Qual é o nome dessa música?

219,638
vistos
1,021
respostas
Última publicação feito 8 anos atrás por zuga
Imagin.ation
  • Começado por
  • Imagin.ation
  • United States Membro Super-estrela 5026
  • último ativo 6 anos atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • Eurobets Casino - Bônus Exclusivo Sem Depósito Somente novos jogadores - EUA OK! Valor: 45 rodadas grátis em Souls of the Dead Como reivindicar o bônus: Os jogadores precisam se inscrever através do...

    Ler
  • Tenho tentado determinar quando os jogos são mais movimentados e quando os jogadores parecem ter o melhor desempenho (ou cometer mais erros).

    Ler
  • Goat Spins Casino - Bônus de depósito exclusivo do Dia do Canadá Todos os jogadores - EUA OK! Valor: 200% até $ 400 Como reivindicar o bônus: Novos jogadores precisam se cadastrar em nosso LINK ,...

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    I recently just fell in love with this song

    How Far is heaven - Los Lonely Boys
    They are from texas, love the beat and the melody
    and the lyrics just get to me...

    Vamanos!

    Save me from this prison
    Lord, help me get away
    'Cause only you can save me now
    From this misery

    Well I've been lost in my own place
    And I'm getting' weary
    How far is heaven?
    And I know that I need to change
    My ways of living
    How far is heaven?
    Lord, can you tell me?

    I've been locked up way too long
    In this crazy world
    How far is heaven?
    I just keep on prayin', Lord
    I just keep on livin'
    How far is heaven?
    (Oh, Lord, can you tell me?)
    How far is heaven?
    (I just gotta know how far it is)
    How far is heaven?
    (Oh, Lord, can you tell me?)

    Tu que estas en alto cielo, hechame tu bendicion.
    [translated from Spanish: you that's in a higher place, send me down a blessing]

    'Cause I know there's a better place
    In this place I'm livin'
    How far is heaven?
    So I just got to show some faith
    And just keep on givin'
    How far is heaven?
    (Oh, Lord can you tell me)
    How far is heaven?
    (I just gotta know how far it is)
    How far is heaven?
    (Oh, Lord, can you tell me?)
    How far is heaven?
    I just gotta know how far
    I just wanna know how far


    Recentemente me apaixonei por essa música

    Quão Longe Está o Céu - Los Lonely Boys
    Eles são do Texas, adoram a batida e a melodia
    e as letras simplesmente me pegam...

    Vamos!

    Salve-me desta prisão
    Senhor, ajude-me a fugir
    Porque só você pode me salvar agora
    Dessa miséria

    Bem, eu estava perdido em meu próprio lugar
    E eu estou ficando cansado
    Quão longe fica o céu?
    E eu sei que preciso mudar
    Meus modos de viver
    Quão longe fica o céu?
    Senhor, podes me dizer?

    Estou preso há muito tempo
    Neste mundo louco
    Quão longe fica o céu?
    Eu continuo rezando, Senhor
    Eu continuo vivendo
    Quão longe fica o céu?
    (Oh, Senhor, você pode me dizer?)
    Quão longe fica o céu?
    (Só preciso saber a que distância fica)
    Quão longe fica o céu?
    (Oh, Senhor, você pode me dizer?)

    Tu que estás em alto céu, hechame tu bendição.
    [traduzido do espanhol: você que está em um lugar mais alto, envie-me uma bênção]

    Porque eu sei que existe um lugar melhor
    Neste lugar que estou vivendo
    Quão longe fica o céu?
    Então eu só preciso mostrar um pouco de fé
    E continue dando
    Quão longe fica o céu?
    (Oh, Senhor, você pode me dizer?)
    Quão longe fica o céu?
    (Só preciso saber a que distância fica)
    Quão longe fica o céu?
    (Oh, Senhor, você pode me dizer?)
    Quão longe fica o céu?
    Só preciso saber até onde
    Eu só quero saber até onde


  • Original Inglês Tradução Português

    Sitting in a casino last night this song came on..
    Now it's stuck in my head! I just loved the beat, had to look it up!
    This is not up my alley for music, i just liked it laugh_out_loud!!!
    Mainly i'm Soul and R & B
    But simple songs with great lyrics always catch me!


    Trailers for sale or rent
    Rooms to let...fifty cents.
    No phone, no pool, no pets
    I ain't got no cigarettes
    Ah, but..two hours of pushin' broom
    Buys an eight by twelve four-bit room
    I'm a man of means by no means
    King of the road.

    Third boxcar, midnight train
    Destination...Bangor, Maine.
    Old worn out suits and shoes,
    I don't pay no union dues,
    I smoke old stogies I have found
    Short, but not too big around
    I'm a man of means by no means
    King of the road.

    I know every engineer on every train
    All of their children, and all of their names
    And every handout in every town
    And every lock that ain't locked
    When no one's around.

    I sing,
    Trailers for sale or rent
    Rooms to let, fifty cents
    No phone, no pool, no pets
    I ain't got no cigarettes
    Ah, but, two hours of pushin' broom
    Buys an eight by twelve four-bit room
    I'm a man of means by no means
    King of the road.

    King of the Road - Roger Miller  grin



    Wow..my dad use to play this one all the time when I was little, I haven't heard this song forever..now you have me singing it!  .... I ain't got no cigarettes...hehe..I know all the words by heart...you really brought me back!

    Ontem à noite, sentado em um cassino, essa música começou a tocar...
    Agora ficou na minha cabeça! Adorei a batida, tive que pesquisar!
    Isso não é minha praia para música, eu simplesmente gostei laugh_out_loud !!!
    Eu sou principalmente Soul e R&B
    Mas músicas simples com letras ótimas sempre me conquistam!


    Reboques para venda ou aluguel
    Quartos para alugar...cinquenta centavos.
    Sem telefone, sem piscina, sem animais de estimação
    Eu não tenho cigarros
    Ah, mas...duas horas empurrando vassoura
    Compra um quarto de quatro quartos de oito por doze
    Eu não sou um homem de posses, de forma alguma
    Rei da estrada.

    Terceiro vagão, trem da meia-noite
    Destino...Bangor, Maine.
    Ternos e sapatos velhos e desgastados,
    Eu não pago nenhuma contribuição sindical,
    Eu fumo charutos velhos que encontrei
    Curto, mas não muito grande
    Eu não sou um homem de posses, de forma alguma
    Rei da estrada.

    Eu conheço todos os engenheiros de todos os trens
    Todos os seus filhos e todos os seus nomes
    E cada esmola em cada cidade
    E cada fechadura que não está trancada
    Quando não há ninguém por perto.

    Eu canto,
    Reboques para venda ou aluguel
    Quartos para alugar, cinquenta centavos
    Sem telefone, sem piscina, sem animais de estimação
    Eu não tenho cigarros
    Ah, mas, duas horas empurrando vassoura
    Compra um quarto de quatro quartos de oito por doze
    Eu não sou um homem de posses, de forma alguma
    Rei da estrada.

    Rei da Estrada - Roger Millergrin



    Uau... meu pai costumava tocar essa música o tempo todo quando eu era pequena. Faz tempo que não ouvia essa música... agora você me fez cantar! ... Eu não tenho cigarros... hehe... Eu sei todas as palavras de cor... você realmente me trouxe de volta!
  • Original Inglês Tradução Português

    Hi Soda,

    I bet you could write a book with your life's experiences. The most important thing is you stayed true to you. Your belief in that particular church was not the path that felt right.

    Everyone has there own beliefs in a higher power we call God. The key is to accept and respect it.

    I'm not sure if i will make it to the pearly gates...maybe you can put in a good word for me!!!

    Lips


    Lips..what song is this??  smiley

    Olá Soda,

    Aposto que você poderia escrever um livro com as suas experiências de vida. O mais importante é que você se manteve fiel a si mesmo. Sua crença naquela igreja em particular não era o caminho que parecia certo.

    Cada um tem sua própria crença em um poder superior que chamamos de Deus. O segredo é aceitá-lo e respeitá-lo.

    Não tenho certeza se chegarei aos portões perolados... talvez você possa falar bem de mim!!!

    Lábios


    Lábios...que música é essa??smiley
  • Original Inglês Tradução Português

    One of the saddest songs I have ever heard.  I love this song, and  I just felt like sharing it:



    JOAN BAEZ::


    Jesse come home, there's a hole in the bed
    Where we slept; now it's growing cold.
    Jesse your face, in the place where we lay
    By the hearth, all apart, it hangs on my heart

    And I'm leaving the light on the stairs
    No I'm not scared; I wait for you
    Hey Jesse, it's lonely, come home.

    Jesse the stairs in the halls, recalling
    Your step; and I remember too.
    All the pictures are shaded and fading in grey
    And I still set a place on the table at noon

    And I'm leaving the light on the stairs
    No I'm not scared; I wait for you
    Hey Jesse, it's lonely, come home.

    Jesse the spread on the bed,
    It's like when you left, I kept it for you.
    All the blues and the greens have been recently cleaned
    And are seemingly new; hey Jess, me and you.

    We'll swallow the light on the stairs
    I'll fix up my hair, we'll sleep unawares
    Hey Jesse, it's lonely, come home

    Uma das músicas mais tristes que já ouvi. Adoro essa música e simplesmente senti vontade de compartilhá-la:



    JOAN BAEZ::


    Jesse chega em casa, tem um buraco na cama
    Onde dormíamos; agora está ficando frio.
    Jesse, seu rosto, no lugar onde nos deitamos
    Junto à lareira, tudo separado, paira sobre meu coração

    E eu estou deixando a luz acesa na escada
    Não, eu não estou com medo; eu espero por você
    Ei Jesse, está solitário, volte para casa.

    Jesse subiu as escadas nos corredores, lembrando
    Seu passo; e eu também me lembro.
    Todas as imagens estão sombreadas e desbotando em cinza
    E ainda coloco um lugar na mesa ao meio-dia

    E eu estou deixando a luz acesa na escada
    Não, eu não estou com medo; eu espero por você
    Ei Jesse, está solitário, volte para casa.

    Jesse se espalhou na cama,
    É como se quando você foi embora, eu tivesse guardado para você.
    Todos os azuis e verdes foram limpos recentemente
    E são aparentemente novos; ei Jess, eu e você.

    Engoliremos a luz nas escadas
    Vou arrumar meu cabelo, dormiremos desprevenidos
    Ei Jesse, está solitário, volte para casa

  • Original Inglês Tradução Português

    Pam, you always come up with such wonderful songs
    even it sad, its so beautifically lyrical..
    You have great taste in music Pam!

    Pam, você sempre cria músicas maravilhosas
    mesmo triste, é tão lindamente lírico.
    Você tem ótimo gosto musical, Pam!

