Qual é o nome dessa música?

219,617
vistos
1,021
respostas
Última publicação feito 8 anos atrás por zuga
Imagin.ation
  • Começado por
  • Imagin.ation
  • United States Membro Super-estrela 5026
  • último ativo 6 anos atrás

Os Leitores dos temas também leem:

  • PartySpins Casino - Drops e Vitórias Promoção válida: 04.06.2025.   - 19.11.2025.

    Ler

    Torneios de cassino PartySpins

    1 467
    2 meses atrás
  • Análise do Martin Casino Bônus de inscrição: 50% até € 300 Bônus de Cashback: 20% de Cashback Oferta expirada: entre em contato com o suporte ao cliente para obter essas informações.

    Ler
  • Red Stag Casino - Torneio Freeroll Exclusivo de $200 em Julho COMO PARTICIPAR: ESTE TORNEIO ESTÁ DISPONÍVEL PARA TODOS OS MEMBROS DA LCB.

    Ler

Por favor ou registador para publicar ou comentar .

  • Original Inglês Tradução Português

    LOL LIps!! Love the picture.. aawww just tired and passed out.. LMAO!

    LOL Lips!! Adorei a foto... aawww, só cansada e desmaiada... KKKKKK!

  • Original Inglês Tradução Português
    Thank God It's Friday

    laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud
    Graças a Deus é sexta-feira

    laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud
  • Original Inglês Tradução Português
    You are such a disco diva!
    Você é uma verdadeira diva da discoteca!
  • Original Inglês Tradução Português
    Muy apasionada..............

    Ya Lo Se

    I suddenly want a margarita, salsa and chips  whistle
    Muito apaixonado..............

    Eu já sei

    De repente eu quero uma margarita, salsa e batatas fritaswhistle
  • Original Inglês Tradução Português

    Serbian band

    "Eyesburn" - All Right

    banda sérvia

    "Eyesburn" - Tudo bem

  • Original Inglês Tradução Português

    Woooow, Zuga, I haven't seen this video for ages! Thanks for the reminder! smiley

    Uau, Zuga, faz tempo que não vejo esse vídeo! Valeu pelo lembrete!smiley

  • Original Inglês Tradução Português

    yeah been a while since I played this song myself... and heres some more

    Eyesburn - Sun





    lyrics :

    That day will come.
    Under the Sun.
    We'll spread our love.
    Redemption begun.
    Under a gun.
    Or under the Sun.
    Thin in between the dog & God.
    No one to turn.
    No one really trusts me.
    I don't even trust myself.
    Sun trough the rain.
    Inside me pain.
    Spark of the night into burned eyes.
    Inside me grow.
    Conquering all.
    Thin in between the dog & God.
    No one to turn.
    No one really trusts me..
    I don't even trust myself.
    Cry out mother seek out your son.
    Inside them rusty live through their life.
      x2

    sim, já faz um tempo que não toco essa música... e aqui vai mais algumas

    Queimadura nos olhos - Sol





    letra da música :

    Esse dia chegará.
    Sob o Sol.
    Nós espalharemos nosso amor.
    A redenção começou.
    Sob pressão.
    Ou sob o Sol.
    Fino entre o cão e Deus.
    Ninguém a quem recorrer.
    Ninguém realmente confia em mim.
    Eu nem confio em mim mesmo.
    Sol em meio à chuva.
    Dentro de mim dor.
    Faísca da noite em olhos queimados.
    Cresce dentro de mim.
    Conquistando tudo.
    Fino entre o cão e Deus.
    Ninguém a quem recorrer.
    Ninguém realmente confia em mim.
    Eu nem confio em mim mesmo.
    Grite mãe, procure seu filho.
    Dentro deles vivem enferrujados durante toda a vida.
    x2

  • Original Inglês Tradução Português
    Very deep lyrics and i love the song Zuga  thumbs_up
    Letras muito profundas e eu amo a música Zugathumbs_up
  • Original Inglês Tradução Português
    ............and this morn i was cranking it up a decibel to this tune.........


