Você se lembra quando...

23,723
vistos
183
respostas
Última publicação feito 7 anos atrás por victoria nelson
Lipstick
  • Começado por
  • Lipstick
  • United States Membro Todo Poderoso 13901
  • último ativo 1 ano atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • Será que vi bem? O Mr. O é o pior casino com que já me deparei. E olhe que a lista é longa. Cidade dos golpes!

    Ler

    O Sr. O ganhou alguma coisa?

    3 496
    2 meses atrás
  • Esqueci-me completamente de tirar um print do meu voto num dos casinos para ganhar o bónus que estão a oferecer. Como faço para o encontrar? Ou preciso de esperar as 24 horas para voltar a votar?

    Ler
  • IZZI Casino - Bónus de Natal Exclusivo Sem Depósito Apenas para novos jogadores - NÃO NOS UTILIZADORES! Quantidade: 100 jogadas no Christmas Big Bass Bonanza Como solicitar o bónus: Os jogadores...

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    Remember when............

    A gas station attendants that would not only pump your gas but clean your windshield and check your tires?



    Remember when........

    Putting aluminum foil on TV antennas and after midnite your screen was all snow?




    Lembra quando............

    Um frentista que não só abasteceria seu carro, mas também limparia seu para-brisa e verificaria seus pneus?



    Lembra quando...

    Colocar papel alumínio em antenas de TV e depois da meia-noite sua tela ficar toda coberta de neve?




  • Original Inglês Tradução Português

    Not only do I remember when gas stations did that, I did it at my Grandfather's gas station when I was young!  lol

    I was around 11-12, and used to love helping him out by pumping gas and taking care of customers for him, and I did the windows and oil, too!  He got a kick out of it, but it distressed him to have his granddaughter doing those types of things.  smiley

    Gas was leaded then and smelled wonderful, and I think it was 29¢  gallon.

    Não só me lembro de quando os postos de gasolina faziam isso, como também fiz isso no posto de gasolina do meu avô quando eu era jovem! rsrs

    Eu tinha uns 11 ou 12 anos e adorava ajudá-lo a abastecer e atender clientes, e também limpava as janelas e o óleo! Ele se divertia, mas ficava angustiado com a neta fazendo esse tipo de coisa. smiley

    A gasolina era com chumbo e tinha um cheiro maravilhoso. Acho que custava 29 centavos de dólar por galão.

  • Original Inglês Tradução Português

    That sounds like a great memory! Imagine them checking the oil too. When my tire is low i wish there was a gas attendant around cuz i never know how much air to put in it and am afraid i will blow out my tire!

    What is really  something too is the nice clean uniforms they wore too hats included.

    Parece uma ótima lembrança! Imagine eles verificando o óleo também. Quando meu pneu está vazio, queria que tivesse um frentista por perto, porque nunca sei quanto ar colocar e tenho medo de estourar o pneu!

    O que realmente é incrível são os uniformes limpos e bonitos que eles usavam, incluindo chapéus.

  • Original Inglês Tradução Português

    Those are great lips, but it makes me feel old.
    Do u remember when u couldn't shop on sunday? except for groceries maybe,lol

    Esses lábios são lindos, mas me fazem sentir velha.
    Você se lembra de quando não podia fazer compras no domingo? Exceto mantimentos, talvez, rs.

  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember when..........



    Calling customer service meant talking to a LIVE operator?

    Você se lembra quando..........



    Ligar para o atendimento ao cliente significava falar com um operador AO VIVO?

  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember when


    the milkman delivers pure milk in glass bottles and no packaging "Tetra Pak"?

    Você se lembra quando


    o leiteiro entrega leite puro em garrafas de vidro e sem embalagem "Tetra Pak"?

  • Original Inglês Tradução Português

    Those are great lips, but it makes me feel old.
    Do u remember when u couldn't shop on sunday? except for groceries maybe,lol



    Oh wow that one i had not heard of! What the heck did people do on Sundays!!