  • Original Inglês Tradução Português
    cheesy cheesy cheesy
            Thank you imagin.ation.
    Music has always had a big part of my heart.  I enjoy it, I sing it, play guitar (although not much anymore) and even wrote songs of my own a time ago.
        Why I did not continue to pursue it in my life will always be a regret.
    Glad you like my selections.  Have you ever listened to it? The song? Beautiful.
    Look it up on lala.com if your interested in hearing it.  The first time I heard it, it gave me goosebumps.  I felt it that strongly.  It's about loss, and so many of us can relate to it.
    cheesycheesycheesy
    Obrigado imagin.ation.
    A música sempre ocupou um lugar especial no meu coração. Eu gosto dela, canto, toco violão (embora não tanto hoje em dia) e até compus minhas próprias músicas há algum tempo.
    Sempre me arrependerei de não ter continuado a perseguir isso na minha vida.
    Que bom que você gostou das minhas escolhas. Você já ouviu? A música? Linda.
    Dê uma olhada em lala.com se tiver interesse em ouvir. A primeira vez que ouvi, me arrepiei. Senti aquela intensidade. É sobre perda, e muitos de nós podemos nos identificar com ela.
  • Original Inglês Tradução Português

    Pam as soon as i'm done with my nana, im gonna load
    up my lala...
    I made a joke  grin

    Pam, assim que eu terminar com minha avó, vou carregar
    na minha lala...
    Eu fiz uma piadagrin

  • Original Inglês Tradução Português

    I found this one years ago when I was cleaning out my Mothers closet (Looking for other stuff) and found a collection of records. Most were too damaged to listen to but one was in pristine shapre.

    A collection of country and this one stood out:

    Soundtrack: Thank You for Smoking
    Title: Smoke, Smoke, Smoke That Cigarette! (Tex Williams)

    Now I'm a feller with a heart of gold
    And the ways of a gentleman I've been told
    The kind of guy that wouldn't even harm a flea
    But if me and a certain character met
    The guy that invented the cigarette
    I'd murder that son-of-a-gun in the first degree

    It ain't cuz I don't smoke myself
    And I don't reckon that it'll harm your health
    Smoked all my life and I ain't dead yet

    But nicotine slaves are all the same
    At a pettin' party or a poker game
    Everything gotta stop while they have a cigarette

    Smoke, smoke, smoke that cigarette
    Puff, puff, puff and if you smoke yourself to death
    Tell St. Peter at the Golden Gate
    That you hate to make him wait
    But you just gotta have another cigarette

    Now in a game of chance the other night
    Old Dame Fortune was a-doin' me right
    The kings and the queens just kept on comin' round

    And I got a full and I bet 'em high
    But my bluff didn't work on a certain guy
    He just kept on raisin' and layin' that money down

    Now he'd raise me and I'd raise him
    I sweated blood, gotta sink or swim
    He finally called and didn't even raise the bet

    So I said "aces full Pops how 'bout you?"
    He said "I'll tell you in a minute or two
    But right now, I gotta have me a cigarette"

    Smoke, smoke, smoke that cigarette
    Puff, puff, puff and if you smoke yourself to death
    Tell St. Peter at the Golden Gate
    That you hates to make him wait
    But you just gotta have another cigarette

    (Ah, smoke it! Hah! Yes! Yes! Yes!)

    The other night I had a date
    With the cutest little girl in the United States
    A high-bred, uptown, fancy little dame

    She loved me and it seemed to me
    That things were 'bout like they oughta be
    So hand in hand we strolled down lover's lane

    She was oh so far from a cake of ice
    And our smoochin' party was goin' nice
    So help me cats I believe I'd be there yet

    But I give her a kiss and a little squeeze
    And she said, "ah, Marty, excuse me please
    I just gotta have me another, cigarette"

    And she said, smoke, smoke, smoke that cigarette
    Puff, puff, puff and if you smoke yourself to death
    Tell St. Peter at the Golden Gate
    That you hate to make him wait
    But you just gotta have another cigarette.

    Encontrei este há anos, quando estava limpando o armário da minha mãe (procurando outras coisas), e encontrei uma coleção de discos. A maioria estava danificada demais para ouvir, mas um estava em perfeito estado.

    Uma coleção de country e esta se destacou:

    Trilha sonora: Obrigado por Fumar
    Título: Fume, fume, fume esse cigarro! (Tex Williams)

    Agora sou um sujeito com um coração de ouro
    E os costumes de um cavalheiro me foram contados
    O tipo de cara que nem faria mal a uma pulga
    Mas se eu e um certo personagem nos encontrássemos
    O cara que inventou o cigarro
    Eu mataria aquele filho da mãe em primeiro grau

    Não é porque eu não fumo
    E não acho que isso vá prejudicar sua saúde
    Fumei a vida toda e ainda não morri

    Mas os escravos da nicotina são todos iguais
    Em uma festa de carinho ou em um jogo de pôquer
    Tudo tem que parar enquanto eles fumam um cigarro

    Fume, fume, fume esse cigarro
    Puff, puff, puff e se você fumar até a morte
    Diga a São Pedro no Portão Dourado
    Que você odeia fazê-lo esperar
    Mas você só precisa fumar outro cigarro

    Agora, em um jogo de azar na outra noite
    A velha Dama Fortune estava me fazendo bem
    Os reis e as rainhas continuaram vindo

    E eu tenho um full e aposto alto
    Mas meu blefe não funcionou com um certo cara
    Ele continuou arrecadando e depositando aquele dinheiro

    Agora ele me criaria e eu o criaria
    Eu suei sangue, tenho que afundar ou nadar
    Ele finalmente ligou e nem aumentou a aposta

    Então eu disse "Ases full Pops, e você?"
    Ele disse: "Eu te conto em um ou dois minutos
    Mas agora preciso fumar um cigarro"

    Fume, fume, fume esse cigarro
    Puff, puff, puff e se você fumar até a morte
    Diga a São Pedro no Portão Dourado
    Que você odeia fazê-lo esperar
    Mas você só precisa fumar outro cigarro

    (Ah, fume! Hah! Sim! Sim! Sim!)

    Na outra noite eu tive um encontro
    Com a menina mais fofa dos Estados Unidos
    Uma pequena dama elegante, de alta classe e elegante

    Ela me amava e parecia-me
    Que as coisas estavam mais ou menos como deveriam ser
    Então, de mãos dadas, caminhamos pela alameda dos amantes

    Ela estava tão longe de ser um bolo de gelo
    E nossa festa de beijos estava indo muito bem
    Então me ajudem, gatos, eu acredito que ainda estarei lá

    Mas eu lhe dou um beijo e um pequeno aperto
    E ela disse: "Ah, Marty, com licença, por favor
    "Eu só preciso de outro cigarro"

    E ela disse, fume, fume, fume esse cigarro
    Puff, puff, puff e se você fumar até a morte
    Diga a São Pedro no Portão Dourado
    Que você odeia fazê-lo esperar
    Mas você precisa fumar outro cigarro.

  • Original Inglês Tradução Português

    genenco,

    Bravo! that is a great one WOW!!!!!



    genenco,

    Bravo! Essa é ótima! UAU!!!!!



  • Original Inglês Tradução Português

    Speaking of casino songs....i heard this song in a casino and had to run out and buy it. It's a bluesy song. Talk about relate to the words when walking out flat broke!!

    A lady at the casino
    She lost all her money
    She said
    Don’t you feel sorry for me no
    Don’t feel sorry honey
    But if you wanna do a lady a favor
    Here’s what you can do
    She said
    Loan me two dollars
    Until the next time I see you

    But these last two dollars (last two dollars)
    I’m not gonna lose (I’m not gonna lose)
    These last two dollars (last two dollars)
    I’m not gonna lose (I’m not gonna lose)
    One goes for my bus fare
    The other goes for the jukebox
    I need to hear me some blues

    She said
    I wouldn’t be over here
    If my man had been treating me right
    You see
    I came over to catch him yeah
    Cause he been sneaking round every night
    But I, I got caught up over here
    I got caught up in that scene
    I put all my little money
    In that doggone gambling machine

    But these last two dollars (last two dollars)
    I’m not gonna lose (I’m not gonna lose)
    These last two dollars (last two dollars)
    I’m not gonna lose (I’m not gonna lose)
    One goes for my bus fare
    The other goes for the jukebox
    I need to hear me some blues

    Ya gotta listen to it:


    http://www.youtube.com/watch?v=zkqAxoey7sM


       


    Falando em músicas de cassino... ouvi essa música em um cassino e tive que sair correndo para comprá-la. É uma música meio blues. Que identificação com a letra quando saio sem dinheiro!!

    Uma senhora no cassino
    Ela perdeu todo o seu dinheiro
    Ela disse
    Você não sente pena de mim, não
    Não sinta pena, querida
    Mas se você quiser fazer um favor a uma dama
    Aqui está o que você pode fazer
    Ela disse
    Empreste-me dois dólares
    Até a próxima vez que eu te ver

    Mas esses últimos dois dólares (últimos dois dólares)
    Eu não vou perder (Eu não vou perder)
    Esses últimos dois dólares (últimos dois dólares)
    Eu não vou perder (Eu não vou perder)
    Um vale para minha passagem de ônibus
    O outro vai para a jukebox
    Preciso ouvir um pouco de blues

    Ela disse
    Eu não estaria aqui
    Se meu homem estivesse me tratando bem
    Você vê
    Eu vim para pegá-lo, sim
    Porque ele anda se esgueirando todas as noites
    Mas eu, eu fiquei preso aqui
    Eu fiquei preso naquela cena
    Coloquei todo meu dinheirinho
    Naquela maldita máquina de jogo

    Mas esses últimos dois dólares (últimos dois dólares)
    Eu não vou perder (Eu não vou perder)
    Esses últimos dois dólares (últimos dois dólares)
    Eu não vou perder (Eu não vou perder)
    Um vale para minha passagem de ônibus
    O outro vai para a jukebox
    Preciso ouvir um pouco de blues

    Você tem que ouvir isso:


    http://www.youtube.com/watch?v=zkqAxoey7sM





  • Original Inglês Tradução Português

    Lips,
    Cheatn', Gambling, and Blues all rolled in one song..
    So loan me 2 dollars.. til the next time i see yoooooouu!
    Loved it!!
    Thats my kinda music

    Lábios,
    Cheatn', Gambling e Blues, tudo reunido em uma só música.
    Então me empreste 2 dólares... até a próxima vez que eu te ver!
    Adorei!!
    Esse é o meu tipo de música

  • Original Inglês Tradução Português

    Excellent stuff.......Thanks Lips..... cheesy

    Excelente trabalho... Obrigado Lips.cheesy

  • Original Inglês Tradução Português

    that was beautiful...love the blues

    nice guitar too.  who is that guy?

    isso foi lindo...amo o blues

    bela guitarra também. quem é esse cara?

  • Original Inglês Tradução Português

    that was beautiful...love the blues

    nice guitar too.  who is that guy?
    Johnnie Taylor

    isso foi lindo...amo o blues

    bela guitarra também. quem é esse cara?
    Johnnie Taylor
  • Original Inglês Tradução Português
    laugh_out_loud!!!


    Lord hear my prayer
    Look down on me
    I'm not as wealthy as I used to be
    It's not even ten and I'm busted again
    Why does this happen to me?