    I'll Take You There


    whistle whistle whistle whistle whistle whistle
    ............e esta manhã eu estava aumentando o volume um decibel com esta música...


    Eu vou te levar lá


    whistlewhistlewhistlewhistlewhistlewhistle
  • Original Inglês Tradução Português

    Such a good song lips!

    Que música boa, lábios!

  • Original Inglês Tradução Português
    I kind of have my routine of checking out YouTube on my cell before i go bed every night like a ritual. One video leads to another and before i knew it, somehow ended up on Janis Joplin.

    I started googling her story and couldn't get enough reading about her. Her story so tragic and such a young age of 27. One thing i never knew is that this song was one of her last recordings and in fact was not even released until after her death.

    She had hoped to clean up her act and went thru rehab, even put a new band together. In one of her last interviews she spoke about wanting to change her style.

    This song has to be one of the softer sides of Janis Joplin. A true legend in Blues and all the same heartache and loneliness of a candle in the wind.........

    Me and Bobby McGee
    Eu meio que tenho uma rotina de conferir o YouTube no meu celular antes de dormir todas as noites, como um ritual. Um vídeo leva a outro e, antes que eu percebesse, de alguma forma, acabei no canal da Janis Joplin.

    Comecei a pesquisar a história dela no Google e não me cansei de ler. A história dela é tão trágica, e ela tem apenas 27 anos. Uma coisa que eu nunca soube é que essa música foi uma de suas últimas gravações e, na verdade, só foi lançada depois de sua morte.

    Ela esperava se recompor e passou por uma reabilitação, chegando a montar uma nova banda. Em uma de suas últimas entrevistas, ela falou sobre o desejo de mudar de estilo.

    Essa música tem que ser um dos lados mais suaves de Janis Joplin. Uma verdadeira lenda do blues, mas com a mesma dor e solidão de uma vela ao vento...

    Eu e Bobby McGee
  • Original Inglês Tradução Português

    "Hurricane" is one of the best Bob Dylan's songs IMO... "Hurricane" is a protest song by Bob Dylan, about a boxer ( Rubin "Hurricane" Carter ) wrongly imprisoned for murder... 

    I also love the movie "The Hurricane", starring Denzel Washington..

    "Hurricane" é uma das melhores músicas de Bob Dylan na minha opinião... "Hurricane" é uma canção de protesto de Bob Dylan, sobre um boxeador (Rubin "Hurricane" Carter) injustamente preso por assassinato...

    Eu também adoro o filme "The Hurricane", estrelado por Denzel Washington.

  • Original Inglês Tradução Português
    Never heard of the song, movie or the story of this boxer. Bob Dylan has some awesome tunes. This is my fav by him...........

    Like A Rolling Stone
    Nunca ouvi falar da música, do filme ou da história deste boxeador. Bob Dylan tem umas músicas incríveis. Esta é a minha favorita dele...

    Como uma pedra rolante
  • Original Inglês Tradução Português

    You have to watch the movie , its pretty good.

    I love "Like a Rolling Stone" , its also one of his best songs.

    I also like the Rolling Stones version of this song, though I prefer Dylan's

    Você tem que assistir ao filme, é muito bom.

    Eu adoro "Like a Rolling Stone", é também uma das melhores músicas dele.

    Eu também gosto da versão dos Rolling Stones dessa música, embora eu prefira a de Dylan

  • Original Inglês Tradução Português
    A blast from the past.......

    Draggin The Line

    whistle whistle whistle whistle whistle whistle whistle whistle
    Uma explosão do passado...

    Arrastando a Linha

    whistlewhistlewhistlewhistlewhistlewhistlewhistlewhistle
  • Original Inglês Tradução Português

    Great song lips!

    This one is sounding so good right now!

    The Joker

    Ótima música, lábios!

    Essa está soando muito bem agora!