    Esses lábios são lindos, mas me fazem sentir velha.
    Você se lembra de quando não podia fazer compras no domingo? Exceto mantimentos, talvez, rs.



    Nossa, essa eu nunca tinha ouvido falar! O que diabos as pessoas faziam aos domingos?
  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember when


    the milkman delivers pure milk in glass bottles and no packaging "Tetra Pak"?


    fantastic blast from the past!

    Você se lembra quando


    o leiteiro entrega leite puro em garrafas de vidro e sem embalagem "Tetra Pak"?


    uma fantástica explosão do passado!
  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember when..........

    Coke was just soda!

    Você se lembra quando..........

    Coca-Cola era apenas refrigerante!

  • Original Inglês Tradução Português

    Do u remember when jack in the box, still had a jack in the box?

    Você se lembra quando Jack in the Box ainda tinha um Jack in the Box?

  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember when cartoons were available only in special time of the day? In my country,before the school starts and before news start smiley

    Você se lembra de quando os desenhos animados só estavam disponíveis em horários específicos? No meu país, antes do início das aulas e antes do início do noticiário.smiley

  • Original Inglês Tradução Português


    Those are great lips, but it makes me feel old.
    Do u remember when u couldn't shop on sunday? except for groceries maybe,lol



    Oh wow that one i had not heard of! What the heck did people do on Sundays!!


    Yep, "Sunday Blue Laws".  What did they do?  Went to church, had special Sunday dinners, went for Sunday drives, visited family/friends.

    Hell, I live in South Carolina now, and some of those still exist down here!  It's very strange.

    I love this thread, but boy am I feeling old reading all this!!  surprise


    Esses lábios são lindos, mas me fazem sentir velha.
    Você se lembra de quando não podia fazer compras no domingo? Exceto mantimentos, talvez, rs.



    Nossa, essa eu nunca tinha ouvido falar! O que diabos as pessoas faziam aos domingos?


    Sim, "Leis Azuis de Domingo". O que eles faziam? Iam à igreja, tinham jantares especiais de domingo, faziam passeios de carro aos domingos, visitavam familiares e amigos.

    Nossa, eu moro na Carolina do Sul agora, e alguns deles ainda existem aqui! É muito estranho.

    Adorei esse tópico, mas cara, como estou me sentindo velho lendo tudo isso!!surprise
  • Original Inglês Tradução Português

    Yes before cable offered kid channels there were cartoons slated at certain times Alexa!

    @lhasalover - Sundays like that bring families together and is down home goodness. Maybe they should bring back some of those laws!

    Sim, antes de a TV a cabo oferecer canais infantis, havia desenhos animados exibidos em determinados horários, Alexa!

    @lhasalover - Domingos assim unem as famílias e são uma delícia. Talvez devessem trazer de volta algumas dessas leis!

  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember when...........

    A "joint" meant jail?



    Você se lembra quando...........

    "Punheta" significava prisão?



  • Original Inglês Tradução Português

    Do ya'll remember when you could smoke on airplanes, I do and it was terrible!

    Vocês se lembram de quando era possível fumar em aviões? Eu me lembro e era terrível!

  • Original Inglês Tradução Português

    Do ya'll remember when you could smoke on airplanes, I do and it was terrible!



    That had to be a very smokey ride!

    Vocês se lembram de quando era possível fumar em aviões? Eu me lembro e era terrível!



    Deve ter sido uma viagem muito enfumaçada!
  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember when you could smoke in doctor's office and Doctors recommended it!



    Você se lembra de quando você podia fumar no consultório médico e os médicos recomendavam isso!



  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember when McDonald's prices were this cheap:

    Você se lembra quando os preços do McDonald's eram tão baratos?

  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember when McDonald's prices were this cheap:




    Yes I certainly remember this.  When I was a kid we got to go to McDonald's once a year after going to our local fair.  Burger, Fries, and a shake was 45 cents.  At the time they even had a jingle on the radio singing...45 cents is all it costs you at McDonald's...45 cents for a 3 course meal at McDonald's...

    medtrans

    Você se lembra quando os preços do McDonald's eram tão baratos?