    Give me a sign
    Show me you care
    A straight to the Ace Lord, or even a pair
    I can't make it alone and I'll sink like a stone
    Unless you can undo what I've done

    So Lord lift me up in your tender embrace
    Lend me your wisdom, your strength and your grace
    Help me to smash my opponent's fat face
    Oh Lord help me take money from my friends

    Deep down I know
    That it's only a game
    But I want them shaking in terror and shame
    It's just poker and beer
    Still I need them to fear me Lord
    It's not enough just to win

    Deal me good cards and I'll handle the math
    We'll take their money while they take a bath
    I'll show them my hand, you'll show them your wrath
    Oh Lord help me take money from my friends

    And I don't want to cheat them
    'Cause I know that's a sin
    I just want to defeat them
    And make it, make it hurt when I win
    Make it hurt when I win

    So poke them with sticks
    And crush them with stones
    Chew them up good Lord and spit out their bones
    Make my riches grow and let those b***hes know
    That you hate them and love only me

    Burn it all down until nothing survives
    Make them regret for the rest of their lives
    The day that they bet their dogs and their wives
    Oh Lord help me take money from
    Help me take money from
    Help me take money from my friends

                                  -J Coulton-
    laugh_out_loud !!!


    Senhor ouve minha oração
    Olhe para mim de cima para baixo
    Não sou tão rico quanto costumava ser
    Não são nem dez e eu já estou preso de novo
    Por que isso acontece comigo?

    Me dê um sinal
    Mostre-me que você se importa
    Uma sequência para o Lorde Ás, ou até mesmo um par
    Não consigo fazer isso sozinho e vou afundar como uma pedra
    A menos que você possa desfazer o que eu fiz

    Então Senhor, levanta-me em teu terno abraço
    Empreste-me sua sabedoria, sua força e sua graça
    Ajude-me a esmagar a cara gorda do meu oponente
    Oh Senhor, ajude-me a tirar dinheiro dos meus amigos

    No fundo eu sei
    Que é só um jogo
    Mas eu quero que eles tremam de terror e vergonha
    É só pôquer e cerveja
    Ainda preciso que eles me temam, Senhor
    Não basta apenas vencer

    Dê-me boas cartas e eu cuido da matemática
    Pegaremos o dinheiro deles enquanto eles tomam banho
    Eu lhes mostrarei minha mão, você lhes mostrará sua ira
    Oh Senhor, ajude-me a tirar dinheiro dos meus amigos

    E eu não quero enganá-los
    Porque eu sei que isso é pecado
    Eu só quero derrotá-los
    E faça, faça doer quando eu ganhar
    Faça doer quando eu ganhar

    Então cutuque-os com paus
    E esmagá-los com pedras
    Mastigue-os, bom Senhor, e cuspa seus ossos
    Faça minhas riquezas crescerem e deixe essas vadias saberem
    Que você os odeia e ama somente a mim

    Queime tudo até que nada sobreviva
    Faça-os se arrependerem pelo resto de suas vidas
    O dia em que apostaram seus cães e suas esposas
    Oh Senhor, ajude-me a tirar dinheiro de
    Ajude-me a tirar dinheiro de
    Ajude-me a tirar dinheiro dos meus amigos

    -J Coulton-
  • Original Inglês Tradução Português

    I cannot find the lyrics to this song
    Whats the name of it.. heres the lyrics of some of it
    She'll be coming around the mountain when she comes.. YEE HAW!

    It's stuck in my head but i don't know the whole song
    if someone finds the lyrics post them for me laugh_out_loud!

    It's driven me nuts!

    Não consigo encontrar a letra dessa música
    Qual é o nome disso... aqui está a letra de algumas delas
    Ela estará vindo pela montanha quando chegar... YEE HAW!

    Está na minha cabeça, mas não sei a música toda
    se alguém encontrar a letra poste para mim laugh_out_loud !

    Isso me deixou louco!

  • Original Inglês Tradução Português

    She'll be coming round the mountain when she comes
    She'll be coming round the mountain when she comes
    She'll be coming round the mountain, she'll be coming round the mountain,
    She'll be coming round the mountain when she comes

    She'll be driving six white horses when she comes (Hee Haw)
    She'll be driving six white horses when she comes (Hee Haw)
    She'll be driving six white horses, she'll be driving six white horses,
    She'll be driving six white horses when she comes (Hee Haw)

    Oh, we'll all go out to meet her when she comes (Hi, Babe)
    Oh, we'll all go out to meet her when she comes (Hi, Babe)
    Oh, we'll all go out to meet her, we'll all go out to meet her,
    We'll all go out to meet her when she comes (Hi, Babe)

    She'll be wearing red pajamas when she comes
    She'll be wearing red pajamas when she comes
    She'll be wearing red pajamas, she'll be wearing red pajamas,
    She'll be wearing red pajamas when she comes

    She will have to sleep with Grandma when she comes (Snore)
    She will have to sleep with Grandma when she comes (Snore)
    She will have to sleep with Grandma, she will have to sleep with Grandma,
    She will have to sleep with Grandma when she comes. (Snore)

    We'll be singing Hallelujah when she comes.
    We'll be singing Hallelujah when she comes.
    We'll be singing Hallelujah, we'll be singing Hallelujah
    We'll be singing Hallelujah when she comes.

    We will all have chicken and dumplings when she comes. (Yum yum)
    We will all have chicken and dumplings when she comes.(Yum yum)
    We will all have chicken and dumplings, we'll all have chicken and dumplings.
    We will all have chicken and dumplings when she comes. (Yum yum)


    Ela estará contornando a montanha quando ela chegar
    Ela estará contornando a montanha quando ela chegar
    Ela estará vindo ao redor da montanha, ela estará vindo ao redor da montanha,
    Ela estará contornando a montanha quando ela chegar

    Ela estará conduzindo seis cavalos brancos quando chegar (Hee Haw)
    Ela estará conduzindo seis cavalos brancos quando chegar (Hee Haw)
    Ela estará conduzindo seis cavalos brancos, ela estará conduzindo seis cavalos brancos,
    Ela estará conduzindo seis cavalos brancos quando chegar (Hee Haw)

    Ah, todos nós sairemos para encontrá-la quando ela chegar (Oi, querida)
    Ah, todos nós sairemos para encontrá-la quando ela chegar (Oi, querida)
    Ah, todos nós sairemos para encontrá-la, todos nós sairemos para encontrá-la,
    Nós todos sairemos para encontrá-la quando ela chegar (Oi, querida)

    Ela estará usando um pijama vermelho quando chegar
    Ela estará usando um pijama vermelho quando chegar
    Ela estará usando pijama vermelho, ela estará usando pijama vermelho,
    Ela estará usando um pijama vermelho quando chegar

    Ela vai ter que dormir com a vovó quando ela chegar (Ronco)
    Ela vai ter que dormir com a vovó quando ela chegar (Ronco)
    Ela vai ter que dormir com a vovó, ela vai ter que dormir com a vovó,
    Ela terá que dormir com a vovó quando ela chegar. (Ronco)

    Cantaremos Aleluia quando ela vier.
    Cantaremos Aleluia quando ela vier.
    Nós cantaremos Aleluia, nós cantaremos Aleluia
    Cantaremos Aleluia quando ela vier.

    Todos nós comeremos frango com bolinhos quando ela chegar. (Que delícia!)
    Todos nós comeremos frango com bolinhos quando ela chegar. (Que delícia!)
    Todos nós comeremos frango e bolinhos, todos nós comeremos frango e bolinhos.
    Todos nós comeremos frango com bolinhos quando ela chegar. (Que delícia!)

  • Original Inglês Tradução Português

    AAAHHH PAM.. I KNEW you could get it..
    Now i can sing the WHOLE song.. and drive everyone crazy bahahah

    Thank You!!!!
        grin  grin  grin

    AAAHHH PAM.. EU SABIA que você conseguiria..
    Agora eu posso cantar a música INTEIRA... e deixar todo mundo louco, bahahah

    Obrigado!!!!
    gringringrin

  • Original Inglês Tradução Português

    You know what though...
    Who is "SHE" in the song...
    Cuz "she" gotta sleep with Gramma!

    Mas sabe de uma coisa...
    Quem é "ELA" na música...
    Porque "ela" tem que dormir com a vovó!

  • Original Inglês Tradução Português

    Hmmmm, yessss, I see this now. This does pose a problem doesnt it.  And Grandma SNORES to boot. LMAO

      And "SHE" is wearing Red pajamas too.... Doesnt she know those are out of style?

      wink wink wink wink wink wink                                                                      PMM

    Hmmmm, simmm, entendi agora. Isso é um problema, não é? E a vovó RONCA de quebra. KKKKKK

    E "ELA" também está usando pijama vermelho... Ela não sabe que eles estão fora de moda?

    winkwinkwinkwinkwinkwink PMM

  • Original Inglês Tradução Português


    She'll be coming round the mountain when she comes
    She'll be coming round the mountain when she comes
    She'll be coming round the mountain, she'll be coming round the mountain,
    She'll be coming round the mountain when she comes

    She'll be driving six white horses when she comes (Hee Haw)
    She'll be driving six white horses when she comes (Hee Haw)
    She'll be driving six white horses, she'll be driving six white horses,
    She'll be driving six white horses when she comes (Hee Haw)

    Oh, we'll all go out to meet her when she comes (Hi, Babe)
    Oh, we'll all go out to meet her when she comes (Hi, Babe)
    Oh, we'll all go out to meet her, we'll all go out to meet her,
    We'll all go out to meet her when she comes (Hi, Babe)

    She'll be wearing red pajamas when she comes
    She'll be wearing red pajamas when she comes
    She'll be wearing red pajamas, she'll be wearing red pajamas,
    She'll be wearing red pajamas when she comes

    She will have to sleep with Grandma when she comes (Snore)
    She will have to sleep with Grandma when she comes (Snore)
    She will have to sleep with Grandma, she will have to sleep with Grandma,
    She will have to sleep with Grandma when she comes. (Snore)

    We'll be singing Hallelujah when she comes.
    We'll be singing Hallelujah when she comes.
    We'll be singing Hallelujah, we'll be singing Hallelujah
    We'll be singing Hallelujah when she comes.

    We will all have chicken and dumplings when she comes. (Yum yum)
    We will all have chicken and dumplings when she comes.(Yum yum)
    We will all have chicken and dumplings, we'll all have chicken and dumplings.
    We will all have chicken and dumplings when she comes. (Yum yum)




    OMG!!!! I haven't heard this whole thing in years and this is the funniest thing I ever saw!!!!  I remember she'll be coming round the mountain..riding six white horses, all go down to meet her..eating chicken and dumplings..
    but never remember anything about pajamas or sleeping with grandma or singing hallelulea...you would figure that would be the parts you would remember...so funny grin grin grin grin


    Ela estará contornando a montanha quando ela chegar
    Ela estará contornando a montanha quando ela chegar
    Ela estará vindo ao redor da montanha, ela estará vindo ao redor da montanha,
    Ela estará contornando a montanha quando ela chegar

    Ela estará conduzindo seis cavalos brancos quando chegar (Hee Haw)
    Ela estará conduzindo seis cavalos brancos quando chegar (Hee Haw)
    Ela estará conduzindo seis cavalos brancos, ela estará conduzindo seis cavalos brancos,
    Ela estará conduzindo seis cavalos brancos quando chegar (Hee Haw)

    Ah, todos nós sairemos para encontrá-la quando ela chegar (Oi, querida)
    Ah, todos nós sairemos para encontrá-la quando ela chegar (Oi, querida)
    Ah, todos nós sairemos para encontrá-la, todos nós sairemos para encontrá-la,
    Nós todos sairemos para encontrá-la quando ela chegar (Oi, querida)

    Ela estará usando um pijama vermelho quando chegar
    Ela estará usando um pijama vermelho quando chegar
    Ela estará usando pijama vermelho, ela estará usando pijama vermelho,
    Ela estará usando um pijama vermelho quando chegar

    Ela vai ter que dormir com a vovó quando ela chegar (Ronco)
    Ela vai ter que dormir com a vovó quando ela chegar (Ronco)
    Ela vai ter que dormir com a vovó, ela vai ter que dormir com a vovó,
    Ela terá que dormir com a vovó quando ela chegar. (Ronco)

    Cantaremos Aleluia quando ela vier.
    Cantaremos Aleluia quando ela vier.
    Nós cantaremos Aleluia, nós cantaremos Aleluia
    Cantaremos Aleluia quando ela vier.