    O Coringa

  • Original Inglês Tradução Português
    Gangsta of love! Oh yeah baby!!!!!!!!!!!
    Gangster do amor! Ah sim, querida!!!!!!!!!!!
  • Original Inglês Tradução Português
    Hold just a little bit tighter now babyyyyyyy......

    Tighter and Tighter

    Segure só um pouquinho mais forte agora, babyyyyyyyy...

    Cada vez mais apertado

  • Original Inglês Tradução Português

    Gangsta of love! Oh yeah baby!!!!!!!!!!!


    Don't ya just love that line!

    Gangster do amor! Ah sim, querida!!!!!!!!!!!


    Você não ama essa fala?
  • Original Inglês Tradução Português

    The only one who could ever teach me was...........

    Son of a Preacher Man

    O único que poderia me ensinar era...........

    Filho de um pregador

  • Original Inglês Tradução Português

    Great song lips!

    This one is sounding so good right now!

    The Joker


    We need a smiley that claps the hands.. an applausing smiley!

    Froggy.. this song is how this thread started.. one of my favorites!

    Lips love that song, the son of a preaaacher maaann

    Zuga.. oooo wee the rolling stones are legendary!
    The richness in the drums and guitar, his character and attitude makes his songs the greatest..

    Ill never be yo beast of burden... ill walk fo miles.. my feets are hurtin' babe.. nevah.. nevah..oh nevaaa. put you in misery!

    http://www.youtube.com/watch?v=8On3UiBOTdQ

    thumbs_up  whistle


    Ótima música, lábios!

    Essa está soando muito bem agora!

    O Coringa


    Precisamos de um smiley que bata palmas... um smiley que aplauda!

    Froggy... essa música foi como esse tópico começou... uma das minhas favoritas!

    Os lábios adoram essa música, o filho de um pregador, cara

    Zuga... oooo wee os Rolling Stones são lendários!
    A riqueza da bateria e da guitarra, seu caráter e atitude fazem de suas músicas as melhores.

    Eu nunca serei sua besta de carga... andarei quilômetros... meus pés estão doendo, querida... nunca... nunca... oh, nunca. Vou te colocar na miséria!

    http://www.youtube.com/watch?v=8On3UiBOTdQ

    thumbs_upwhistle

  • Original Inglês Tradução Português

    An absolutely amazing song by Michael Jackson...

    http://www.youtube.com/watch?v=4_XhnHbdqWA

    Uma música absolutamente incrível de Michael Jackson...

    http://www.youtube.com/watch?v=4_XhnHbdqWA

  • Original Inglês Tradução Português

    An absolutely amazing song by Michael Jackson...

    http://www.youtube.com/watch?v=4_XhnHbdqWA


    Thank you imagin... I was simply lost in the guitar on that track! Great song!!

    Uma música absolutamente incrível de Michael Jackson...

    http://www.youtube.com/watch?v=4_XhnHbdqWA


    Valeu, imagin... Eu estava simplesmente perdido na guitarra naquela faixa! Ótima música!!
  • Original Inglês Tradução Português

    Nice one, one of my favourite MJ songs...

    Boa, uma das minhas músicas favoritas do MJ...

  • Original Inglês Tradução Português
    And 6 years ago today when BUSH took away my freedom to gamble online this song sorta sums up what was going on in my head ..........

    I've Got To Use My Imagination

    I've really got to use my imagination
    To think of good reasons
    To keep on keepin' on

    Got to make the best of a bad situation
    Ever since that day
    I woke up and found
    That you were gone

    Darkness all around me
    Blackin out the sun
    Old friends call me
    But I just don't feel like talkin to anyone

    Emptiness has found me
    And it just won't let me go
    I go right on livin'
    But why I just don't know

    Staring down reality
    Don't do me no good
    'Cause our misunderstanding
    Is too well understood

    Such a sad, sad season
    When a good love dies.
    Not a day goes by
    When I dont realize

    I've really got to use my imagination
    To think of good reasons
    To keep on keepin' on

    I got to make the best of a bad situation
    Ever since that day
    I woke up and found
    That you were gone
    E hoje, 6 anos atrás, quando BUSH tirou minha liberdade de jogar on-line, essa música meio que resume o que estava acontecendo na minha cabeça...