    Sim, eu certamente me lembro disso. Quando eu era criança, íamos ao McDonald's uma vez por ano depois de ir à feira local. Hambúrguer, batata frita e um milk-shake custavam 45 centavos. Na época, eles até tinham uma musiquinha no rádio cantando... 45 centavos é tudo o que custa no McDonald's... 45 centavos por uma refeição de 3 pratos no McDonald's...

    medtrans
  • Original Inglês Tradução Português

    Medtrans - I have looked high and low for that jingle but can't find it. But.......i did find the very first commercial for McDonalds narrated by Willard Scott the weather man in 1963. Was filmed at the first McDonalds in Des Plaines Illinois.

    Very First McDonalds Commercial

    Medtrans - Procurei muito por esse jingle, mas não consegui encontrá-lo. Mas... encontrei o primeiro comercial do McDonald's narrado por Willard Scott, o meteorologista, em 1963. Foi filmado no primeiro McDonald's em Des Plaines, Illinois.

    Primeiro comercial do McDonald's

  • Original Inglês Tradução Português

    These prices are looking really incredible.At that time,it was not only cheaper,but I think that McDonalds food was a little bit healthier.

    Esses preços parecem realmente incríveis. Naquela época, não era apenas mais barato, mas acho que a comida do McDonald's era um pouco mais saudável.

  • Original Inglês Tradução Português

    Do your remember when refrigerators were called "ice boxes" and the ice man would go down the street to deliver blocks of ice?


    Você se lembra de quando as geladeiras eram chamadas de "caixas de gelo" e o entregador de gelo ia até a rua para entregar blocos de gelo?


  • Original Inglês Tradução Português

    I found this...

    Eu encontrei isso...

  • Original Inglês Tradução Português

    Awesome Is that yours?

    Incrível. É seu?

  • Original Inglês Tradução Português

    Awesome Is that yours?


    Lips,  If you are asking me...no I found it on the internet.  Couldn't find that jingle either, but I remember it vividly.  It was advertised so much back then and it was one of those jingles you always sang in your head.

    medtrans

    Incrível. É seu?


    Lips, se você está me perguntando... não, eu encontrei na internet. Também não consegui encontrar essa musiquinha, mas me lembro dela vividamente. Era muito anunciada naquela época e era uma daquelas musiquinhas que você sempre cantava na cabeça.

    medtrans
  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember when FirePay was a banking method until it shut down in 2007?

    Você se lembra de quando o FirePay era um método bancário até ser desativado em 2007?

  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember audio tapes? I had a bunch of them, a real collection smiley Then CDs came along, I started gathering some of those. Now I collect GigaBytes smiley

    Você se lembra das fitas de áudio? Eu tinha um monte delas, uma verdadeira coleçãosmiley Depois vieram os CDs, comecei a colecionar alguns. Agora coleciono GigaBytes smiley

  • Original Inglês Tradução Português

    Does anyone remember when the Christmas trees were aluminum and had a four colored lite that went around? I still have my grandmas. great times.

    Alguém se lembra de quando as árvores de Natal eram de alumínio e tinham uma luz de quatro cores que girava? Eu ainda tenho minhas avós. Bons tempos.

  • Original Inglês Tradução Português

    I found an aluminum tree at a garage sale and had to have it!  Oh yes and the light........

    Encontrei uma árvore de alumínio em uma venda de garagem e tive que comprá-la! Ah, sim, e a luz...

  • Original Inglês Tradução Português

    I think this is a great thread but I have to admit that I only remember audio tapes, listening to radio stations for hours waiting for my favorite songs so that I could record them. smiley

    These were my favorites growing up... Lite-Brite....

    Acho que esse é um ótimo tópico, mas tenho que admitir que só me lembro de fitas de áudio, ouvindo estações de rádio por horas, esperando minhas músicas favoritas para gravá-las. smiley

    Esses eram meus favoritos quando criança... Lite-Brite...