    Todos nós comeremos frango com bolinhos quando ela chegar. (Que delícia!)
    Todos nós comeremos frango com bolinhos quando ela chegar. (Que delícia!)
    Todos nós comeremos frango e bolinhos, todos nós comeremos frango e bolinhos.
    Todos nós comeremos frango com bolinhos quando ela chegar. (Que delícia!)




    Meu Deus!!!! Faz anos que não ouço isso e é a coisa mais engraçada que já vi!!!! Lembro que ela vem pela montanha... montada em seis cavalos brancos, todos descem para encontrá-la... comendo frango e bolinhos...
    mas nunca me lembro de nada sobre pijamas ou dormir com a avó ou cantar Hallelulea... você imaginaria que essas seriam as partes que você lembraria... tão engraçado gringringringrin
  • Original Inglês Tradução Português

    LMAOO @ Both of you!!

    This song is crazy and i too never knew the full lyrics..

    And "shes' driven six white horses too!!!
    I wonder what is the real meaning

    HAHAHAHA @ Vocês dois!!

    Essa música é uma loucura e eu também nunca soube a letra completa.

    E ela também dirigiu seis cavalos brancos!!!
    Eu me pergunto qual é o verdadeiro significado

  • Original Inglês Tradução Português

    Who Am I? - by Casting Crowns

    Who am I?
    That the Lord of all the earth,
    Would care to know my name,
    Would care to feel my hurt.
    Who am I?
    That the bright and morning star,
    Would choose to light the way,
    For my ever wandering heart.

    Bridge:
    Not because of who I am,
    But because of what you've done.
    Not because of what I've done,
    But because of who you are.

    Chorus:
    I am a flower quickly fading,
    Here today and gone tomorrow,
    A wave tossed in the ocean,
    A vapor in the wind.
    Still you hear me when I'm calling,
    Lord, you catch me when I'm falling,
    And you've told me who I am.
    I am yours.
    I am yours.

    Who am I?
    That the eyes that see my sin
    Would look on me with love
    And watch me rise again.
    Who am I?
    That the voice that calmed the sea,
    Would call out through the rain,
    And calm the storm in me.

    Not because of who I am,
    But because of what you've done.
    Not because of what I've done,
    But because of who you are.

    I am a flower quickly fading,
    Here today and gone tomorrow,
    A wave tossed in the ocean,
    A vapor in the wind.
    Still you hear me when I'm calling,
    Lord, you catch me when I'm falling,
    And you've told me who I am.
    I am yours.

    Not because of who I am,
    But because of what you've done.
    Not because of what I've done,
    But because of who you are.

    I am a flower quickly fading,
    Here today and gone tomorrow,
    A wave tossed in the ocean,
    A vapor in the wind.
    Still you hear me when I'm calling,
    Lord, you catch me when I'm falling,
    And you've told me who I am.
    I am yours.
    I am yours.
    I am yours.
    Whom shall I fear
    Whom shall I fear
    I am yours..
    I am yours..

    This is one of my favourites...look up Casting Crowns on YouTube and you should find easily find it....enjoy =)

    Quem sou eu? - por Casting Crowns

    Quem sou eu?
    Que o Senhor de toda a terra,
    Gostaria de saber meu nome,
    Gostaria de sentir minha dor.
    Quem sou eu?
    Que a estrela brilhante da manhã,
    Escolheria iluminar o caminho,
    Para meu coração sempre errante.

    Ponte:
    Não por quem eu sou,
    Mas por causa do que você fez.
    Não por causa do que eu fiz,
    Mas por causa de quem você é.

    Coro:
    Eu sou uma flor que murcha rapidamente,
    Aqui hoje e amanhã já foi,
    Uma onda lançada no oceano,
    Um vapor no vento.
    Você ainda me ouve quando eu chamo,
    Senhor, você me segura quando estou caindo,
    E você me disse quem eu sou.
    Eu sou seu.
    Eu sou seu.

    Quem sou eu?
    Que os olhos que veem meu pecado
    Olharia para mim com amor
    E veja-me ascender novamente.
    Quem sou eu?
    Que a voz que acalmou o mar,
    Gritaria através da chuva,
    E acalmar a tempestade em mim.

    Não por quem eu sou,
    Mas por causa do que você fez.
    Não por causa do que eu fiz,
    Mas por causa de quem você é.

    Eu sou uma flor que murcha rapidamente,
    Aqui hoje e amanhã já foi,
    Uma onda lançada no oceano,
    Um vapor no vento.
    Você ainda me ouve quando eu chamo,
    Senhor, você me segura quando estou caindo,
    E você me disse quem eu sou.
    Eu sou seu.

    Não por quem eu sou,
    Mas por causa do que você fez.
    Não por causa do que eu fiz,
    Mas por causa de quem você é.

    Eu sou uma flor que murcha rapidamente,
    Aqui hoje e amanhã já foi,
    Uma onda lançada no oceano,
    Um vapor no vento.
    Você ainda me ouve quando eu chamo,
    Senhor, você me segura quando estou caindo,
    E você me disse quem eu sou.
    Eu sou seu.
    Eu sou seu.
    Eu sou seu.
    De quem terei medo?
    De quem terei medo?
    Eu sou seu..
    Eu sou seu..

    Este é um dos meus favoritos... procure por Casting Crowns no YouTube e você deve encontrá-lo facilmente... aproveite =)

  • Original Inglês Tradução Português

    And then I went from Who Am I? to this...

    Behind Blue Eyes remix by Limp Bizkit (original by The Who)

    No one knows what it's like
    To be the bad man
    To be the sad man
    Behind blue eyes
    And no one knows
    What it's like to be hated
    To be fated to telling only lies

    But my dreams they aren't as empty
    As my conscience seems to be
    I have hours, only lonely
    My love is vengeance
    That's never free

    No one knows what its like
    To feel these feelings
    Like i do, and i blame you!
    No one bites back as hard
    On their anger
    None of my pain and woe
    Can show through

    Discover l.i.m.p. say it [x4]
    No one knows what its like
    To be mistreated, to be defeated
    Behind blue eyes
    No one knows how to say
    That they're sorry and don't worry
    I'm not telling lies

    No one knows what its like
    To be the bad man, to be the sad man
    Behind blue eyes.


    And would you look at that...with this post I become a Hero!  :P

    E então eu fui de Quem Sou Eu? para isso...

    Behind Blue Eyes remix de Limp Bizkit (original de The Who)

    Ninguém sabe como é
    Ser o homem mau
    Ser o homem triste
    Atrás dos olhos azuis
    E ninguém sabe
    Como é ser odiado
    Estar fadado a contar apenas mentiras

    Mas meus sonhos não são tão vazios
    Como minha consciência parece estar
    Tenho horas, só solidão
    Meu amor é vingança
    Isso nunca é de graça

    Ninguém sabe como é
    Para sentir esses sentimentos
    Assim como eu, e a culpa é sua!
    Ninguém revida com tanta força
    Sobre a raiva deles
    Nenhuma das minhas dores e aflições
    Pode mostrar através

    Descubra mancar diga isso [x4]
    Ninguém sabe como é
    Ser maltratado, ser derrotado
    Atrás dos olhos azuis
    Ninguém sabe como dizer
    Que eles estão arrependidos e não se preocupam
    Eu não estou contando mentiras

    Ninguém sabe como é
    Ser o homem mau, ser o homem triste
    Atrás de olhos azuis.


    E olha só...com esse post eu me tornei um Herói! :P

  • Original Inglês Tradução Português

    Congrats to our newest HERO member.  wink wink Excellent work Soda.....

                                                                  PMM

    Parabéns ao nosso mais novo membro HERO. winkwink Excelente trabalho Soda.....

    PMM

  • Original Inglês Tradução Português

    Soda!!! First Congrats on 500 Hero Member..!!!!

    and 2nd NICE SONG.. really enjoyed both of those!!!

    Refrigerante!!! Primeiro, parabéns pelos 500 membros Heróis...!!!!

    e 2ª MÚSICA LEGAL... gostei muito das duas!!!

  • Original Inglês Tradução Português

    Congrats Soda!!

    Parabéns Soda!!

  • Original Inglês Tradução Português

    Hey Soda!!!!!

    Big Congrats!!  You are such a part of LCB...I always thought of you as a Hero
    already!  grin

      Nal  cool

    Ei Soda!!!!!

    Parabéns!! Você é parte integrante do LCB... Sempre pensei em você como um Herói.
    já!grin

    Nalcool

  • Original Inglês Tradução Português

    The Ol' Bingo Song!!

    There was a farmer who had a dog,
    And Bingo was his name-o.
    B-I-N-G-O
    B-I-N-G-O
    B-I-N-G-O
    And Bingo was his name-o.

    There was a farmer who had a dog,
    And Bingo was his name-o.
    (clap)-I-N-G-O
    (clap)-I-N-G-O
    (clap)-I-N-G-O
    And Bingo was his name-o.

    There was a farmer who had a dog,
    And Bingo was his name-o.
    (clap)-(clap)-N-G-O
    (clap)-(clap)-N-G-O
    (clap)-(clap)-N-G-O
    And Bingo was his name-o.

    There was a farmer who had a dog,
    And Bingo was his name-o.
    (clap)-(clap)-(clap)-G-O
    (clap)-(clap)-(clap)-G-O
    (clap)-(clap)-(clap)-G-O
    And Bingo was his name-o.

    There was a farmer who had a dog,
    And Bingo was his name-o.
    (clap)-(clap)-(clap)-(clap)-O
    (clap)-(clap)-(clap)-(clap)-O
    (clap)-(clap)-(clap)-(clap)-O
    And Bingo was his name-o.

    There was a farmer who had a dog,
    And Bingo was his name-o.
    (clap)-(clap)-(clap)-(clap)-(clap)
    (clap)-(clap)-(clap)-(clap)-(clap)
    (clap)-(clap)-(clap)-(clap)-(clap)
    And Bingo was his name-o.


    Everybody now!!!
    Clap Clap Clap Clap Clap.. and Bingo was his Name-O  he he he!!


       :D cheesy cheesy cheesy

    A velha canção do Bingo!!

    Havia um fazendeiro que tinha um cachorro,
    E Bingo era seu sobrenome.
    BINGO
    BINGO
    BINGO
    E Bingo era seu sobrenome.