    Eu tenho que usar minha imaginação

    Eu realmente preciso usar minha imaginação
    Pensar em boas razões
    Para continuar seguindo em frente

    É preciso tirar o melhor proveito de uma situação ruim
    Desde aquele dia
    Acordei e encontrei
    Que você se foi

    Escuridão ao meu redor
    Apagando o sol
    Velhos amigos me ligam
    Mas eu simplesmente não sinto vontade de falar com ninguém

    O vazio me encontrou
    E simplesmente não me deixa ir
    Eu continuo vivendo
    Mas por que eu simplesmente não sei

    Encarando a realidade
    Não me faça bem algum
    Porque nosso mal-entendido
    É muito bem compreendido

    Uma estação tão triste, tão triste
    Quando um bom amor morre.
    Não passa um dia
    Quando eu não percebo

    Eu realmente preciso usar minha imaginação
    Pensar em boas razões
    Para continuar seguindo em frente

    Eu tenho que tirar o melhor proveito de uma situação ruim
    Desde aquele dia
    Acordei e encontrei
    Que você se foi
  • Original Inglês Tradução Português

              Lips,  cheer up, you're startin to bring me down.  I remember all too well.  It'll get better.

    Lábios, anime-se, você está começando a me deprimir. Eu me lembro muito bem. Vai melhorar.

  • Original Inglês Tradução Português

    Ok bongo it's a new day and its...................

    FRIDAY!!!!!!!!!!!!!!

    Soooooooooooo it's time to sweattttttttttttttt

    Everybody Dance Now

    Ok bongo, é um novo dia e é...................

    SEXTA-FEIRA!!!!!!!!!!!!!!

    Então é hora de suar

    Todo mundo dança agora

  • Original Inglês Tradução Português

            You can't see it but I'm doing my patented ceremonial victory dance in preparation for a big ass win!!! laugh_out_loud

    Você não pode ver, mas estou fazendo minha dança cerimonial patenteada da vitória em preparação para uma grande vitória!!! laugh_out_loud

  • Original Inglês Tradução Português

    This song always get's me going..

    http://www.youtube.com/watch?v=8R6nsIBiD1w&feature=related

    I like this version..  grin

    Essa música sempre me emociona.

    http://www.youtube.com/watch?v=8R6nsIBiD1w&feature=related

    Eu gosto desta versão.grin

  • Original Inglês Tradução Português

    This is driving me NUTS..

    What is the name of that song that says..

    "I've been a joker, a toker, a miiiiddnight smoker"

    and who is it by?

    Can't stand it anymore.. so i gotta ask you guys!


    Isso está me deixando LOUCO.

    Qual é o nome daquela música que diz...

    "Eu fui um brincalhão, um fumante, um fumante da meia-noite"

    e de quem é?

    Não aguento mais... então preciso perguntar a vocês!

  • Original Inglês Tradução Português


    This is driving me NUTS..

    What is the name of that song that says..

    "I've been a joker, a toker, a miiiiddnight smoker"

    and who is it by?

    Can't stand it anymore.. so i gotta ask you guys!



    Steve Miller Band - The Joker
    http://youtu.be/Zua9RlosehI


    Isso está me deixando LOUCO.

    Qual é o nome daquela música que diz...

    "Eu fui um brincalhão, um fumante, um fumante da meia-noite"

    e de quem é?

    Não aguento mais... então preciso perguntar a vocês!



    Steve Miller Band - O Coringa
    http://youtu.be/Zua9RlosehI
  • Original Inglês Tradução Português

    Thanks Katt, I love this song!

    Obrigada Katt, eu amo essa música!

  • Original Inglês Tradução Português

    Thanks Katt, I love this song!


