Português

    A (rhd ) +

    Q: do you donate blood?

    A (direita) +

    P: você doa sangue?

  • Original Inglês Tradução Português

    Q:
    sometimes unwillingly, to musquitos and other critters:)
    A:
    what is the average you spent on gambling per month?

    P:
    às vezes sem querer, para mosquitos e outras criaturas:)
    UM:
    quanto você gasta em média com jogos de azar por mês?

  • Original Inglês Tradução Português
    $10,000

    What is your fetish?
    $ 10.000

    Qual é o seu fetiche?
  • Original Inglês Tradução Português

    I have a fetish for Gypsyish items lol....

    Do you prefer blondes, redheads or brunettes,or jet black, male or female, long or short?



    Tenho uma queda por itens ciganos rsrs...

    Você prefere loiras, ruivas ou morenas, ou pretos, homens ou mulheres, longos ou curtos?



  • Original Inglês Tradução Português

    A: Tall men with dark hair and blue or green eyes!

    Q: How many times a week do you usually have sex?

    A: Homens altos com cabelos escuros e olhos azuis ou verdes!

    P: Quantas vezes por semana você costuma fazer sexo?

  • Original Inglês Tradução Português
    Welcome back,Imagin!!! I missed you and it was never the same without you... kiss kiss kiss Hope you had a great vacation!
    Bem-vindo de volta, Imagine!!! Senti sua falta e nunca mais foi a mesma coisa sem você... kisskisskiss Espero que você tenha tido ótimas férias!
  • Original Inglês Tradução Português

    if i have  a girlfirend, and i see her everyday, that would be three times on average (in a row mostly)

    and if i dont have  a girlfriend, but meet  an unsuspecting victim, it ll be an all nighter,just afraid i might miss it a lot afterwards:)



    what should sex be like if its up to you?

    se eu tenho uma namorada e a vejo todos os dias, seriam três vezes em média (na maioria das vezes seguidas)

    e se eu não tiver uma namorada, mas encontrar uma vítima desavisada, vou passar a noite acordado, só tenho medo de sentir muita falta depois :)



    como deveria ser o sexo se dependesse de você?

  • Original Inglês Tradução Português

    A: Hot...hard...sweaty...and kinda quick!!  Lol, i'm such a guy!!!!

    Q: How often do you materbate....even if you have a significant other....don't lie guys!!?

    A: Quente...duro...suado...e meio rápido!! Kkkk, eu sou um cara!!!!

    P: Com que frequência vocês se casam... mesmo que tenham um parceiro... não mintam, rapazes!!?

  • Original Inglês Tradução Português

    aint it funny how these topics always turn in these directions:P

    não é engraçado como esses tópicos sempre mudam nessas direções :P

  • Original Inglês Tradução Português

      Is my face red? And I wasn't in this issue

    Meu rosto está vermelho? E eu não estava nessa edição

  • Original Inglês Tradução Português

    Wow, sometime in 2004 down at Spirit Mountain Casino (In Grand Rohnde) About 20 miles west of McMinnvillie OR.

    Have you ever been photographed naked?

    Uau, em algum momento de 2004 no Spirit Mountain Casino (em Grand Rohnde), cerca de 32 quilômetros a oeste de McMinnvillie, OR.

    Você já foi fotografado nu?

  • Original Inglês Tradução Português

    ive been  photographed worse then naked;)

    btw i think i play  away evry paycheck  i get, im so bad at cashing out:(

    whats the most insulting thing one can say to you, or have said to you?

    Já fui fotografado pior que nu;)

    A propósito, acho que jogo fora todo salário que recebo, sou péssimo em sacar :(

    Qual é a coisa mais insultuosa que alguém pode dizer a você ou já disse a você?

  • Original Inglês Tradução Português

    A: That I never tried!

    Q: What's the most dishonest thing you have ever done?


    [tony....you made me choke on my drink with that answer....lololol]

    A: Isso eu nunca tentei!

    P: Qual foi a coisa mais desonesta que você já fez?


    [tony... você me fez engasgar com a bebida com essa resposta... lololol]

  • Original Inglês Tradução Português
    Most of my dishonesty took place when i was growing up. My mom would say "how can you look me in the eye and lie"! I had to, there was no choice or i would punished big time! Probably getting my dads signature for a contest at school when in reality it was for getting an F on a paper. Still haunts me as he would often reflect back and say......."member i won the signature contest"

    Do you have a secret admirer here at LCB?
    A maior parte da minha desonestidade aconteceu quando eu era criança. Minha mãe dizia: "Como você pode me olhar nos olhos e mentir?"! Eu tinha que fazer isso, não tinha escolha, senão eu seria punido com uma punição pesada! Provavelmente consegui o autógrafo do meu pai em um concurso na escola, quando na verdade foi por tirar um zero numa prova. Ainda me assombra, pois ele costumava refletir e dizer... "Lembra que ganhei o concurso de autógrafos."

    Você tem um admirador secreto aqui na LCB?
  • Original Inglês Tradução Português

    A: No...they always give me money back every year....and I'm happy with that!!

    Q: Ok...lets reverse Lips ??....Do YOU secretly admired another member here at LCB?

    R: Não... eles sempre me devolvem dinheiro todo ano... e estou feliz com isso!!

    P: Ok...vamos inverter os Lips??...VOCÊ secretamente admira outro membro aqui no LCB?

  • Original Inglês Tradução Português

      A:  I'm crazy about Wooooo-Hooooo and I admire a few others. But I guess it's not a secret now.    Q: In 2 parts: How do I start a new line? Would you loan me $26?

    R: Sou louca por Wooooo-Hooooo e admiro alguns outros. Mas acho que não é segredo agora. P: Em 2 partes: Como faço para começar uma nova linha? Você me emprestaria US$ 26?

  • Original Inglês Tradução Português

    A: No...they always give me money back every year....and I'm happy with that!!

    Q: Ok...lets reverse Lips ??....Do YOU secretly admired another member here at LCB?
    Yes, i have a few........wink. But if i tell ya it wouldn't be a secret now would it?

    Have you ever had a one night stand?

    R: Não... eles sempre me devolvem dinheiro todo ano... e estou feliz com isso!!

    P: Ok...vamos inverter os Lips??...VOCÊ secretamente admira outro membro aqui no LCB?
    Sim, eu tenho algumas... piscadela. Mas se eu te contasse, não seria segredo, seria?

    Você já teve um caso de uma noite?

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Flex69
Flex69 Germany 2 meses atrás
26

Ei, Códigos sem depósito do Spindinero Casino SPRKL15 SPIN75CHIP SPIN50CHIP Chip SPIN30 SPIN77DINERO SPIN200DINEro velvet120 (cashbandits3) SPIN123DINERO 50VELUDOS VELUDOS150
Spindinero Sem Depósito

Bixy
Bixy Serbia 2 meses atrás
29

Detective Slots - Bônus exclusivo sem depósito Somente novos jogadores - EUA OK! Valor: $ 80 Como reivindicar o bônus: Os jogadores precisam se inscrever através do nosso LINK e reivindicar o código...
Detective Slots - Bônus exclusivo sem depósito

bodziu
bodziu Poland 2 meses atrás
11

olá pessoal há um novo site, provavelmente irmão do canada777/america777/europa777 Brasil777.
Cassino Brasil777 Sem Depósito