    Havia um fazendeiro que tinha um cachorro,
    E Bingo era seu sobrenome.
    (palmas)-INGO
    (palmas)-INGO
    (palmas)-INGO
    E Bingo era seu sobrenome.

    Havia um fazendeiro que tinha um cachorro,
    E Bingo era seu sobrenome.
    (palmas)-(palmas)-ONG
    (palmas)-(palmas)-ONG
    (palmas)-(palmas)-ONG
    E Bingo era seu sobrenome.

    Havia um fazendeiro que tinha um cachorro,
    E Bingo era seu sobrenome.
    (palmas)-(palmas)-(palmas)-VAI
    (palmas)-(palmas)-(palmas)-VAI
    (palmas)-(palmas)-(palmas)-VAI
    E Bingo era seu sobrenome.

    Havia um fazendeiro que tinha um cachorro,
    E Bingo era seu sobrenome.
    (palmas)-(palmas)-(palmas)-(palmas)-O
    (palmas)-(palmas)-(palmas)-(palmas)-O
    (palmas)-(palmas)-(palmas)-(palmas)-O
    E Bingo era seu sobrenome.

    Havia um fazendeiro que tinha um cachorro,
    E Bingo era seu sobrenome.
    (palmas)-(palmas)-(palmas)-(palmas)-(palmas)
    (palmas)-(palmas)-(palmas)-(palmas)-(palmas)
    (palmas)-(palmas)-(palmas)-(palmas)-(palmas)
    E Bingo era seu sobrenome.


    Todo mundo agora!!!
    Clap Clap Clap Clap Clap... e Bingo era seu nome-O he he he!!


    :D cheesycheesycheesy
  • Original Inglês Tradução Português

    This is one of my most valued and favorited songs..
    I hold this song to my heart.. Hope you enjoy it
    It's blues.. real talk and todays kinda blues.
    (explicit language, song says the f-word, so if offended don't listen)

    ~Everlast - What it's Like~

    We've all seen the man at the liquor store beggin' for your change
    The hair on his face is dirty, dreadlocked and full of mange
    He ask the man for what he can spare with shame in his eyes
    Get a job you f**kin' slob is all he replied.

    God forbid you ever had to walk a mile in his shoes
    'Cause then you really might know what it's like to sing the blues
    Then you really might know what it's like...

    Mary got pregnant from a kid named Tom who said he was in love
    He said don't worry about a thing baby doll I'm the man you've been dreamin' of
    But three months later he said he won't date her or return her call
    And she sweared g** d**n if I find that man I'm cuttin' off his b*lls
    And she heads for the clinic and she gets some static walkin' through the door
    They call her a killer, and they call her a sinner, and they call her a whore

    God forbid you ever had to walk a mile in her shoes
    'Cause then you really might know what it's like to have to choose
    Then you really might know what it's like
    I've seen a rich man beg
    I've seen a good man sin
    I've seen a tough man cry
    I've seen a loser win
    And a sad man grin
    I heard an honest man lie
    I've seen the good side of bad
    And the down side of up
    And everything between
    I licked the silver spoon
    Drank from the golden cup
    Smoked the finest green
    I stroked the baddest dimes at least a couple of times
    Before I broke their heart
    You know where it ends
    Yo, it usually depends on where you start

    I knew this kid named Max
    He used to get fat stacks on the corner with drugs
    He liked to hang out late He liked to get sh*t faced
    And keep pace with thugs
    Until late one night there was a big gun fight &
    Max lost his head
    He pulled out his chrome .45
    Talked some shit
    And wound up dead
    Now his wife and his kids are caught in the midst of all of his pain
    You know it crumbles that way
    At least that's what they say, when you play the game


    God forbid you ever had to wake up to hear the news
    'Cause then you really might know what it's like to have to lose
    Then you really might know what it's like [X3]
    To have to lose...


    If you like slow blues rock, i recommend it.. i'm crazy about this song


    http://www.youtube.com/watch?v=FMYz5SteBBY&feature=related


    Esta é uma das minhas músicas mais valiosas e favoritas.
    Eu guardo essa música no meu coração. Espero que você goste.
    É blues... conversa séria e o tipo de blues de hoje em dia.
    (linguagem explícita, a música diz uma palavra com f, então se você se sentir ofendido, não dê ouvidos)

    ~Everlast - Como é~

    Todos nós já vimos o homem na loja de bebidas implorando pelo seu troco
    O cabelo em seu rosto está sujo, com dreadlocks e cheio de sarna
    Ele pede ao homem o que ele pode dispensar com vergonha nos olhos
    Arrume um emprego, seu preguiçoso de merda, foi tudo o que ele respondeu.

    Deus nos livre que você tenha que andar uma milha com os sapatos dele
    Porque então você realmente saberá como é cantar blues
    Então você realmente sabe como é...

    Maria engravidou de um garoto chamado Tom, que disse estar apaixonado
    Ele disse não se preocupe com nada, querida, eu sou o homem com quem você sempre sonhou
    Mas três meses depois ele disse que não iria sair com ela nem retornar suas ligações.
    E ela jurou que se eu encontrar esse homem, vou cortar as bolas dele
    E ela vai até a clínica e ouve um barulho estático ao passar pela porta
    Eles a chamam de assassina, e a chamam de pecadora, e a chamam de whore

    Deus me livre que você tenha que andar uma milha com os sapatos dela
    Porque então você realmente sabe como é ter que escolher
    Então você realmente pode saber como é
    Eu vi um homem rico implorar
    Eu vi um bom homem pecar
    Eu vi um homem durão chorar
    Eu vi um perdedor vencer
    E um homem triste sorri
    Eu ouvi um homem honesto mentir
    Eu vi o lado bom do mal
    E o lado negativo do positivo
    E tudo entre
    Eu lambi a colher de prata
    Bebeu do cálice de ouro
    Fumei o melhor verde
    Eu acariciei as moedas mais ruins pelo menos algumas vezes
    Antes de eu partir o coração deles
    Você sabe onde isso termina
    Sim, geralmente depende de onde você começa

    Eu conheci um garoto chamado Max
    Ele costumava ficar rico com drogas na esquina
    Ele gostava de ficar acordado até tarde. Ele gostava de ficar bêbado.
    E acompanhe os bandidos
    Até que uma noite houve um grande tiroteio e
    Max perdeu a cabeça
    Ele sacou sua pistola cromada .45
    Falou alguma merda
    E acabou morto
    Agora sua esposa e seus filhos estão presos no meio de toda sua dor
    Você sabe que é assim que ele desmorona
    Pelo menos é o que dizem quando você joga o jogo


    Deus nos livre que você tenha que acordar para ouvir as notícias
    Porque então você realmente saberá como é ter que perder
    Então você realmente pode saber como é [X3]
    Ter que perder...


    Se você gosta de slow blues rock, eu recomendo.. sou louco por essa música


    http://www.youtube.com/watch?v=FMYz5SteBBY&feature=related


  • Original Inglês Tradução Português

    This is one of my most valued and favorited songs..
    I hold this song to my heart.. Hope you enjoy it
    It's blues.. real talk and todays kinda blues.
    (explicit language, song says the f-word, so if offended don't listen)

    ~Everlast - What it's Like~

    We've all seen the man at the liquor store beggin' for your change
    The hair on his face is dirty, dreadlocked and full of mange
    He ask the man for what he can spare with shame in his eyes
    Get a job you f**kin' slob is all he replied.

    God forbid you ever had to walk a mile in his shoes
    'Cause then you really might know what it's like to sing the blues
    Then you really might know what it's like...

    Mary got pregnant from a kid named Tom who said he was in love
    He said don't worry about a thing baby doll I'm the man you've been dreamin' of
    But three months later he said he won't date her or return her call
    And she sweared g** d**n if I find that man I'm cuttin' off his b*lls
    And she heads for the clinic and she gets some static walkin' through the door
    They call her a killer, and they call her a sinner, and they call her a whore

    God forbid you ever had to walk a mile in her shoes
    'Cause then you really might know what it's like to have to choose
    Then you really might know what it's like
    I've seen a rich man beg
    I've seen a good man sin
    I've seen a tough man cry
    I've seen a loser win
    And a sad man grin
    I heard an honest man lie
    I've seen the good side of bad
    And the down side of up
    And everything between
    I licked the silver spoon
    Drank from the golden cup
    Smoked the finest green
    I stroked the baddest dimes at least a couple of times
    Before I broke their heart
    You know where it ends
    Yo, it usually depends on where you start

    I knew this kid named Max
    He used to get fat stacks on the corner with drugs
    He liked to hang out late He liked to get sh*t faced
    And keep pace with thugs
    Until late one night there was a big gun fight &
    Max lost his head
    He pulled out his chrome .45
    Talked some shit
    And wound up dead
    Now his wife and his kids are caught in the midst of all of his pain
    You know it crumbles that way
    At least that's what they say, when you play the game


    God forbid you ever had to wake up to hear the news
    'Cause then you really might know what it's like to have to lose
    Then you really might know what it's like [X3]
    To have to lose...


    If you like slow blues rock, i recommend it.. i'm crazy about this song


    http://www.youtube.com/watch?v=FMYz5SteBBY&feature=related





    I ABSOLUTELY LUV this song........... thanks 4 posting wink

    Esta é uma das minhas músicas mais valiosas e favoritas.
    Eu guardo essa música no meu coração. Espero que você goste.
    É blues... conversa séria e o tipo de blues de hoje em dia.
    (linguagem explícita, a música diz uma palavra com f, então se você se sentir ofendido, não dê ouvidos)

    ~Everlast - Como é~

    Todos nós já vimos o homem na loja de bebidas implorando pelo seu troco
    O cabelo em seu rosto está sujo, com dreadlocks e cheio de sarna
    Ele pede ao homem o que ele pode dispensar com vergonha nos olhos
    Arrume um emprego, seu preguiçoso de merda, foi tudo o que ele respondeu.

    Deus nos livre que você tenha que andar uma milha com os sapatos dele
    Porque então você realmente saberá como é cantar blues
    Então você realmente sabe como é...

    Maria engravidou de um garoto chamado Tom, que disse estar apaixonado
    Ele disse não se preocupe com nada, querida, eu sou o homem com quem você sempre sonhou
    Mas três meses depois ele disse que não iria sair com ela nem retornar suas ligações.
    E ela jurou que se eu encontrar esse homem, vou cortar as bolas dele
    E ela vai até a clínica e ouve um barulho estático ao passar pela porta
    Eles a chamam de assassina, e a chamam de pecadora, e a chamam de whore

    Deus me livre que você tenha que andar uma milha com os sapatos dela
    Porque então você realmente sabe como é ter que escolher
    Então você realmente pode saber como é
    Eu vi um homem rico implorar
    Eu vi um bom homem pecar
    Eu vi um homem durão chorar
    Eu vi um perdedor vencer
    E um homem triste sorri
    Eu ouvi um homem honesto mentir
    Eu vi o lado bom do mal
    E o lado negativo do positivo
    E tudo entre
    Eu lambi a colher de prata
    Bebeu do cálice de ouro
    Fumei o melhor verde
    Eu acariciei as moedas mais ruins pelo menos algumas vezes
    Antes de eu partir o coração deles
    Você sabe onde isso termina
    Sim, geralmente depende de onde você começa

    Eu conheci um garoto chamado Max
    Ele costumava ficar rico com drogas na esquina
    Ele gostava de ficar acordado até tarde. Ele gostava de ficar bêbado.
    E acompanhe os bandidos
    Até que uma noite houve um grande tiroteio e
    Max perdeu a cabeça
    Ele sacou sua pistola cromada .45
    Falou alguma merda
    E acabou morto
    Agora sua esposa e seus filhos estão presos no meio de toda sua dor
    Você sabe que é assim que ele desmorona
    Pelo menos é o que dizem quando você joga o jogo


    Deus nos livre que você tenha que acordar para ouvir as notícias
    Porque então você realmente saberá como é ter que perder
    Então você realmente pode saber como é [X3]
    Ter que perder...