    Oh, me too Johnny... I was glad ngtiti asked about it since it got me to go to you tube and listen to this one and some more Steve Miller Band faves... I get so lost when I go there and get into a stream like that... always saying... ok, I'll listen to just one more... ahhh maybe one more.... laugh_out_loud

    katt

    Obrigada Katt, eu amo essa música!


    Ah, eu também, Johnny... Fiquei feliz que a ngtiti perguntou sobre isso, pois me fez ir ao YouTube e ouvir essa e algumas outras favoritas da Steve Miller Band... Eu fico tão perdido quando vou lá e entro em um stream como esse... sempre dizendo... ok, vou ouvir só mais uma... ahhh talvez mais uma... laugh_out_loud

    gato
  • Original Inglês Tradução Português

    Omg.. just browsin' through youtube,  came across and wow.. the whole song just gave me chills.. guitar and drums, the base tears me up.. and when it gets to the keyboard solo wow is all i can say.. chillls chills chills..

    does it make you FEEL like i do..

    Peter Framton an amazing sound performance..

    http://www.youtube.com/watch?v=Nzic2vUjddg&feature=related

    Meu Deus... estava apenas navegando pelo YouTube e me deparei com isso. Nossa... a música inteira me arrepiou... guitarra e bateria, o baixo me arrepia... e quando chega no solo de teclado, "uau", é tudo o que posso dizer... arrepios, arrepios, arrepios.

    Isso faz você se SENTIR como eu...

    Peter Framton uma performance sonora incrível.

    http://www.youtube.com/watch?v=Nzic2vUjddg&feature=related

  • Original Inglês Tradução Português

    Oh yeah imagin! The best! I FEEL like you do!

    katt

    Ah sim, imagine! O melhor! Eu SINTO que você também!

    gato

  • Original Inglês Tradução Português

    Somethin i came across...

    If you only knew - Shinedown

    http://www.youtube.com/watch?v=8NCDqYynUQk&feature=related

    Algo que me deparei...

    Se você soubesse - Shinedown

    http://www.youtube.com/watch?v=8NCDqYynUQk&feature=related

  • Original Inglês Tradução Português

    Lady Luck

    http://www.youtube.com/watch?v=BvsfGhEqnXE&

    I can't explain it.. but this song puts a thousand thoughts onto the top of a pinhead, but yet i'll stare blankly into the harmony

    Senhora Sorte

    http://www.youtube.com/watch?v=BvsfGhEqnXE&

    Não sei explicar... mas essa música coloca mil pensamentos no topo de uma cabeça de alfinete, mas ainda assim eu olho fixamente para a harmonia

  • Original Inglês Tradução Português

    Oooooooooh I like it. Never heard it b4. That darn Lady Luck!

    Ooooooooooh, eu gostei. Nunca tinha ouvido antes. Que sorte!

  • Original Inglês Tradução Português
    I love the lyrics to this song...........

    No You Girls Never Know

    This is my fav part of the lyrics:

    Oh, kiss me
    Flick your cigarette, then kiss me
    Kiss me where your eye won't meet me
    Meet me where your mind won't kiss me

    Lips
    Adoro a letra dessa música.

    Não, vocês, meninas, nunca sabem

    Esta é minha parte favorita da letra:

    Ah, me beije
    Jogue seu cigarro fora e depois me beije
    Beije-me onde seus olhos não me encontrarão
    Encontre-me onde sua mente não me beijará

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    Thank you Froggy and LIps..

    Lips i love it.. gonna listen to that a few more times lol

    Heres' a legend this song makes me cry.. it's something i do evey single day of my life..its a hard road when the job is.. trying to turn lead to gold..
    why won't i ever give up?

    Magnificant performance as well.. the lyrics just get to me

    http://www.youtube.com/watch?v=Qilrv3D6i64&feature=related

    Obrigado Froggy e LIps.

    Lips eu adoro isso... vou ouvir isso mais algumas vezes kkk

    Aqui está uma lenda, essa música me faz chorar... é algo que faço todos os dias da minha vida... é uma jornada difícil quando o trabalho é... tentar transformar chumbo em ouro.
    Por que eu nunca desisto?