  • Original Inglês Tradução Português

    listening to radio stations for hours waiting for my favorite songs so that I could record them. smiley


    Yeah!  smiley Those were the days!  I remember that like it was yesterday..

    ouvindo estações de rádio por horas esperando minhas músicas favoritas para poder gravá-las. smiley


    Sim!smiley Aqueles eram os dias! Lembro-me como se fosse ontem.
  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember when we all had beepers!

    Você se lembra quando todos nós tínhamos bipes!

  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember when we all had beepers!






    OMG yes lol. We had beepers and no computers. I had 4 pagers of different colors . One to match my clothes .

    Você se lembra quando todos nós tínhamos bipes!






    Nossa, sim, rs. Tínhamos bipes e nenhum computador. Eu tinha quatro pagers de cores diferentes. Um para combinar com minhas roupas.
  • Original Inglês Tradução Português

    What a time...i remember the limitation...when receive an message in the middle of the night ...and boss say...problem...come to work:) beep...

    Que época... lembro da limitação... quando recebo uma mensagem no meio da noite... e o chefe diz... problema... venha trabalhar :) bip...

  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember how cool you were in Jelly Shoes:

    Você se lembra de como você era legal com Jelly Shoes:

  • Original Inglês Tradução Português

    Ok so I had pagers and jelly shoes. I may have even worn my pager and a pair of jellies at the same time laugh_out_loud

    Ok, então eu tinha pagers e sapatos de gelatina. Talvez eu até tenha usado meu pager e um par de sapatos de gelatina ao mesmo tempo. laugh_out_loud

  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember audio tapes? I had a bunch of them, a real collection smiley Then CDs came along, I started gathering some of those. Now I collect GigaBytes smiley


    Yes! I remember! The audio tapes collection is still stored somewhere in my mom's house in a shoe box. smiley

    Você se lembra das fitas de áudio? Eu tinha um monte delas, uma verdadeira coleçãosmiley Depois vieram os CDs, comecei a colecionar alguns. Agora coleciono GigaBytes smiley


    Sim! Eu me lembro! A coleção de fitas de áudio ainda está guardada em algum lugar da casa da minha mãe, numa caixa de sapatos.smiley
  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember when computers looked like this and you had to use floppy disks...lol






    Você se lembra quando os computadores eram assim e você tinha que usar disquetes...rsrs






  • Original Inglês Tradução Português

    I remember and still have in  a box  dozens of disks. Beautiful time and how patient you need to work...now is blitz...

    Lembro-me e ainda tenho dezenas de discos numa caixa. Que época linda e como é preciso paciência para trabalhar... agora é dia de blitz...

  • Original Inglês Tradução Português

    Jellyshoes! I rocked them! I remember having them in blue color and I loved them,  they were so stylish and cute. And of course I remember old computers with floppy disks.. Luckily I had to use them only few times in my life and someone then helped me out.  Funny memories smiley

    Jellyshoes! Eu arrasava com eles! Lembro-me de tê-los na cor azul e adorava, eram tão estilosos e fofos. E, claro, me lembro dos computadores antigos com disquetes... Felizmente, precisei usá-los poucas vezes na vida e alguém me ajudou. Memórias engraçadassmiley

  • Original Inglês Tradução Português

    I remember  when i spending entire nights on empirical games. We gather some friends and rotate.

    Lembro-me de quando eu passava noites inteiras em jogos empíricos. Reuníamos alguns amigos e revezávamos.

  • Original Inglês Tradução Português

    Do You Remember when you feel for the first time as you fall in love; feeling that  you can do anything for one person ?

    Você se lembra de quando se apaixonou pela primeira vez; sentiu que podia fazer qualquer coisa por uma pessoa?

  • Original Inglês Tradução Português

    Do You Remember when you feel for the first time as you fall in love; feeling that  you can do anything for one person ?


    It fades so darn fast laugh_out_loud

    Você se lembra de quando se apaixonou pela primeira vez; sentiu que podia fazer qualquer coisa por uma pessoa?