    Se você gosta de slow blues rock, eu recomendo.. sou louco por essa música


    http://www.youtube.com/watch?v=FMYz5SteBBY&feature=related





    Eu AMO ABSOLUTAMENTE essa música... obrigado por postarwink
  • Original Inglês Tradução Português

    You are welcome, love this song smiley

    De nada, adoro essa músicasmiley

  • Original Inglês Tradução Português

    A classic by Supertramp - The Logical Song

    When I was young, it seemed that life was so wonderful,
    a miracle, oh it was beautiful, magical.
    And all the birds in the trees, well they'd be singing so happily,
    joyfully, playfully watching me.
    But then they send me away to teach me how to be sensible,
    logical, responsible, practical.
    And they showed me a world where I could be so dependable,
    clinical, intellectual, cynical.

    There are times when all the world's asleep,
    the questions run too deep
    for such a simple man.
    Won't you please, please tell me what we've learned
    I know it sounds absurd
    but please tell me who I am.

    Now watch what you say or they'll be calling you a radical,
    liberal, fanatical, criminal.
    Won't you sign up your name, we'd like to feel you're
    acceptable, respecable, presentable, a vegtable!

    At night, when all the world's asleep,
    the questions run so deep
    for such a simple man.
    Won't you please, please tell me what we've learned
    I know it sounds absurd
    but please tell me who I am.

    Um clássico do Supertramp - The Logical Song

    Quando eu era jovem, parecia que a vida era tão maravilhosa,
    um milagre, oh, foi lindo, mágico.
    E todos os pássaros nas árvores, bem, eles estariam cantando tão alegremente,
    alegremente, brincando, me observando.
    Mas depois me mandam embora para me ensinar a ser sensato,
    lógico, responsável, prático.
    E eles me mostraram um mundo onde eu poderia ser tão confiável,
    clínico, intelectual, cínico.

    Há momentos em que o mundo inteiro está dormindo,
    as perguntas são muito profundas
    para um homem tão simples.
    Você não poderia, por favor, me dizer o que aprendemos?
    Eu sei que parece absurdo
    mas por favor me diga quem eu sou.

    Agora cuidado com o que você diz ou vão te chamar de radical,
    liberal, fanático, criminoso.
    Você não vai inscrever seu nome, gostaríamos de sentir que você está
    aceitável, respeitável, apresentável, um vegetal!

    À noite, quando todo o mundo está dormindo,
    as perguntas são tão profundas
    para um homem tão simples.
    Você não poderia, por favor, me dizer o que aprendemos?
    Eu sei que parece absurdo
    mas por favor me diga quem eu sou.

  • Original Inglês Tradução Português

    and another this time by Cyndi Lauper - Time After Time

    Lying in my bed I hear the clock tick,
    and think of you
    caught up in circles confusion--
    is nothing new
    Flashback--warm nights--
    almost left behind
    suitcases of memories,
    time after--

    sometimes you picture me--
    I'm walking too far ahead
    you're calling to me, I can't hear
    what you've said--
    Then you say--go slow--
    I fall behind--
    the second hand unwinds

    chorus:
    if you're lost you can look--and you will find me
    time after time
    if you fall I will catch you--I'll be waiting
    time after time

    after my picture fades and darkness has
    turned to gray
    watching through windows--you're wondering
    if I'm OK
    secrets stolen from deep inside
    the drum beats out of time--

    chorus:
    if you're lost...

    you said go slow--
    I fall behind
    the second hand unwinds--

    chorus:
    if you're lost...
    ...time after time
    time after time
    time after time
    time after time

    e outra desta vez por Cyndi Lauper - Time After Time

    Deitado na minha cama ouço o tique-taque do relógio,
    e penso em você
    preso em círculos de confusão--
    não é nada novo
    Flashback--noites quentes--
    quase deixado para trás
    malas de memórias,
    tempo depois--

    às vezes você me imagina--
    Estou indo muito à frente
    você está me chamando, eu não consigo ouvir
    o que você disse--
    Então você diz: vá devagar.
    Eu fico para trás--
    o ponteiro dos segundos se desenrola

    coro:
    se você estiver perdido, pode procurar - e você me encontrará
    vez após vez
    se você cair eu vou te pegar--estarei esperando
    vez após vez

    depois que minha imagem desbota e a escuridão se instala
    ficou cinza
    observando pelas janelas - você está se perguntando
    se eu estiver bem
    segredos roubados de dentro
    o tambor bate fora do tempo--

    coro:
    se você estiver perdido...

    você disse vá devagar--
    Eu fico para trás
    o ponteiro dos segundos se desenrola--

    coro:
    se você estiver perdido...
    ...vez após vez
    vez após vez
    vez após vez
    vez após vez

  • Original Inglês Tradução Português

    Oh goodness.. those songs bring back some memories..
    Especially The Logical Song.. wow..
    Nice going on those, very lyrical.. i'm a music lover..

    Nossa... essas músicas trazem algumas lembranças...
    Especialmente The Logical Song... uau...
    Muito legal, muito lírico... Eu adoro música...

  • Original Inglês Tradução Português

    Here is a great one.  Does anyone remember this?


    Danger in the shape of somethin£§ wild
    Stranger dressed in black, she£§s a hungry child
    No one knows who she is or what her name is
    I don£§t know where she came from or what her game is
    (Hot child in the city)
    (Hot child in the city)

    (Runnin£§ wild and lookin£§ pretty)
    (Hot child in the city)
    So young to be loose and on her own
    Young boys, they all want to take her home
    She goes downtown, the boys all stop and stare
    When she goes downtown, she walks like she just don£§t care, care
    (Hot child in the city)
    (Hot child in the city)
    (Runnin£§ wild and lookin£§ pretty)
    Yeah
    (Hot child in the city)
    Come on down to my place, baby
    We£§ll talk about love
    Come on down to my place, woman
    We£§ll make love!
    Hot child in the city
    (Hot child in the city)
    She£§s kinda dangerous
    (Hot child in the city)

    Aqui vai uma ótima. Alguém se lembra?


    Perigo na forma de algo selvagem
    Estranha vestida de preto, ela é uma criança faminta
    Ninguém sabe quem ela é ou qual é o seu nome
    Não sei de onde ela veio ou qual é o seu jogo
    (Criança gostosa na cidade)
    (Criança gostosa na cidade)

    (Correndo selvagem e parecendo bonita)
    (Criança gostosa na cidade)
    Tão jovem para ser livre e independente
    Os meninos, todos querem levá-la para casa
    Ela vai para o centro da cidade, todos os meninos param e olham fixamente
    Quando ela vai ao centro da cidade, ela anda como se não se importasse, se importasse
    (Criança gostosa na cidade)
    (Criança gostosa na cidade)
    (Correndo selvagem e parecendo bonita)
    Sim
    (Criança gostosa na cidade)
    Venha para minha casa, baby
    Falaremos sobre amor
    Venha para minha casa, mulher
    Nós faremos amor!
    Criança gostosa na cidade
    (Criança gostosa na cidade)
    Ela é meio perigosa
    (Criança gostosa na cidade)

  • Original Inglês Tradução Português

    congrats soda      nice song time after time

    parabéns refrigerante bela música vez após vez

  • Original Inglês Tradução Português

    Do we have any ELO fans out there?  I just love this oldie but goodie. The words are priceless.....




    I'm getting outta here cause theres too many complications

    Yeah Im getting outta here dont get driven any information

    And if they ask you for a number to call just say Im gone thats all



    Destination unknown, Im a long way from home

    Destination unknown, Ill be gone, gone, gone

    Destination unknown, destination unknown



    If anybody wants me just say you dont know the address

    Cause Ive had enough of the confusion and the madness

    And should anybody ever try to stall, just say Im gone thats all



    Destination unknown, Im a long way from home

    Destination unknown, Ill be gone, gone, gone

    Destination unknown, destination unknown



    Im tired of playing other peoples games

    Tired of waiting for some things to change



    Destination unknown, Im a long way from home

    Destination unknown, Ill be gone, gone, gone

    Destination unknown, destination unknown



    Im tired of playing other peoples games

    Tired of waiting for some things to change



    Destination unknown, Im a long way from home

    Destination unknown, Ill be gone, gone, gone

    Destination unknown, destination unknown



    Destination unknown, Im a long way from home

    Destination unknown, Ill be gone, gone, gone

    Destination unknown, destination unknown



    Destination unknown, Im a long way from home

    Destination unknown, Im a long way from home

    Destination unknown, Im a long way from home

    Temos fãs de ELO por aí? Eu simplesmente adoro essa música antiga, mas boa. As palavras não têm preço...




    Vou sair daqui porque tem muitas complicações

    Sim, estou saindo daqui, não seja levado, nenhuma informação

    E se te pedirem um número para ligar, diga que fui embora, só isso



    Destino desconhecido, estou muito longe de casa

    Destino desconhecido, eu irei embora, irei embora, irei embora

    Destino desconhecido, destino desconhecido



    Se alguém me quiser, diga que não sabe o endereço

    Porque eu já estou farto da confusão e da loucura

    E se alguém tentar enrolar, diga que eu fui embora, só isso



    Destino desconhecido, estou muito longe de casa

    Destino desconhecido, eu irei embora, irei embora, irei embora

    Destino desconhecido, destino desconhecido



    Estou cansado de jogar os jogos dos outros

    Cansado de esperar que algumas coisas mudem



    Destino desconhecido, estou muito longe de casa

    Destino desconhecido, eu irei embora, irei embora, irei embora

    Destino desconhecido, destino desconhecido



    Estou cansado de jogar os jogos dos outros

    Cansado de esperar que algumas coisas mudem



    Destino desconhecido, estou muito longe de casa

    Destino desconhecido, eu irei embora, irei embora, irei embora

    Destino desconhecido, destino desconhecido



    Destino desconhecido, estou muito longe de casa

    Destino desconhecido, eu irei embora, irei embora, irei embora

    Destino desconhecido, destino desconhecido



    Destino desconhecido, estou muito longe de casa

    Destino desconhecido, estou muito longe de casa

    Destino desconhecido, estou muito longe de casa

  • Original Inglês Tradução Português

    Oh YEAAH PMM... ELO..  it's been forever.. i'm gonna download that song riiight noowww.. THANK YOU THANK YOU!

    Oh YEAAH PMM... ELO... faz uma eternidade... vou baixar essa música agora mesmo... OBRIGADO, OBRIGADO!