    Performance magnífica também... as letras simplesmente me tocam

    http://www.youtube.com/watch?v=Qilrv3D6i64&feature=related

  • Original Inglês Tradução Português

    I've fallen in love with Toby Keith's song Made in Americacool

    Eu me apaixonei pela música Made in America, de Toby Keith.cool

  • Original Inglês Tradução Português

    Apples, Peaches, Pumpkin Pie!!!

    http://www.youtube.com/watch?v=5njDmUMhfa0&feature=related

    Maçãs, pêssegos, torta de abóbora!!!

    http://www.youtube.com/watch?v=5njDmUMhfa0&feature=related

  • Original Inglês Tradução Português

    Partibrejkers - Ludo i brzo ( crazy and fast )

    Partibrejkers - Louco e Rápido

  • Original Inglês Tradução Português
    He can really pic a guitar Zuga! Don't know who is more crazy and fast, his guitar or him  wink
    Ele realmente sabe tocar violão, Zuga! Não sei quem é mais louco e rápido, o violão dele ou elewink
  • Original Inglês Tradução Português

    On the floor...!!!!

    No chão...!!!!

  • Original Inglês Tradução Português

    That boy can rock! Thanks Zuga!

    Esse garoto arrasa! Valeu, Zuga!

  • Original Inglês Tradução Português

    I told the Witch Doctor.. i was in love with you.. i told the witch doctor.. you didn't love me nice... then the witch doctor.. he gave me this advice... he said...

    http://www.youtube.com/watch?v=TYgOlqinH7A

    Ooh Eeh Ooh Ah Aah Ting Tang Walla Walla Bing Bang

    I've sang this song all my life...

    Eu disse ao feiticeiro... que estava apaixonado por você... eu disse ao feiticeiro... que você não me amava direito... então o feiticeiro... ele me deu esse conselho... ele disse...

    http://www.youtube.com/watch?v=TYgOlqinH7A

    Ooh Eeh Ooh Ah Aah Ting Tang Walla Walla Bing Bang

    Eu cantei essa música a minha vida toda...

  • Original Inglês Tradução Português
    When times get tough you can always get some inspiration by .......

    Callin All Angels

    Lips
    Quando os tempos ficam difíceis, você sempre pode obter inspiração em .......

    Chamando todos os anjos

    Lábios
  • Original Inglês Tradução Português

    When times get tough you can always get some inspiration by .......

    Callin All Angels

    Lips



    Lips..you made me cry with this one.  I'll try to explain without rambling too much.

    First time I heard this song was at an airshow that my late hubby & I attended in the Summer of 2003.  The Blue Angels performed that year...was a spectacular site as I'd never seen them live before.  This song by Train was one of the tunes that was played during their performance and I immediately fell in love with that song, not sure why really...don't even think I listened to the lyrics all that much, just loved the music.

    In February 2004 (Feb 1st Superbowl Sunday), my husband of 23 years died in a motorcycle accident.  My world was turned upside down to say the least.  A couple of weeks after his death, when depression really began to set in, I started making cds that contained some of hubby's favorite music (which were some of mine as well) in addition to some tunes that had a some inspiration for me.  I was also going through a time of trying to reconnect with him in any way I could...spirtually mostly....just hoping...praying...that he would somehow send me a message that told me I was going to be ok...that HE was ok.  I would drive around with no where to go, for hours, just listening to the cds I made...crying...wishing that my husband hadn't died.  One of the songs that always made me feel somewhat connected to him was this song, Calling All Angels by Train.  The message in this song became so powerful to me that I could not listen to it without crying.  To this day....after nearly 8 years, it still makes me tear up when I hear it because it makes me think of my beloved.

    Thank you for this link...I have NEVER seen the music video of them performing this song before, believe it or not....incredibly moving to say the least.

    Quando os tempos ficam difíceis, você sempre pode obter inspiração em .......

    Chamando todos os anjos

    Lábios



    Lábios... você me fez chorar com essa. Vou tentar explicar sem divagar muito.