    Desaparece tão rápido laugh_out_loud
  • Original Inglês Tradução Português

    So are ya'll saying, that when it comes to love, like everything else eventually you are stuck with old floppies, old shoes and old farts. (lol,lol)

    Do you remember when cookies were something you ate and enjoyed. Not save and stored.

    gl all

    Então vocês estão dizendo que, quando se trata de amor, como tudo o mais, eventualmente vocês ficam presos a velhos disquetes, sapatos velhos e peidos velhos. (risos, risos)

    Você se lembra de quando biscoitos eram algo que você comia e apreciava? Não guardava e guardava.

    gl tudo

  • Original Inglês Tradução Português

    Does anyone remember Ditto Jeans... I remember when I was little I wanted a pair but never got them .. my friend down the street had them..lol

    Alguém se lembra da Ditto Jeans... Eu lembro que quando eu era pequena eu queria uma, mas nunca consegui... minha amiga da rua tinha uma... rsrs

  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember when you bought your first bike ? And how many times  you fall on the first day ?  be_sickamp;

    Você se lembra de quando comprou sua primeira bicicleta? E quantas vezes você caiu no primeiro dia?be_sick amplificador;

  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember when you bought your first bike ? And how many times  you fall on the first day ?  be_sickamp;


    Yes, it was a bike of this model, always riding without gloves, shoes or other equipment, and my bike stayed for months "sleeping" with me in my room.


    Você se lembra de quando comprou sua primeira bicicleta? E quantas vezes você caiu no primeiro dia? be_sick amplificador;


    Sim, era uma bicicleta desse modelo, andava sempre sem luvas, sapatos ou outros equipamentos, e minha bicicleta ficou meses "dormindo" comigo no meu quarto.

  • Original Inglês Tradução Português

    Do you remember when you bought your first bike ? And how many times  you fall on the first day ?  be_sickamp;


    I actually didn't have a bike and I only learned how to ride on at 17 year age my boyfriend taught me. I lived in a small appartment and there were no room and no money for a bike, and I was kind of scared too but always wanted one. But I remember riding a scooter, oh man, that was so fun!

    Você se lembra de quando comprou sua primeira bicicleta? E quantas vezes você caiu no primeiro dia?be_sick amplificador;


    Na verdade, eu não tinha bicicleta e só aprendi a andar aos 17 anos, quando meu namorado me ensinou. Eu morava em um apartamento pequeno e não havia espaço nem dinheiro para uma bicicleta, e eu também tinha um pouco de medo, mas sempre quis uma. Mas me lembro de andar de patinete, nossa, era tão divertido!
  • Original Inglês Tradução Português



    This is my first bike "Орлёнок"(Orlyonok) made in USSR. I dont fall on the first day. I dreamed that I know how to ride a bike. At morning I sat on the bike and went. It was so easy.



    Esta é a minha primeira bicicleta "Орлёнок" (Orlyonok) feita na URSS. Não caí no primeiro dia. Sonhei que sabia andar de bicicleta. De manhã, sentei na bicicleta e fui. Foi tão fácil.

  • Original Inglês Tradução Português

    My first bike looked simular to this one. I fell so many times...lol.. I thought I was a badass for getting a bike HaHaHa

    Minha primeira bicicleta era parecida com essa. Eu caí tantas vezes... rsrsrs... Eu me achava o máximo por ter comprado uma bicicleta, hahaha.

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

mmbrre
mmbrre Canada 2 meses atrás
23

Caça-níqueis Jurassic sem depósito JURA50 (Bónus de Boas-Vindas para 50FS) - MCO $50 JSC-IG30 - MCO $30 JSC-TG30 - MCO $30
Caça-níqueis Jurassic sem depósito

mmbrre
mmbrre Canada 2 meses atrás
26

RON-WELCOMEFS (Bónus de Boas-Vindas para 50FS) - MCO $50 RON-IG30 - MCO $30 RON-TG30 - MCO $30
Ronin Slots Sem Depósito