  • Original Inglês Tradução Português

    Kenny Rogers had the perfect song.

    It was simply called "the gambler'

    know when to hold em
    know when to fold em
    know when to walk away
    know when to run
    never count your money
    when your sittin at the table
    the'll be time enough for countin
    when the dealin's done.

    great poker player song.

    Tony

    One of my all-time favs!

    Kenny Rogers tinha a música perfeita.

    Era simplesmente chamado de "o jogador"

    saiba quando segurá-los
    saiba quando desistir
    saiba quando ir embora
    saiba quando correr
    nunca conte seu dinheiro
    quando você está sentado à mesa
    Haverá tempo suficiente para contar
    quando o negócio estiver fechado.

    ótima música de jogador de pôquer.

    Tony

    Um dos meus favoritos de todos os tempos!
  • Original Inglês Tradução Português

    The Eagles - Hotel California

    One of my all time favorite bands, if only the world could
    ever get another band like The Eagles..

    Question: What was the meaning of the song "Hotel California"?



    Drug addiction

    As Águias - Hotel Califórnia

    Uma das minhas bandas favoritas de todos os tempos, se ao menos o mundo pudesse
    já teve outra banda como The Eagles...

    Pergunta: Qual era o significado da música "Hotel California"?



    Dependência de drogas
  • Original Inglês Tradução Português

    Wow Pam.  Haven't thought about that group in a long time.  They were great and their music doesn't seem to age.  I still have their album on vinyl!

    I have to mention that my current favourite song at the moment is "Sweet disposition" by Temper Trap.  Does anyone else like that song? 

    Listen on YouTube

    sweet disposition
    never too soon
    oh reckless abandon
    like no one's
    watching you

    a moment, a love
    a dream, a laugh
    a kiss, a cry
    our rights, our wrongs
    a moment, a love
    a dream, a laugh
    a moment, a love
    a dream, a laugh

    chorus
    just stay there
    cause i'll be comin over
    and while our bloods still young
    it's so young
    it runs
    and we won't stop til it's over
    won't stop to surrender

    songs of desperation
    I played them for you
    a moment, a love
    a dream, a laugh
    a kiss, a cry
    our rights, our wrongs
    a moment, a love
    a dream, a laugh
    a moment, a love
    a dream, a laugh

    chorus:
    just stay there
    cause i'll be comin over
    and while our bloods still young
    it's so young
    it runs
    and we won't stop til it's over
    won't stop to surrender

    a moment, a love
    a dream, a laugh
    a kiss, a cry
    our rights, our wrongs (won't stop til it's over)
    a moment, a love
    a dream, a laugh
    a kiss, a cry
    our rights, our wrongs(won't stop til it's over)
    a moment, a love
    a dream, a laugh
    a kiss, a cry
    our rights, our wrongs (won't stop til it's over)
    a moment, a love
    a dream, a laugh
    a moment, a love
    a moment, a love (won't stop to surrender)

    Nossa, Pam. Faz tempo que não penso nesse grupo. Eles eram ótimos e a música deles parece não envelhecer. Eu ainda tenho o álbum deles em vinil!

    Preciso mencionar que minha música favorita no momento é "Sweet Disposition", do Temper Trap. Alguém mais gosta dessa música?

    Ouça no YouTube

    disposição doce
    nunca é cedo demais
    oh abandono imprudente
    como ninguém
    observando você

    um momento, um amor
    um sonho, uma risada
    um beijo, um choro
    nossos direitos, nossos erros
    um momento, um amor
    um sonho, uma risada
    um momento, um amor
    um sonho, uma risada

    coro
    apenas fique aí
    porque eu estarei chegando
    e enquanto nossos sangues ainda são jovens
    é tão jovem
    ele corre
    e não vamos parar até que isso acabe
    não vai parar de se render

    canções de desespero
    Eu toquei para você
    um momento, um amor
    um sonho, uma risada
    um beijo, um choro
    nossos direitos, nossos erros
    um momento, um amor
    um sonho, uma risada
    um momento, um amor
    um sonho, uma risada

    coro:
    apenas fique aí
    porque eu estarei chegando
    e enquanto nossos sangues ainda são jovens
    é tão jovem
    ele corre
    e não vamos parar até que isso acabe
    não vai parar de se render

    um momento, um amor
    um sonho, uma risada
    um beijo, um choro
    nossos direitos, nossos erros (não vai parar até que acabe)
    um momento, um amor
    um sonho, uma risada
    um beijo, um choro
    nossos direitos, nossos erros (não vai parar até que acabe)
    um momento, um amor
    um sonho, uma risada
    um beijo, um choro
    nossos direitos, nossos erros (não vai parar até que acabe)
    um momento, um amor
    um sonho, uma risada
    um momento, um amor
    um momento, um amor (não vai parar de se render)

  • Original Inglês Tradução Português

    I think this is an awesome song by Hoobastank. But everytime i hear it...im never quite sure if he is leaving her.....or if she is the one he is starting anew with.
    REASON

    I'm not a perfect person
    There's many things I wish I didn't do
    But I continue learning
    I never meant to do those things to you
    And so I have to say before I go
    That I just want you to know

    I've found a reason for me
    To change who I used to be
    A reason to start over new
    and the reason is you

    I'm sorry that I hurt you
    It's something I must live with every day
    And all the pain I put you through
    I wish that I could take it all away
    And be the one who catches all your tears
    That's why I need you to hear

    I've found a reason for me
    To change who I used to be
    A reason to start over new
    and the reason is you [x4]

    I'm not a perfect person
    I never meant to do those things to you
    And so I have to say before I go
    That I just want you to know

    I've found a reason for me
    To change who I used to be
    A reason to start over new
    and the reason is you

    I've found a reason to show
    A side of me you didn't know
    A reason for all that I do
    And the reason is you

    What do you think...

    Lips


    OMG! I love this song so much that I used to listen whenever I felt sad...made me want to cry...and I did~wae~~~~~~~~~~such a pretty song.

    Acho que essa é uma música incrível do Hoobastank. Mas toda vez que a ouço... nunca tenho certeza se ele está deixando ela... ou se ela é com quem ele está recomeçando.
    RAZÃO

    Eu não sou uma pessoa perfeita
    Há muitas coisas que eu gostaria de não ter feito
    Mas continuo aprendendo
    Eu nunca quis fazer essas coisas com você
    E então eu tenho que dizer antes de ir
    Que eu só quero que você saiba

    Eu encontrei uma razão para mim
    Para mudar quem eu costumava ser
    Um motivo para recomeçar do zero
    e a razão é você

    Me desculpe por ter te machucado
    É algo com que devo conviver todos os dias
    E toda a dor que eu te fiz passar
    Eu queria poder tirar tudo isso de mim
    E seja aquele que pega todas as suas lágrimas
    É por isso que preciso que você ouça

    Eu encontrei uma razão para mim
    Para mudar quem eu costumava ser
    Um motivo para recomeçar do zero
    e a razão é você [x4]

    Eu não sou uma pessoa perfeita
    Eu nunca quis fazer essas coisas com você
    E então eu tenho que dizer antes de ir
    Que eu só quero que você saiba

    Eu encontrei uma razão para mim
    Para mudar quem eu costumava ser
    Um motivo para recomeçar do zero
    e a razão é você

    Eu encontrei um motivo para mostrar
    Um lado meu que você não conhecia
    Uma razão para tudo que faço
    E a razão é você

    O que você acha...

    Lábios


    Meu Deus! Eu amo tanto essa música que costumava ouvir sempre que me sentia triste... me dava vontade de chorar... e eu chorei~u ...
  • Original Inglês Tradução Português
    This is my new favorite song!!!( I'm in love with Kayne West)

    Knock You Down
    Heh, not again
    Ohh, this ain't supposed to happen to me

    Keep rockin', and keep knockin'
    Whether you Louis Vuitton it up or Reebokin'
    You see the hate, that they're servin' on a platter
    So what we gon' have, dessert or disaster?

    I never thought I'd be in love like this
    When I look at you my mind goes on a trip
    Then you came in, and knocked me on my face
    Feels like in I'm a race
    But I already won first place

    I never thought I'd fall for you as hard as I did
    (As hard as I did, yeah)
    You got me thinkin' bout our life our house and kids, yeah
    Every mornin' I look at you and smile
    'Cause boy you came around and you knocked me down
    Knocked me down

    Sometimes love comes around
    (Love comes around love comes around)
    And it knocks you down
    Just get back up
    When it knocks you down
    (Knocks you down)
    Sometimes love comes around
    (Love comes around)
    And it knocks you down
    Just get back up
    When it knocks you down
    (Knocks you down)

    I never thought I'd, hear myself say, ooh, ya'll gon' head
    I think I'm gonna kick it wit my girl today, kick it wit my girl today
    I used to be commander and chief
    Of my pimp ship flyin' high, flyin' high)
    Til I met this pretty little missile that shot me out the sky
    (Oh shot me out the sky)

    Hey, now I'm crashing, don't know how it happened
    But I know it feels so damn good
    Said if I could back, and make it happen faster
    Don't you know I would baby if I could
    Miss Independent, ohh, to the fullest, the load never too much
    She helpin' me pull it
    She shot the bullet that ended that life
    I swear to you the pimp in me just died tonight
    Girl sometimes love

    Sometimes love comes around
    (Love comes around)
    And it knocks you down
    Just get back up
    When it knocks you down
    (Knocks you down)
    Sometimes love comes around
    (Love comes around)
    And it knocks you down
    Just get back up
    When it knocks you down
    (Knocks you down)

    Tell me now can you make it past your Caspers
    So we can finally fly off into NASA
    You was always the cheerleader of my dreams that
    Seem to only date the head of football teams
    And I was the class clown that, always kept you laughin'

    We, were never meant to be baby we just happen
    So please, don't mess up the trick, hey young world I'm the new slick rick
    They say I move too quick, but we can't let the moment pass us
    Let the hourglass pass right into ashes

    Let the wind blow the ash right before my glasses
    So I wrote this love letter right before my classes
    How could a goddess ask, someone that's only average
    For advice, OMG, you listen to that bitch?
    Whoa, it's me, baby this is tragic
    'Cause we had it, we was magic

    I was flyin', now I'm crashin'
    This is bad, real bad, Michael Jackson
    Now I'm mad, real mad, Joe Jackson
    You should leave your boyfriend now, I'mma ask him

    Say you gotta put the good with the bad, happy and the sad
    So will u bring a better future than I had in the past
    Oh Cause, I don't wanna make the same mistakes I did
    I don't wanna fall back on my face again
    Whoa, whoa, I'll admit it, I was scared to answer love's call
    Whoa, whoa, and if it hits better make it worth the fall
    (When it comes around)

    Sometimes love comes around
    (Love comes around)
    And it knocks you down
    Just get back up
    When it knocks you down
    (Knocks you down)
    Sometimes love comes around
    (Love comes around)
    And it knocks you down
    Just get back up
    When it knocks you down
    (Knocks you down)

    Won't see it coming when it happens, hey
    But when it happens you're gonna feel it, let me tell you now
    You see when love knocks you down

    Won't see it coming when it happens
    But when it happens you're gonna feel it, let me tell you now
    You see when love knocks you down
    Yeah
    Essa é minha nova música favorita!!!(Estou apaixonado por Kayne West)

    Derrubar você
    Heh, de novo não
    Ah, isso não deveria acontecer comigo

    Continue balançando e batendo
    Seja Louis Vuitton ou Reebokin'
    Você vê o ódio que eles estão servindo em uma bandeja
    Então o que vamos comer, sobremesa ou desastre?