    A primeira vez que ouvi essa música foi em um show aéreo que meu falecido marido e eu fomos no verão de 2003. Os Blue Angels se apresentaram naquele ano... foi um espetáculo, pois eu nunca os tinha visto ao vivo antes. Essa música do Train foi uma das que tocaram durante a apresentação deles e eu me apaixonei imediatamente, não sei bem por quê... acho que nem dei muita atenção à letra, simplesmente amei a música.

    Em fevereiro de 2004 (domingo do Superbowl, 1º de fevereiro), meu marido, com quem fui casado por 23 anos, morreu em um acidente de moto. Meu mundo virou de cabeça para baixo, para dizer o mínimo. Algumas semanas após a morte dele, quando a depressão começou a se instalar de verdade, comecei a gravar CDs que continham algumas das músicas favoritas do meu marido (que também eram minhas), além de algumas músicas que me inspiraram. Eu também estava passando por um momento de tentar me reconectar com ele de qualquer maneira que pudesse... principalmente espiritualmente... apenas esperando... rezando... para que ele, de alguma forma, me enviasse uma mensagem dizendo que eu ficaria bem... que ELE estava bem. Eu dirigia por aí sem ter para onde ir, por horas, apenas ouvindo os CDs que fiz... chorando... desejando que meu marido não tivesse morrido. Uma das músicas que sempre me fez sentir de alguma forma conectada a ele foi "Calling All Angels", do Train. A mensagem dessa música se tornou tão poderosa para mim que eu não conseguia ouvi-la sem chorar. Até hoje... depois de quase 8 anos, ainda me emociono quando ouço essa música porque me faz pensar na minha amada.

    Obrigado por este link... Acredite ou não, NUNCA vi o videoclipe deles tocando essa música antes... Incrivelmente comovente, para dizer o mínimo.
  • Original Inglês Tradução Português
    Ahhh Hymacaw i read your post and i got goose bumps. As sad is your post is it somehow gave inspiration at the same time. It's about never giving up because somewhere in that vast atmosphere there are angels that see us through.

    You poor dear sweet one for all your pain and sorrow. I would of never guessed because your not bitter and one of the kindest members we have.

    I am truly very happy that you had the strength to move on in your life while still holding your husband's memory close to your heart. You are an inspiration to us all.

    Lips
    Ahhh, Hymacaw, li seu post e fiquei arrepiada. Por mais triste que seja, seu post, de alguma forma, também me inspirou. É sobre nunca desistir, porque em algum lugar nessa vasta atmosfera existem anjos que nos sustentam.

    Pobre querida, por toda a sua dor e tristeza. Eu nunca teria imaginado, porque você não é amarga e é uma das pessoas mais gentis que temos.

    Estou realmente muito feliz que você tenha tido forças para seguir em frente com a sua vida, mantendo a memória do seu marido perto do seu coração. Você é uma inspiração para todos nós.

    Lábios

Resposta Rápida

Por favor introduza o seu comentário

atividades da lcb nas últimas 24 horas

Forúm de tópicos mais vistos

Flex69
Flex69 Germany 2 meses atrás
18

Ei, Códigos sem depósito do Spindinero Casino SPRKL15 SPIN75CHIP SPIN50CHIP Chip SPIN30 SPIN77DINERO SPIN200DINEro velvet120 (cashbandits3) SPIN123DINERO 50VELUDOS VELUDOS150
Spindinero Sem Depósito

Bixy
Bixy Serbia 2 meses atrás
29

Detective Slots - Bônus exclusivo sem depósito Somente novos jogadores - EUA OK! Valor: $ 80 Como reivindicar o bônus: Os jogadores precisam se inscrever através do nosso LINK e reivindicar o código...
Detective Slots - Bônus exclusivo sem depósito

bodziu
bodziu Poland 2 meses atrás
11

olá pessoal há um novo site, provavelmente irmão do canada777/america777/europa777 Brasil777.
Cassino Brasil777 Sem Depósito