    Nunca pensei que me apaixonaria assim
    Quando olho para você minha mente viaja
    Então você entrou e me derrubou no rosto
    Parece que estou em uma corrida
    Mas eu já ganhei o primeiro lugar

    Nunca pensei que me apaixonaria por você tanto quanto me apaixonei
    (Por mais que eu tenha feito isso, sim)
    Você me fez pensar sobre nossa vida, nossa casa e filhos, sim
    Toda manhã eu olho para você e sorrio
    Porque garoto, você apareceu e me derrubou
    Me derrubou

    Às vezes o amor aparece
    (O amor vem, o amor vem)
    E te derruba
    Apenas levante-se novamente
    Quando te derruba
    (Te derruba)
    Às vezes o amor aparece
    (O amor volta)
    E te derruba
    Apenas levante-se novamente
    Quando te derruba
    (Te derruba)

    Eu nunca pensei que me ouviria dizer, ooh, vocês vão em frente
    Acho que vou curtir com minha garota hoje, curtir com minha garota hoje
    Eu era comandante e chefe
    Do meu navio cafetão voando alto, voando alto)
    Até que conheci esse lindo míssil que me atirou para o céu
    (Oh, me atire no céu)

    Ei, agora estou caindo, não sei como isso aconteceu
    Mas eu sei que é tão bom
    Disse que se eu pudesse voltar e fazer isso acontecer mais rápido
    Você não sabe que eu cuidaria de você se pudesse
    Senhorita Independente, ohh, ao máximo, a carga nunca é demais
    Ela está me ajudando a puxá-lo
    Ela atirou a bala que acabou com aquela vida
    Juro que o cafetão em mim morreu hoje à noite
    Garota às vezes ama

    Às vezes o amor aparece
    (O amor volta)
    E te derruba
    Apenas levante-se novamente
    Quando te derruba
    (Te derruba)
    Às vezes o amor aparece
    (O amor volta)
    E te derruba
    Apenas levante-se novamente
    Quando te derruba
    (Te derruba)

    Diga-me agora se você consegue passar pelos seus Caspers
    Então finalmente podemos voar para a NASA
    Você sempre foi a líder de torcida dos meus sonhos
    Parece que só namora o chefe de times de futebol
    E eu era o palhaço da turma que sempre te fazia rir

    Nós, nunca fomos feitos um para o outro, querida, nós apenas acontecemos
    Então, por favor, não estrague o truque, ei, mundo jovem, eu sou o novo Slick Rick
    Dizem que sou rápido demais, mas não podemos deixar o momento passar
    Deixe a ampulheta passar direto para as cinzas

    Deixe o vento soprar as cinzas bem na frente dos meus óculos
    Então eu escrevi essa carta de amor bem antes das minhas aulas
    Como uma deusa poderia perguntar, alguém que é apenas mediano
    Para conselhos, meu Deus, você escuta essa vadia?
    Uau, sou eu, querida, isso é trágico
    Porque nós tínhamos, nós éramos mágicos

    Eu estava voando, agora estou caindo
    Isso é ruim, muito ruim, Michael Jackson
    Agora estou louco, muito louco, Joe Jackson
    Você deveria deixar seu namorado agora, vou perguntar a ele

    Diga que você tem que colocar o bom com o ruim, o feliz e o triste
    Então você trará um futuro melhor do que eu tive no passado
    Ah, porque eu não quero cometer os mesmos erros que cometi
    Eu não quero cair de cara no chão de novo
    Uau, uau, eu admito, eu estava com medo de atender o chamado do amor
    Uau, uau, e se bater melhor, faça valer a pena a queda
    (Quando chegar a hora)

    Às vezes o amor aparece
    (O amor volta)
    E te derruba
    Apenas levante-se novamente
    Quando te derruba
    (Te derruba)
    Às vezes o amor aparece
    (O amor volta)
    E te derruba
    Apenas levante-se novamente
    Quando te derruba
    (Te derruba)

    Não vou ver isso acontecer quando acontecer, ei
    Mas quando isso acontecer você vai sentir, deixa eu te contar agora
    Você vê quando o amor te derruba

    Não veremos isso acontecer quando acontecer
    Mas quando isso acontecer você vai sentir, deixa eu te contar agora
    Você vê quando o amor te derruba
    Sim
  • Original Inglês Tradução Português

    Oh YEAAH PMM... ELO..  it's been forever.. i'm gonna download that song riiight noowww.. THANK YOU THANK YOU!


    Imagine? Did you ever end up downloading Destination Unknown?
               

    Oh YEAAH PMM... ELO... faz uma eternidade... vou baixar essa música agora mesmo... OBRIGADO, OBRIGADO!


    Imagina? Você já baixou Destination Unknown?
  • Original Inglês Tradução Português

    PMM, i use LimeWire Pro, that song is a very difficult file to find, theres others with the name of the song but it's not ELO, i've got 3 others downloading right now

    PMM, eu uso o LimeWire Pro, essa música é um arquivo muito difícil de encontrar, há outros com o nome da música, mas não é ELO, tenho outros 3 baixando agora

  • Original Inglês Tradução Português

    Gotcha...... wink

    Let me know if you cant find it, maybe I can help....

    Entendi......wink

    Avise-me se você não conseguir encontrar, talvez eu possa ajudar....

  • Original Inglês Tradução Português

    Blue.. wonderful song, never heard that one til now.. i really loved it.

    Blue... música maravilhosa, nunca tinha ouvido essa até agora... eu realmente adorei.

  • Original Inglês Tradução Português

    Thank You PMM, i THINK i got it coming.. this is strange on that song that its hard, it has all their others easily found

    Obrigado PMM, ACHO que mereço... isso é estranho nessa música, é difícil, tem todas as outras fáceis de encontrar

  • Original Inglês Tradução Português

    This was sung by the Legendary Otis Redding......

    I can listen to this song and think back to a time I had some cash, and boy did I have some friends.....Once the cash was gone, so were my friends......I was young and silly back in the day, and I suppose it could happen to any of us.  Part of growing up.
    ( I could not find a video of this song to link to it, as the words without the music are only half the story.)


    No One Knows you (when your down and out)


    Once I lived the life
    of a millionaire
    Spending my money
    Oh I didn't care
    Taking my friends out
    For a mighty good time
    Oh we'd drink that good gin
    Champagne and wine

    But oh just as soon
    As my money got low
    I couldn't find nobody
    And I had no place to go
    And if I ever get my hands
    On a dollar again
    I'm gonna hold on
    Till the eagle wins
    Cause I found out

    Nobody wants you
    When you're down and out
    Nobody wants you
    When you're down and out

    Lord have mercy

    Yeah, yeah, now listen
    Now in your pocket
    There's not one penny
    And all of them good friends
    You found out you haven't got any
    Nobody come around
    But the landlord and the taxman
    Your ex-wife who says
    She wants more alimony
    Then there's a knock on the door
    And it's a woman you don't know
    Says she's having your baby
    She'll walk on in

    But oh just as soon
    as the money roll in
    Here they all come sayings
    That they're you're long lost friends
    But if I ever get my hands
    On a dollar again
    I believe, I believe I'll hold on
    Till the eagle wins
    Cause I found out

    Nobody wants you
    When you're down and out
    Nobody wants you
    When you're down and out

    Nobody wants you
    When you're down and out
    Nobody wants you
    When you're down and out

    Nobody wants you
    When you're down and out
    Nobody wants you
    When you're down and out

    Nobody wants you
    When you're down and out
    Nobody, nobody, nobody

    Esta foi cantada pelo lendário Otis Redding...

    Posso ouvir essa música e lembrar de uma época em que eu tinha dinheiro, e, cara, eu tinha amigos... Quando o dinheiro acabou, meus amigos também acabaram... Eu era jovem e bobo naquela época, e acho que isso poderia acontecer com qualquer um de nós. Faz parte do crescimento.
    (Não consegui encontrar um vídeo dessa música para vincular a ela, pois a letra sem a música é apenas metade da história.)


    Ninguém te conhece (quando você está desanimado e desanimado)


    Uma vez eu vivi a vida
    de um milionário
    Gastando meu dinheiro
    Ah, eu não me importei
    Levando meus amigos para passear
    Para um momento muito bom
    Oh, nós beberíamos aquele bom gim
    Champanhe e vinho

    Mas oh, tão cedo
    Conforme meu dinheiro foi ficando baixo
    Não consegui encontrar ninguém
    E eu não tinha para onde ir
    E se eu alguma vez puser as mãos
    Em um dólar novamente
    Eu vou esperar
    Até que a águia vença
    Porque eu descobri

    Ninguém te quer
    Quando você está desanimado e desanimado
    Ninguém te quer
    Quando você está desanimado e desanimado

    Senhor, tende piedade

    Sim, sim, agora ouça
    Agora no seu bolso
    Não há um centavo
    E todos eles bons amigos
    Você descobriu que não tem nenhum
    Ninguém aparece
    Mas o senhorio e o fisco
    Sua ex-esposa que diz
    Ela quer mais pensão alimentícia
    Então alguém bate na porta
    E é uma mulher que você não conhece
    Diz que está esperando seu bebê
    Ela vai entrar

    Mas oh, tão cedo
    conforme o dinheiro entra
    Aqui vêm todos os ditados
    Que eles são seus amigos perdidos há muito tempo
    Mas se eu alguma vez puser as mãos
    Em um dólar novamente
    Eu acredito, eu acredito que vou aguentar
    Até que a águia vença
    Porque eu descobri

    Ninguém te quer
    Quando você está desanimado e desanimado
    Ninguém te quer
    Quando você está desanimado e desanimado

    Ninguém te quer
    Quando você está desanimado e desanimado
    Ninguém te quer
    Quando você está desanimado e desanimado

    Ninguém te quer
    Quando você está desanimado e desanimado
    Ninguém te quer
    Quando você está desanimado e desanimado

    Ninguém te quer
    Quando você está desanimado e desanimado
    Ninguém, ninguém, ninguém

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Flex69
Flex69 Germany 2 meses atrás
18

Ei, Códigos sem depósito do Spindinero Casino SPRKL15 SPIN75CHIP SPIN50CHIP Chip SPIN30 SPIN77DINERO SPIN200DINEro velvet120 (cashbandits3) SPIN123DINERO 50VELUDOS VELUDOS150
Spindinero Sem Depósito

Bixy
Bixy Serbia 2 meses atrás
29

Detective Slots - Bônus exclusivo sem depósito Somente novos jogadores - EUA OK! Valor: $ 80 Como reivindicar o bônus: Os jogadores precisam se inscrever através do nosso LINK e reivindicar o código...
Detective Slots - Bônus exclusivo sem depósito

bodziu
bodziu Poland 2 meses atrás
11

olá pessoal há um novo site, provavelmente irmão do canada777/america777/europa777 Brasil777.
Cassino Brasil777 Sem Depósito